From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+8F14, 輔
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8F14

[U+8F13]
CJK Unified Ideographs
[U+8F15]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 159, +7, 14 strokes, cangjie input 十十戈十月 (JJIJB), four-corner 53027, composition )

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1244, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 38342
  • Dae Jaweon: page 1720, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3533, character 3
  • Unihan data for U+8F14

Chinese[edit]

trad.
simp.

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *baʔ) : semantic + phonetic (OC *paʔ).

Pronunciation[edit]


Note:
  • Meixian:
    • pu3 - vernacular;
    • fu3 - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (24)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter bjuX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bɨoX/
Pan
Wuyun
/bioX/
Shao
Rongfen
/bioX/
Edwin
Pulleyblank
/buə̆X/
Li
Rong
/bioX/
Wang
Li
/bĭuX/
Bernard
Karlgren
/bʱi̯uX/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
fu6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ bjuX ›
Old
Chinese
/*[b](r)aʔ/
English help

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3470
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*baʔ/

Definitions[edit]

  1. (obsolete) protective wooden bars that helped prevent a carriage from overturning
  2. (literary) cheek
  3. to assist
  4. (historical) area near the capital

Compounds[edit]

References[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. cheek, cheekbone
  2. assist
    Synonyms: , ,

Readings[edit]

Usage notes[edit]

In modern Japanese, is mostly replaced by , due to the deprecation of non-tōyō kanji caused by the Japanese script reform.

Compounds[edit]

Korean[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

Pronunciation[edit]

Hanja[edit]

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eum (bo))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: phụ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.