a
|
die; der; das; dem; in; an; bis; nach; zu
|
à
|
in die; zu der; zu den; der; den; um; in der
|
aba [a]
|
Rand [der]
|
abacate [o]
|
Avocado [die]
|
abacaxi [o]
|
Ananas [die]; Angelegenheit [die]
|
abafada
|
schwül
|
abafado
|
schwül
|
abafar
|
ersticken; dämpfen; totschweigen
|
abaixar
|
senken
|
abaixo
|
unten; unter; unterhalb
|
abaixo de
|
unter; unterhalb
|
abajur [o]
|
Nachttischlampe [die]
|
abanar [a]
|
schütteln; wackeln
|
abandonar
|
entäußern; fortlassen; unterlassen; überlassen; verlassen
|
abandone
|
abtreten; nachgeben; weichen
|
abastecer
|
versorgen; tanken
|
abastecimento [o]
|
Versorgung [die]
|
abater
|
niederschlagen; einreißen; schlachten; herabsetzen; abschießen
|
abdicar
|
abdanken
|
abdómen [o]
|
Bauch [der]
|
abelha [a]
|
Biene [die]
|
abençoador [o]
|
Segenspender [der]; segensreich
|
abençoar
|
segnen
|
abençõe
|
Segen [der]; segnet; segne
|
aberta
|
geöffnet; offen; aufmachen; öffnen
|
aberto
|
geöffnet; offen; aufmachen; öffnen
|
abertura [a]
|
Öffnung [die] ; Bresche [die]; Lücke [die]
|
abeto [o]
|
Tannenbaum [der]; Fichte [die]; Tanne [die]
|
abismo [o]
|
Abgrund [der]
|
abóbada [a]
|
Dom [der]; Gewölbedach [das]; Kuppel [die]
|
abóbora [a]
|
Kürbis [der]
|
abobrinha [a]
|
Zucchini [die]; kleine Kürbis [der]
|
abolição [a]
|
Abschaffung [die]
|
abordar
|
anschneiden
|
aborrecer
|
langweilen; ärgern
|
aborrecer-se
|
sich langweilen; sich ärgern
|
aborrecida
|
langweilig; sauer; ärgerlich
|
aborrecido
|
langweilig; sauer; ärgerlich
|
aborrecidos
|
ärgern
|
aborrecimento [o]
|
Ärger [der]
|
aborreço
|
langweilen
|
aborto [o]
|
Frühgeburt [die]; Abtreibung [die]; Schwangerschaftsabbruch [der]
|
abotoadura [a]
|
Manschette (Oberbekleidung); Manschettenknopf [der]
|
abotoaduras [as]
|
Manschettenknöpfe [die]
|
abraçado
|
eng umschlungen; in den Armen von
|
abraçar
|
umarmen
|
abraço [o]
|
Umarmung [die]
|
abraços [os]
|
Umarmungen [die]
|
abranger
|
umarmen; umfassen; umgreifen; umschlingen
|
abrasivo [o]
|
Schleifmittel [das]
|
abre
|
öffnet; öffnest
|
abre-cartas [o]
|
Brieföffner [der]
|
abre-latas [o]
|
Dosenöffner [der]
|
abre-portas [o]
|
Türöffner [der]
|
abreviar
|
abkürzen
|
abridor [o]
|
Öffner [der]
|
abridor de garaffas [o]
|
Flaschenöffner [der]
|
abrigar
|
unterbringen; Zuflucht gewähren
|
abrigar-se
|
Zuflucht suchen
|
abrigo [o]
|
Schutz [der]; Unterstand [der]
|
Abril [o]
|
April [der]
|
abrimos
|
öffnen; geöffnet
|
abrindo
|
Gerade gerade
|
abrir
|
öffnen; aufmachen; eröffnen
|
abriram
|
öffnen; öffnet; geöffnet
|
abriu
|
geöffnet
|
abro
|
ich öffne
|
abrunheiro [o]
|
Zwetschgenbaum [der]; Pflaumenbaum [der]
|
absolutamente
|
absolut
|
absoluto
|
absolut; unbedingt; unbeschränkt
|
absolver
|
freisprechen
|
absolvição
|
Absolution [die]
|
absorver
|
