شہر دل
Erscheinungsbild
شہر دل (Urdu)
[Bearbeiten]Umschrift:
- šahr-e-dil
Aussprache:
- IPA: [ʃəɦɾeːˈdɪl]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] literarisch, poetisch: Stadt des Herzens
Herkunft:
Beispiele:
- Ghazal
- [1] شہر دل آباد تھا جب تک وہ شہر آرا رہا (Šahr-e-dil ābād thā jab tak vo šahr-ārā rahā)[1]
- [1] شہر دل بے شباب ہے کم ہے (Šahr-e-dil be šabāb hai kam hai)[2]
- [1] یہ شہر دل ہے یہاں صبح شام کچھ بھی نہیں (Ye šahr-e-dil hai yahāṉ ṣubḥ šām kuch bhī nahīṉ)[3]
- [1] شہر دل کنج بیابان نہیں تھا پہلے (Šahr-e-dil kunj-e-bayābān nahīṉ thā pahle)[4]
- [1] شہر دل ایک مدت اجڑا بسا غموں میں (Šahr-e-dil ek muddat ujṛā basā ġamoṉ meṉ)[5]
- [1] شہر دل کے خاموش گلی کوچوں میں (Šahr-e-dil ke xāmoš galī-kuchoṉ meṉ)[6]
- [1] شہر دل اجڑا تو برباد ہوا کیا کیا کچھ (Šahr-e-dil ujṛā to barbād huā kyā kyā kuch)[7]
- [1] شہر دل پِھر مرا ویران ہوا جاتا ہے (Šahr-e-dil phir mirā vīrān huā jātā hai)[8]
- [1] یادوں کا شہر دل میں چراغاں نہیں رہا (Yādoṉ kā šahr-e-dil meṉ carāġāṉ nahīṉ rahā)[9]
- [1] شہر دل بھی سرائے فانی ہے (Šahr-e-dil bhī sarā-e-fānī hai)[10]
- [1] یہ شہر دل کے مکینوں کو خوب ہے معلوم (Ye šahr-e-dil ke makīnoṉ ko xūb hai maʿlūm)[11]
- Nazm
- [1] شہر دل کی گلیوں میں (Šahr-e-dil kī galiyoṉ meṉ)[12]
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Rekhta: „شہر دل“
Quellen:
- ↑ Nazeer Akbarabadi: Shahr-e-dil aabaad tha jab tak wo shahr-ara raha. In: Kulliyat-e-Nazeer. (URL, abgerufen am 4. Dezember 2022)
- ↑ Abu Leveeza Ali: Shahr-e-dil be shabab hai kam hai. (URL, abgerufen am 4. Dezember 2022)
- ↑ Ambar Abid: Ye shahr-e-dil hai yahan subh sham kuchh bhi nahin. (URL, abgerufen am 4. Dezember 2022)
- ↑ Ali Muzammil: Shahr-e-dil kunj-e-bayaban nahin tha pahle. (URL, abgerufen am 4. Dezember 2022)
- ↑ Meer Taqi Meer: Manind-e-shama-majlis shab ashk-bar paya. (URL, abgerufen am 4. Dezember 2022)
- ↑ Muneer Ahmad Firdaus: Hanut chehre. (URL, abgerufen am 4. Dezember 2022)
- ↑ Mahmood-Ul-Hasan: Shahr-e-dil ujDa to barbaad hua kya kya kuchh. In: Chirag-e-shab-e-aakhir. (URL, abgerufen am 4. Dezember 2022)
- ↑ Muneer Saifi: Shahr-e-dil phir mera viran hua jata hai. (URL, abgerufen am 4. Dezember 2022)
- ↑ Haneef Akhgar: Yaadon ka shahr-e-dil mein charaghan nahin raha. (URL, abgerufen am 4. Dezember 2022)
- ↑ Shahbaz Rizvi: Shahr-e-dil bhi sara-e-fani hai. (URL, abgerufen am 4. Dezember 2022)
- ↑ Aqeel Abbas Jafri: Jahan mein aae na koi kami mohabbat ki. In: U. (URL, abgerufen am 4. Dezember 2022)
- ↑ Ibn E Insha: Chand ke tamannai. (URL, abgerufen am 4. Dezember 2022)