Diskussion:gamen

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Möglicher Helvetismus[Bearbeiten]

Wenn man sich zum Beispiel das verlinkte Nachrichten-Korpus der Uni Leipzig anschaut, bemerkt man schnell, dass gamen als Verb in Deutschschweizer Medien viel verbreiteter ist als in Deutschland oder Österreich. Kann es sein, dass es auf Deutsch zwei verschiedene Verwendungen des Verbs gamen gibt? Einmal als ursprünglich mundartlicher Anglizismus, der mittlerweile als akzeptierter Helvetismus ins Schweizerhochdeutsche übergeschwappt ist, und einmal als neuerer Anglizismus in Deutschland und Österreich, der ausserhalb der Umgangssprache noch kritisch angesehen wird? --Ghackets (Diskussion) 22:00, 3. Jun. 2021 (MESZ)[Beantworten]