aufsaugen; absorbieren; fesselnd; packend
|
absorver-se
|
sich vertiefen; sich vertiefen in
|
abstraído
|
zerstreut
|
absurdo [o]
|
Unsinn [der]
|
abundância [a]
|
Überfluss [der]; Reichtum [der]; Fülle [die]
|
abundante
|
im Überfluss; reichlich
|
abusar
|
missbrauchen
|
abuso
|
Mißbrauch [der]; Beschimpfung [die] ; mißbrauchen; beschimpfen
|
acabar
|
beenden; enden; aufhören; vorbei
|
acabar-se
|
aufhören
|
acabou
|
verkauft
|
Academia das Belas Artes [a]
|
Kunstakademie [die]
|
academia de música [a]
|
Musikakademie [die]
|
açaime [o]
|
Maul [das]; Maulkorb [der]
|
acalmar
|
beruhigen
|
acalme-se
|
beruhigen sie sich
|
acampar
|
zelten
|
acampamento [o]
|
Lager [das]; Feldlager [das]; lagern
|
acanhada
|
beengt
|
acanhado
|
beengt
|
ácaro [o]
|
Milbe [die]
|
acaso [o]
|
Zufall [der]; möglicherweise; eventuell; vielleicht; wohl
|
acção [a]
|
Handlung [die]; Aktion [die]; Klage [die]; Aktie [die]; Tat [die]
|
accionista [a; o]
|
Aktionärin [die]; Aktionär [der]; Aktieninhaber [der]; Aktieninhaberin [die]
|
aceder
|
einverstanden sein; einverstanden sein mit
|
aceitação [a]
|
Annahme [die]; Aufnahme [die]; Übernahme [die]; Zusage [die]
|
aceitador [o]
|
Akzeptant [der]
|
aceitante [o]
|
Akzeptant [der]
|
aceitar
|
akzeptieren; annehmen; empfangen; genehmigen
|
aceitável
|
annehmbar; akzeptabel
|
aceite
|
annehmen; empfangen; genehmigen
|
acelera
|
beschleunigt
|
aceleração [a]
|
Beschleunigung [die]
|
acelerador [o]
|
Gaspedal [das]
|
acelerar
|
beschleunigen
|
acelere
|
beeilen; beschleunigen; fördern; befördern
|
acenar
|
winken
|
acender
|
einschalten; anzünden; zünden; entzünden; anschalten
|
acendimento-tampão
|
Kapsel [die]
|
aceno [o]
|
Zeichen [das]; Wink [der]; Schild [das]; winken; Zeichen geben
|
acentuar
|
betonen
|
acepipe [o]
|
Vorspeise [die]; Leckerbissen [der]
|
acepipes [os]
|
Vorspeisen [die]; Leckerbissen [die]
|
aceraria [a]
|
Stahlwerk [das]
|
acerca de
|
über; in Bezug auf
|
acertar
|
treffen; regeln
|
acesa
|
brennend
|
aceso
|
brennend
|
acessível
|
zugänglich; empfänglich
|
acesso [o]
|
Zutritt [der]; Zufahrt [die]; Zugang [der]; Zugriff [der]
|
acessório
|
zusätzlich
|
acessório [o]
|
Zutat [die]; Ersatzteil [das]
|
acessórios [os]
|
Zubehör [das]; Zubehörteile [die]
|
acetato [o]
|
Acetat [das]
|
acetilene [o]
|
Acetylen [das]
|
acetileno [o]
|
Acetylen [das]
|
acetona [a]
|
Nagellackentferner [der]
|
acha
|
findest; Sie finden; meinst; Sie meinen; hälst; Sie halten; glaubst; Sie glauben
|
achado
|
finden; befinden; erachten; ermitteln; vorfinden
|
achar
|
finden; meinen; halten; halten für; glauben
|
achei
|
gefunden
|
acho
|
finde
|
acidente [o]
|
Unfall [der]; Zufall [der]
|
acidente de trânsito
|
Verkehrsunfall [der]
|
acidente de viação
|
Verkehrsunfall [der]
|
acidentes [os]
|
Unfälle [die]
|
ácido
|
herb; sauer
|
ácido [o]
|
Säure [die]
|
acima
|
über; herauf; oben
|
acima de
|
über; oberhalb; herauf
|
aclimate
|
akklimatisieren
|
aço [o]
|
Stahl [der]
|
açoes [os]
|
Stähle [die]
|
ações [as]
|
Handlungen [die]
|
acolá
|
dort; da
|
acolchoado
|
Steppdecke [die]
|
acolher
|
aufnehmen; empfangen; beherbergen
|
acometer
|
angreifen; befallen
|
acomodação
|
Unterbringung [die]; Anpassung [die]
|
acomodar
|
unterbringen
|
acomode
|
adaptieren; anpassen
|
acompanhado
|
als Beilage; begleitet
|
acompanhamento
|
Begleitung [die]; Geleit [das]
|
acompanhar
|
begleiten; mitgehen
|
acompanhe
|
begleiten; mitgehen
|
aconselhar
|
beraten; empfehlen; raten; avisieren; ratgeben
|
aconselhável
|
ratsam
|
acontece
|
geschieht; ereignet; passiert
|
acontecer
|
geschehen; ereignen; sich ereignen; passieren; vorkommen; werden; zu Stande kommen
|
aconteceu
|
geschehen
|
acontecimento [o]
|
Ereignis [das]
|
acoplamento
|
Kupplung [die]
|
acoplamento do reboque
|
Anhängerkupplung [die]
|
açorda [a]
|
Brotgericht [das]; Brotbrei [der]; Brotsuppe [die]; Brot- und Knoblauchsuppe [die]
|
acordado
|
wach
|
acordar
|
aufwecken; wecken; abmachen; wach werden; aufwachen
|
acorde
|
wach
|
acordeão
|
Zieharmonika [die]
|
acordeon
|
Zieharmonika [die]
|
acordo [o]
|
Abkommen [das]; Vereinbarung [die]; Akkord [der]; Zusammenstellung [die]
|
Açores [os]
|
Azoren [die]
|
acostomou
|
gewöhnt
|
acostumado
|
gewohnt; üblich
|
acostumar
|
gewöhnen
|
acostumar-se
|
sich gewöhnen; sich gewöhnen an
|
acostume
|
sich gewöhnen
|
acotovelamento [o]
|
Gedränge [das]
|
acotovelar-se
|
sich drängen
|
açougue
|
Metzger [der]; Fleischer [der]
|
açougueiro
|
erschlagen; schlachten; Fleischer [der]; Metzger [der]
|
acovardar-se
|
den Mut verlieren
|
acrecentar
|
hinzufügen; ergänzen
|
acreditar
|
glauben; halten für; denken; urteilen
|
acredite
|
glauben
|
Acrópole [a]
|
Akropolis [die]
|
actividade [a]
|
Aktivität [die]; Übung [die]; Tätigkeit [die]
|
activista
|
Aufwiegler [der]
|
acto
|
Tat [die]; Handlung [die]; Akt [der]
|
actor
|
Schauspieler [der]
|
actriz
|
Schauspielerin [die]
|
actual
|
aktuell
|
actualidade
|
Gegenwart [die]
|
actualmente
|
gegenwärtig
|
actuário
|
Aktuar [der]
|
açúcar [o]
|
Zucker [der]
|
açucena [a]
|
Lilie [die]
|
açucenas [as]
|
Lilien [die]
|
acudir
|
helfen; zu Hilfe eilen
|
acumulador
|
Akkumulator [der]
|
acumular
|
anhäufen
|
acusação
|
Anklage [die]
|
acusador
|
Ankläger [der]
|
acusar
|
anklagen; bestätigen; beschuldigen; verklagen
|
acuse
|
anklagen; bestätigen; beschuldigen; verklagen
|
acústica
|
Akustik [die]
|
acústicoo
|
Anpassung [die]; Bearbeitung [die]
|
adaptada
|
angepasst
|
adaptado
|
angepasst
|
adaptador
|
Adapter [der]
|
adaptar
|
bearbeiten
|
adapte
|
adaptieren; anpassen
|
adega
|
Weinkeller [der]; Keller [der]
|
adepto [o]
|
Fan [der]; Anhänger [der]
|
adequada
|
angemessen; passend; adäquat; entsprechend
|
adequado
|
angemessen; passend; adäquat; entsprechend
|
aderente
|
Anhang [der]; Gefolge [das]
|
aderir
|
haften an; sich anschließen an
|
adesão
|
Haftung [die]
|
adesivo
|
Pflaster [das]
|
adestrato
|
geschult
|
adeus
|
tschüß; auf Wiedersehen; adieu; lebe wohl
|
adeuzinho
|
tschüß
|
adiantada
|
fortgeschritten; zu früh
|
adiantamento
|
Vorschuss [der]
|
adiantar
|
nützen
|
adiante
|
vorne; weiter; hervor; vorwärts
|
adiar
|
verschieben; vertagen
|
adição
|
Addition [die]; Anbau [der]; Zuwachs [der]; Zusatz [der]; Hinzufügen [das]
|
adicional
|
zusätzlich; übrig
|
adicionalmente
|
zuzüglich; außerdem; abgesehen von; außer
|
adicionar
|
addieren
|
adivinhar
|
erraten; raten
|
adivinhe
|
rate mal
|
adicione
|
addieren; hinzurechnen; beifügen; zufügen
|
adjacente
|
angrenzend; anstoßend; benachbart
|
adjetival
|
adjektivisch
|
adjetivo
|
Adjektiv [das]; Eigenschaftswort [das]
|
administração
|
Verwaltung [die]; Administration [die]
|
administrador
|
Verwaltungsbeamte [der]
|
administrar
|
verwalten
|
administrativo
|
Verwaltung [die]
|
administre
|
administrieren ; verwalten
|
admiração
|
Bewunderung [die]
|
admirada
|
erstaunt; verwundert
|
admirado
|
erstaunt; verwundert
|
admirador [o]
|
Bewunderer [der]; Verehrer [der]
|
admirar
|
bewundern; wundern
|
admirar-se
|
staunen; wundern
|
admirável
|
erstaunlich
|
admissão
|
Aufnahme [die]
|
admita
|
anerkennen; beichten; gestehen; eingestehen
|
admitir
|
zugeben
|
adoçante
|
Süßstoff [der]
|
adoecer
|
krank werden
|
adoptar
|
adoptieren
|
adorar
|
bewundern; anbeten; toll finden
|
adoração
|
anbeten; verehren; vergöttern
|
adormecer
|
einschlafen
|
adotar
|
adoptieren
|
adote
|
adoptieren
|
adquirir
|
erwerben
|
adro
|
Karree [das]; Quadrat [das]; Viereck [das]; rechtwinklig; Platz [der]
|
adubo para flores
|
Blumendünger [der]
|
adufa
|
Fensterladen [der]
|
adulterada
|
gefälscht
|
adulterado
|
gefälscht
|
adultério
|
Ehebruch [der]
|
adulto [o]
|
Erwachsene [der]; Erwachsene [die]; volljährig; ausgewachsen; erwachsen
|
adultos [os]
|
Erwachsenen [die]
|
Advento
|
Advent [der]
|
advérbio
|
Adverb [das]; Umstandswort [das]
|
adversária [a]
|
Gegnerin [die]; Antagonistin [die]; Widersacherin [die]
|
adversário [o]
|
Gegner [der]; Antagonist [der]; Widersacher [der]; Widerpart [der]
|
advertência [a]
|
Warnung [die]
|
advertir
|
warnen; aufmerksam machen
|
advirta
|
warnen
|
advogada [a]
|
Rechtsanwältin [die]; Anwältin [die]; Advokatin [die]
|
advogado [o]
|
Rechtsanwalt [der]; Anwalt [der]; Advokat [der]
|
aeróbica
|
Aerobic [das]
|
aeromoça [a]
|
Stewardess [die]; Flugbegleiterin [die]
|
aeromoço [o]
|
veraltet: Steward [der]; Flugbegleiter [der] (bras.)
