кот за дверь – мыши в пляс

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

кот за дверь – мыши в пляс (Russisch)[Bearbeiten]

Sprichwort[Bearbeiten]

Nebenformen:

кот за двери – мыши в пляс

Worttrennung:

кот за дверь – мы·ши в пляс

Umschrift:

DIN 1460: kót za dvérʹ – mýši v pljás
ISO 9: kót za dvérʹ – mýši v plấs

Aussprache:

IPA: [ˈkɔd‿zɐˈdvʲerʲ ˈmɨʃɪ‿fˈplʲas],[1] [ˈkɔd‿zɐˈdʲvʲerʲ ˈmɨʃɪ‿fˈplʲas][1]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „[ist die] Katze hinter der Tür, [sind die] Mäuse am Tanzen“, freier: „ist die Katze zur Tür hinaus, tanzen die Mäuse“)
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag без кота мышам масленица.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
[1] RUW – Das Russisch-Deutsche Universalwörterbuch (Online-Version) „Кот+за+дверь+–+мыши+в+пляс.“ mit Verweis auf RUW – Das Russisch-Deutsche Universalwörterbuch (Online-Version) „Кот+за+двери+–+мыши+в+пляс.

Quellen:

  1. 1,0 1,1 Nach RUW – Das Russisch-Deutsche Universalwörterbuch (Online-Version) „Кот+за+двери+–+мыши+в+пляс.