Diskussion:liberieren

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Abschnitt hinzufügen
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Udo T. in Abschnitt IPA

IPA[Bearbeiten]

Hallo Udo, müsste die Aussprache nicht [libeˈʁiːʁən] sein? --Seidenkäfer (Diskussion) 22:10, 6. Okt. 2021 (MESZ)Beantworten

Hallo Seidenkäfer, gut möglich, ich finde aber nichts in den Aussprachewörterbüchern. Und da es ja vom Libero (-> [ˈliːbeʁo]) abstammt, dachte ich halt, dass das lange iː vorne bestehen bleibt. Ich kann mich allerdings entsinnen, dass es in anderen Fällen von Ableitungen durchaus "Verkürzungen" eines Vokals gibt. Aber ob das hier auch zutrifft? Keine Ahnung... Gruß --Udo T. (Diskussion) 22:20, 6. Okt. 2021 (MESZ)Beantworten
Lieber Dr. Karl-Heinz Best kannst du uns da helfen. In meinem Hinterkopf habe ich da so eine Regel, aber ich bin nicht sicher. --Seidenkäfer (Diskussion) 22:36, 6. Okt. 2021 (MESZ)Beantworten
@Udo: Also, ich glaube zu wissen: wenn die Betonung nach hinten wandert, verschwindet die Länge vorne. So grob gesagt. --Seidenkäfer (Diskussion) 22:44, 6. Okt. 2021 (MESZ)Beantworten
Hm, und bei „Liebelei“? Da lautet die Aussprache trotzdem [liːbəˈlaɪ̯]... Gruß --Udo T. (Diskussion) 10:12, 7. Okt. 2021 (MESZ)Beantworten

ps: ich habe mich mit der Herkunft und der Frage ob 1 oder 2 Abschnitte sehr schwer getan. Libero ist wohl die erste HK, aber zum zweiten? Das muss doch eher mit Waage zu tun haben ausgleichen, oder so, Forderung mit Zahlung. Aber ich habe nichts gefunden und es damit ersteinmal bei einem Eintrag gelassen. Vielleicht hat ja jemand ein Nachschlagwerk, das weiterhilft. Ich habe gerade 'lībra → la ‚(Blei-, Wasser-)waage' gefunden als Grundlage zur Libelle. mlg Susann Schweden (Diskussion) 09:24, 7. Okt. 2021 (MESZ)Beantworten

@Seidenkäfer, Udo T.: Ich halte [libeˈʁiːʁən] für richtig. Bei allen Wörtern, in denen "liber" = frei steckt, wird das [ˈiː] nur dann lang, wenn es in der Silbe mit Hauptakzent steht. Folgt der Akzent in einer späteren Silbe im Wort, verliert es seine Länge. Bei "Liebe" ist es anders: das [ˈiː] ist immer lang, egal, ob unter Akzent oder nicht. Ich kann aber leider auch keine Regel dafür nennen. Vielleicht hat es etwas mit dem Unterschied Erbwort - Fremdwort zu tun. "liefern - Lieferant" mit Akzentverschiebung und Wechsel von lang zu kurz beim "i" z.B. ist kein Gegenbeispiel, da Lehnwort. Schöne Grüße! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 11:06, 7. Okt. 2021 (MESZ)Beantworten
Vielen herzlichen Dank für die Auskunft. Dann ändere ich das mal umseitig in [libeˈʁiːʁən] ab. Gruß --Udo T. (Diskussion) 11:13, 7. Okt. 2021 (MESZ)Beantworten