|
aeroporto [o]
|
Flughafen [der]; Flugplatz [der
|
Aeroporto da Portela [o]
|
Aeroporta da Portela [der]; Flughafen von Lissabon [der]
|
aeroportos
|
Flughäfen [die]; Flugplätze [die]
|
afastado
|
entfernt; ab; dahin; fort; heraus; weg; hinweg
|
afastar
|
entfernen
|
afastar-se
|
sich entfernen; abreisen; fortgehen
|
afectuosa
|
liebevoll; zärtlich
|
afectuoso
|
liebevoll; zärtlich
|
afelear
|
verbittern
|
aferir
|
eichen
|
afiada
|
messerscharf; scharf; grell; herb; bündig
|
afiado
|
messerscharf; scharf; grell; herb; bündig
|
afiador
|
Anspitzer [der]
|
afiar
|
spitzen
|
afilhada
|
Patenkind [das]; Patentochter [die]
|
afinal
|
schließlich; endlich; also; nun
|
afinidade
|
Affinität [die]; Neigung [die]
|
afirmação
|
Behauptung [die]
|
afirmações
|
Behauptungen [die]
|
afirmar
|
bestätigen; aussagen; behaupten
|
afirme
|
behaupten; geltend machen
|
aflição [a]
|
Kummer [der]
|
afluente [o]
|
Nebenfluss [der]
|
afogue-se
|
ersaufen; ertrinken; ertränken
|
afortunado
|
glücklich
|
África
|
Afrika [das]
|
África do Sul
|
Südafrika [das]
|
Áfricano
|
afrikanisch; Afrikaner [der]; Afrikanerin [die]; Neger [der]; Negerin [die]
|
afrontar
|
beleidigen
|
afugentar
|
verjagen
|
afundar
|
sinken
|
agarrar
|
packen; greifen
|
agência [a]
|
Agentur [die]
|
agência de apostas
|
Wettbüro [das]
|
agência de navegação [a]
|
Schiffahrtsagentur [die]
|
agência de viagens
|
Reisebüro [das]
|
agência Espacial
|
Raumfahrtbehörde [die]
|
agenda [a]
|
Taschenkalender [der]; Terminkalender [der]; Notizbuch [das]; Agenda [die]
|
agendas [as]
|
Taschenkalender [die]; Terminkalender [die]; Notizbücher [die]; Agendas [die]
|
agente
|
Agent [der]
|
agente do Ministèrio Público
|
Staatsanwalt [der]
|
ágil
|
gewandt
|
agir
|
wirken
|
agitada
|
unruhig; hektisch
|
agitado
|
unruhig; hektisch
|
agitar
|
bewegen; schütteln; schwingen
|
agite
|
bewegen; erschüttern; rühren; quirlen
|
agonia
|
Agonie [die]; Todeskampf [der] ; Angst [die]
|
agora
|
jetzt; und jetzt; gerade; nun; nun wohl; gegenwärtig
|
Agosto
|
August [der]
|
agrada
|
gefällt
|
agradar
|
gefallen; zusagen; bitte; behagen; belieben; konvenieren
|
agradável
|
angenehm; erfreulich; behaglich; herrlich; genehm
|
agrade
|
gefallen
|
agradece
|
dankt
|
agradecemos
|
danken
|
agradecer
|
danken; dankbar; bedanken
|
agradecido
|
dankbar; danke
|
agradecidos
|
dankbar
|
agradecimento
|
Dank [der]
|
agradeço
|
danke
|
agrafador
|
Hefter [der]
|
agregado
|
Aggregat [der]; Haufen [der]
|
agressivo
|
aggressiv
|
agressor
|
Angreifer [der]
|
agreste
|
ländlich
|
agrião
|
Brunnenkresse [die]
|
agrícola
|
landwirtschaftlich
|
agricultor
|
Landwirt [der]; Bauer [der]
|
agricultura [a]
|
Landwirtschaft [die]; Ackerbau [der]
|
agriões [os]
|
Brunnenkresse [die]
|
água [a]
|
Wasser [das]; Regen [der]
|
água com gas
|
Wasser mit Kohlensäure [das]
|
água-cor
|
Aquarell [das]
|
água de colónia
|
Kölnisch Wasser [das]
|
água-frasco
|
