Zum Inhalt springen

ta någon brödet ur munnen

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Version vom 2. Oktober 2021, 21:29 Uhr von Instance of Bot (Diskussion | Beiträge) (Sprachparameter für fehlende Lautschrift (IoB 1.05))
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

ta någon brödet ur munnen (Schwedisch)

[Bearbeiten]

Worttrennung:

ta nå·gon brö·det ur mun·nen på

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] veraltete Nebenform von: ta brödet ur munnen på någon

Beispiele:

[1] Den ene borde noga tillse, att gillets båtförare framför alla andra föredroges och förhyrdes, samt åtala alla som togo dem brödet ur munnen.[1]
Der eine sollte genauestens dafür Sorge tragen, dass die Bootführer der Gilde allen anderen vorgezogen und gemietet wurden, sowie alle diejenigen anklagen, die ihnen das Brot von dem Munde weggenommen hätten.
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag ta brödet ur munnen på någon.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
[1] Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert), „mun“.

Quellen: