Zum Inhalt springen

aequalis

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Version vom 11. Januar 2023, 15:33 Uhr von Instance of Bot (Diskussion | Beiträge) (+Glosse (IoB 1.05))
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

aequālis (Latein)

[Bearbeiten]
Nominativ Singular und Adverbia
Steigerungsstufe m f n Adverb
Positiv aequālis aequālis aequāle aequāliter
Komparativ aequālior aequālior aequālius aequālius
Superlativ aequālissimus aequālissima aequālissimum aequālissimē
Alle weiteren Formen: Flexion:aequalis

Worttrennung:

ae·quā·lis, ae·quā·le

Bedeutungen:

[1] gleich (nach äußerer u. innerer Beschaffenheit)
[2] gleich, eben (von gleicher Oberfläche)
[3] gleich, gleichmäßig, gleichförmig, entsprechend, konform (von gleicher Gestalt, From, Größe, Höhe, von gleichem Umfange u. Gehalte)
[4] gleichaltrig (gleich dem Alter nach)
[5] gleichzeitig (gleich der Zeit nach)

Herkunft:

Ableitung zu dem Adjektiv aequus → la mit dem Suffix -alis → la[1]

Gegenwörter:

[?] inaequalis

Beispiele:

[1] „Alvum si voles deicere superiorem, sumito brassicae, quae levissima erit, p. IIII: inde facito manipulos aequales tres colligatoque.“ (Cato agr. 156,2)[2]
[2] „ubi iam omnes composueris, sale insuper obrue, ne caro appareat: aequale facito.“ (Cato agr. 162,2)[3]
[3]

Wortbildungen:

aequalitas, inaequalis, coaequalis,
subst. auch mit der Bedeutung Gleichaltriger und Zeitgenosse

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1–5] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „aequalis“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 184-185.
[1, 3–5] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „aequalis
[1, 2] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „aequalis¹“ Seite 73.

Quellen:

  1. P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „aequalis¹“ Seite 73.
  2. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 105.
  3. Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 116.