Zum Inhalt springen

få bita i det sura äpplet

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Version vom 2. Februar 2014, 06:02 Uhr von BetterkBot (Diskussion | Beiträge) (Bot: Ü-links -> Ü-Tabelle, Verbtabelle, Form)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

få bita i det sura äpplet (Schwedisch)

[Bearbeiten]

Worttrennung:

få bi·ta i det su·ra äpp·let

Aussprache:

IPA: [ˈfoː `bitːa ɪ ˈdɛːt `sʉːra `ɛ̝plət]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Nebenform von: bita i det sura äpplet

Beispiele:

[1] Oracle ser till att SAP får bita i det sura äpplet.[1]
Oracle sorgt dafür, dass SAP in den sauren Apfel beißen muss.
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag bita i det sura äpplet.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
[1] Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 235

Quellen: