From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+8996, 視
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8996

[U+8995]
CJK Unified Ideographs
[U+8997]

U+FA61, 視
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA61

[U+FA60]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA62]
U+FAB8, 視
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FAB8

[U+FAB7]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FAB9]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 147, +4, 11 strokes, cangjie input 戈火月山山 (IFBUU), four-corner 36210, composition )

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1134, character 21
  • Dai Kanwa Jiten: character 34827
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3665, character 19
  • Unihan data for U+8996

Chinese[edit]

trad.
simp.
alternative forms 𤋇

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɡljilʔ, *ɡljils, *ɢljils) : phonetic (OC *ɡle, *ɢljils) + semantic (see).

Related to (“to see; to meet”). The Chu form did not include the phonetic component, making it near-identical to , but with the lower component a kneeling figure rather than a standing one. (Galambos, 2006)

Pronunciation[edit]


Note:
  • sē - vernacular;
  • sī - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʂʐ̩⁵¹/
Harbin /ʂʐ̩⁵³/
Tianjin /sz̩⁵³/
Jinan /ʂʐ̩²¹/
Qingdao /ʂʐ̩⁴²/
Zhengzhou /ʂʐ̩³¹²/
Xi'an /sz̩⁴⁴/
Xining /sz̩²¹³/
Yinchuan /ʂʐ̩¹³/
Lanzhou /ʂʐ̩¹³/
Ürümqi /sz̩²¹³/
Wuhan /sz̩³⁵/
Chengdu /sz̩¹³/
Guiyang /sz̩²¹³/
Kunming /ʂʐ̩²¹²/
Nanjing /sz̩⁴⁴/
Hefei /ʂʐ̩⁵³/
Jin Taiyuan /sz̩⁴⁵/
Pingyao /sz̩³⁵/
Hohhot /sz̩⁵⁵/
Wu Shanghai /zz̩²³/
Suzhou /zz̩ʷ³¹/
Hangzhou /zz̩¹³/
Wenzhou /zz̩²²/
Hui Shexian /sz̩²²/
Tunxi /ɕi²⁴/
Xiang Changsha /ʂʐ̩⁵⁵/
Xiangtan /ʂʐ̩⁵⁵/
Gan Nanchang /sz̩²¹/
Hakka Meixian /sz̩⁵³/
Taoyuan /ʃï⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /si²²/
Nanning /si²²/
Hong Kong /si²²/
Min Xiamen (Hokkien) /si²²/
Fuzhou (Eastern Min) /sɛi²⁴²/
Jian'ou (Northern Min) /si²⁴/
Shantou (Teochew) /si³⁵/
Haikou (Hainanese) /si³⁵/
/ti³⁵/
/ti⁵⁵/

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (25) (25)
Final () (15) (15)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Baxter dzyijX dzyijH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑiɪX/ /d͡ʑiɪH/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiX/ /d͡ʑiH/
Shao
Rongfen
/d͡ʑjɪX/ /d͡ʑjɪH/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑiX/ /d͡ʑiH/
Li
Rong
/ʑiX/ /ʑiH/
Wang
Li
/ʑiX/ /ʑiH/
Bernard
Karlgren
/ʑiX/ /ʑiH/
Expected
Mandarin
Reflex
shì shì
Expected
Cantonese
Reflex
si6 si6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
shì shì
Middle
Chinese
‹ dzyijX › ‹ dzyijH ›
Old
Chinese
/*ɡijʔ/ /*ɡijʔ-s/
English look, see look, see

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 11602 11604 11608
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡljilʔ/ /*ɡljils/ /*ɢljils/
Notes

Definitions[edit]

(literary, or in compounds)

  1. to watch; to look; to view; to look at; compare (to see).
    1. to inspect; to examine
    2. to regard as; to consider as; to take as
    3. to visit
    4. to follow the example of; to take as one's model; to pattern after; to imitate
    5. to deal with; to manage; to care for
  2. to compare with
    1. to be comparable
  3. eyesight; sight
  4. Alternative form of (to show)
  5. 63rd tetragram of the Taixuanjing (𝍄)

Synonyms[edit]

  • (to see):
  • (to inspect):
  • (to regard):
  • (eyesight):
  • (to compare):
  • (to follow the example of):

Compounds[edit]

Japanese[edit]

A user suggests that this Japanese entry be cleaned up.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) or the talk page for more information and remove this template after the problem has been dealt with.
Shinjitai
Kyūjitai
[1]


&#xFA61;
or
+&#xFE00;?
視󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
視󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji[edit]

(grade 6 “Kyōiku” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. to see; to look; to watch; to view; to observe
  2. to look over; to look on; to assess; to examine; to judge
  3. to look after; to keep an eye on; to take care of
  4. to view (e.g. flowers, movie)
  5. (usu. after the -te form of a verb) to try

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology[edit]

Kanji in this term

Grade: 6
on’yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

Pronunciation[edit]

Suffix[edit]

() (-shi

  1. (with 2-character Sino-Japanese nouns, forming suru-verbs and their corresponding nouns) treating as; viewing as

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia)[1] (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2024

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eumhun (bol si))

  1. Hanja form? of (see).

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: thị

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds[edit]