Diskussion:skládat

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Abschnitt hinzufügen
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Amsavatar in Abschnitt Beispiel nadvakrát

Beispiel nadvakrát[Bearbeiten]

@Amsavatar: "[5] skládat maturitu nadvakrát = na dva pokusy, weil der erste nicht erfolgreich war. ist die Übersetzung gut?" Stimmt, die Übersetzung passt hier nicht. Möglich wäre: 'Er musste die Matura wiederholen' oder 'Er musste ein zweites Mal zur Matura antreten.' Bei diesen Übersetzungen wird 'skládat' allerdings nicht direkt übersetzt, was als Beispiel hier vt. nicht erwünscht ist. Außerdem geht es hier um den Zeitpunkt der Aussage, der mE zwischen der ersten und zweiten Ablegung liegt. Ist das im Original auch so gedacht? Betterknower (Diskussion) 23:56, 26. Jun. 2022 (MESZ)Beantworten

Ich glaube, ich verstehe die Frage nicht ganz. Die Maturaprüfung wird in Tschechien normalerweise Ende Mai oder Anfang Juni abgelegt, wenn man sie nicht besteht, hat man im September einen zweiten Versuch, was in der Regel bedeutet, dass man die längsten Ferien seines Lebens ruiniert hat und wird wahrscheinlich auch ein Jahr warten müssen, um das Hochschulstudium zu beginnen. Es ist einfach sehr unangenehm.--Amsavatar (Diskussion) 00:25, 27. Jun. 2022 (MESZ)Beantworten