Diskussion:pfeifen
sich nichts pfeifen (refl.)(österr.)[Bearbeiten]
Ich weiß noch nicht wie man das hier am sinnvollsten einbauen könnte. (2a/2b?) In Österreich gibt es umgangssprachlich auch die reflexive Form: er/sie pfeift sich nichts = er/sie schert sich nicht drum. -andy 77.7.102.87 16:55, 27. Jul 2010 (MESZ)
- Ich habe diese Form im Eintrag als neue Bedeutung [5] eingetragen, da ich diese reflexive Form schwer mit der transitiven Form vereinen konnte --- und gleich ein belegtes Beispiel aus der Presse eingefügt. --Betterknower (noissuksid) 21:42, 27. Jul 2010 (MESZ)
Eigentlich sollten die Aussprachehinweise der flektierten Formen entfernt werden, beim Partizip II sind aber die norddeutschen Varianten (m. E.) zu Recht nicht nicht angegeben; beim Präteritum schon. Was tun? Gruß in die Runde, Peter -- 11:02, 19. Mär. 2017 (MEZ)
Ich nehme dieses Lemma von meiner Beobachtungsliste, bei Antwort bitte pingen: {{@|Peter Gröbner|Peter}}
. Danke, Peter -- 16:25, 6. Apr. 2017 (MESZ)