𐍃𐌰𐌼𐌰

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

𐍃𐌰𐌼𐌰 (Gotisch)[Bearbeiten]

Pronomen[Bearbeiten]

Singular Plural
Maskulinum Femininum Neutrum Maskulinum Femininum Neutrum
Nominativ 𐍃𐌰𐌼𐌰 𐍃𐌰𐌼𐍉 𐍃𐌰𐌼𐍉 𐍃𐌰𐌼𐌰𐌽𐍃 𐍃𐌰𐌼𐍉𐌽𐍃 𐍃𐌰𐌼𐍉𐌽𐌰
Akkusativ 𐍃𐌰𐌼𐌰𐌽 𐍃𐌰𐌼𐍉𐌽 𐍃𐌰𐌼𐍉 𐍃𐌰𐌼𐌰𐌽𐍃 𐍃𐌰𐌼𐍉𐌽𐍃 𐍃𐌰𐌼𐍉𐌽𐌰
Genitiv 𐍃𐌰𐌼𐌹𐌽𐍃 𐍃𐌰𐌼𐍉𐌽𐍃 𐍃𐌰𐌼𐌹𐌽𐍃 𐍃𐌰𐌼𐌰𐌽𐌴 𐍃𐌰𐌼𐍉𐌽𐍉 𐍃𐌰𐌼𐌰𐌽𐌴
Dativ 𐍃𐌰𐌼𐌹𐌽 𐍃𐌰𐌼𐍉𐌽 𐍃𐌰𐌼𐌹𐌽 𐍃𐌰𐌼𐌰𐌼 𐍃𐌰𐌼𐍉𐌼 𐍃𐌰𐌼𐌰𐌼

Worttrennung:

𐍃𐌰·𐌼𐌰

Umschrift:

sama

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] mit oder ohne Artikel: derselbe

Beispiele:

[1] 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌰𐌿𐌺 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌸 𐌸𐌰𐌽𐍃 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌰𐌹𐌽𐌰𐌽𐍃, 𐍈𐍉 𐌼𐌹𐌶𐌳𐍉𐌽𐍉 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸? 𐌽𐌹𐌿 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌹 𐌸𐌹𐌿𐌳𐍉 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐍃𐌰𐌼𐍉 𐍄𐌰𐌿𐌾𐌰𐌽𐌳?
„jabai auk frijoþ þans frijondans izwis ainans, hvo mizdono habaiþ? niu jah þai þiudo þata samo taujand?“ (Mt 5, 46)[1]
„Wenn ihr nämlich nur die liebt, die euch lieben, welchen Lohn könnt ihr dafür erwarten? Tun das nicht auch die Zöllner?“[2]

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wörterbuch, Heidelberg 1910, „𐍃𐌰𐌼𐌰“, Seite 116.

Quellen:

  1. Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmälern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org), Seite 5.
  2. Bibel: Matthäusevangelium Kapitel 5, Vers 46 EU