Diskussion:bringen

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

bringen wir diese Bedeutung auch noch hinein?[Bearbeiten]

Unter welche der Bedeutungen fällt das umgangssprachliche „Bringst Du das noch in den Koffer?“ im Sinne von „Bringst Du das noch im Koffer unter?“? --Peter Gröbner (Diskussion) 14:02, 7. Nov. 2015 (MEZ)[Beantworten]
Ich nehme dieses Lemma von meiner Beobachtungsliste, bei Antwort bitte pingen: {{@|Peter Gröbner|Peter}}. Danke, Peter -- 18:56, 10. Nov. 2017 (MEZ)[Beantworten]

mitnehmen[Bearbeiten]

Ich würde durchaus sagen „Ich bringe Dich zur Schule“, die Antwort, die ich kürzlich in einem in MV spielenden Krimi gehört habe („Danke fürs Bringen“) erscheint mir jedoch ziemlich norddeutsch. Umseitig fehlte mir diese Bedeutung (die ja als Weg- und nicht als Herbewegung eigentlich falsch ist) völlig. Ich habe jetzt nach Bestätigung durch den Duden die Bedeutung [1] auf Personen erweitert und ein diesbezügliches SZ-Zitat angegeben. Gruß in die Runde, Peter -- 07:47, 8. Sep. 2017 (MESZ)[Beantworten]
Ich nehme dieses Lemma von meiner Beobachtungsliste, bei Antwort bitte pingen: {{@|Peter Gröbner|Peter}}. Danke, Peter -- 18:56, 10. Nov. 2017 (MEZ)[Beantworten]