Zum Inhalt springen

stå någon upp i halsen

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Version vom 23. Dezember 2022, 01:53 Uhr von Instance of Bot (Diskussion | Beiträge) (Ü-rechts D-rechts ggf. +Glosse (IoB 1.05))
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

stå någon upp i halsen (Schwedisch)

[Bearbeiten]

Worttrennung:

stå nå·gon upp i hal·sen

Aussprache:

IPA: [ˈstoː `noːɡɔn ˈɵpː ɪ ˈhalsən]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] jemandem zum Halse heraushängen[1]; zum Halse hinaushängen[2]; etwas steht jemandem hier!; wörtlich: „jemandem oben im Hals stehen“

Beispiele:

[1] Hennes attityder står mig upp i halsen.
Ihre Attitüden stehen mir hier!
[1] Man blir så matad av politik från alla håll att det står en upp i halsen.
Man wird von allen Seiten so mit Politik vollgestopft, dass es einem zum Halse heraushängt.

Übersetzungen

[Bearbeiten]
[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "hals", Seite 205
  2. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 113