Feldflasche [die]
|
água mineral
|
Mineralwasser [das]
|
água mineral com gas
|
Mineralwasser mit Kohlensäure [das]
|
água mineral sem gas
|
Mineralwasser ohne Kohlensäure [das]
|
água potável
|
Trinkwasser [das]
|
água sem gas
|
Wasser ohne Kohlensäure [das]
|
água tônika
|
Tonikwasser [das]
|
água-de-colónia
|
Kölnisch Wasser [das]
|
água-forte
|
Radierung [die]
|
águada torneira
|
Leitungswasser [das]
|
aguardar
|
warten; erwarten; abwarten
|
aguardente [a]
|
Schnaps [der]; Branntwein [der]; Kognak [der]
|
aguardente de figos [a]
|
Feigenschnaps [der]
|
aguardente velha [a]
|
alte Weinbrand [der]; alte Schnaps [der]
|
aguardentes [as]
|
Branntweine [die]; Schnäpse [die]; Kognaks [die]
|
aguardo
|
Erwartung [die]
|
aguarela
|
Aquarell [das]; Wasserfarbe [die]
|
agudo
|
scharf; schrill; gellend; schrillen; gellen; kreischen
|
agüentar
|
aushalten; ertragen
|
aguentar
|
aushalten; ertragen
|
águia
|
Adler [der]
|
agulha
|
Nadel [die]; Stecknadel [die]
|
agulha de coser
|
Nähnadel [die]
|
ah
|
oh; ach; ah
|
ai
|
ach; au
|
aí
|
dort; da
|
aí de
|
weh
|
aide-de-acampamento
|
Adjudant [der]; Hilfsoffizier [der]
|
ainda
|
noch
|
ainda assim
|
immerhin
|
ainda bem
|
zum Glück
|
ainda está dormindo
|
schläft noch
|
ainda há um quarto livre
|
haben sie noch ein Zimmer frei
|
aipo
|
Sellerie [der]
|
ajoelhar-se
|
sich hinknien; sich knien
|
ajuda [a]
|
Hilfe [die]
|
ajuda-as
|
hilft ihnen
|
ajuda-me
|
helfen sie mir
|
ajuda-nos
|
hilft uns
|
ajudante
|
Gehilfe [der]; Assistent [der]
|
ajudar
|
helfen; unterstützen
|
ajustada
|
angemessen
|
ajustado
|
angemessen
|
ajuste
|
adaptieren; anpassen; taugen
|
ajuste de contas
|
Abrechnung [die]
|
álamo
|
Pappel [die]
|
álamo tremedor
|
Espe [die]; Zitterpappel [die]
|
alaranjado
|
orange; orangefarbig
|
alargamento
|
flackern
|
alarme [o]
|
Alarm [der]
|
Alaska [o]
|
Alaska [das]
|
alavanca
|
heben; aufheben; erheben; zücken
|
albanês
|
Albanier [der]; albanisch
|
albanesa
|
Albanierin [die]
|
Albânia
|
Albanien [das]
|
alberque de juventude
|
Jugendherberge [die]
|
album de fotografias
|
Fotoalbum [das]
|
alcachofra
|
Artischocke [die]
|
alcaçuz [o]
|
Lakritze [die]
|
alcançar
|
erreichen
|
alcatifa
|
Teppich [der]; Teppichboden [der]
|
alce
|
Elch [der]
|
alces
|
Elche [die]
|
alcolher-se
|
sich flüchten
|
álcool
|
Alkohol [der]; Spiritus [der]
|
alcoólico
|
alkoholisch
|
aldeia [a]
|
Dorf [das]
|
aldeia de pescatores [a]
|
Fischerdorf [das]
|
aleatório
|
zufällig
|
alegação
|
Behauptung [die]
|
alegações finais
|
Plädoyer [das]
|
alegrar
|
erfreuen; freuen
|
alegre
|
fröhlich; froh; heiter; lustig; munter; fröhlicher; wohlgemut; vergnügt
|
alegria [a]
|
Freude [die]; Fröhlichkeit [die]; Heiterkeit [die]; Belustigung [die]
|
aleijado
|
gebrechlich; krüppelhaft; verkrüppelt
|
além
|
da drüben; jenseits; hinaus über; vorbei; vorüber
|
além de
|
außer; neben; weiter; hinaus über; vorbei; vorüber
|
além disso
|
außerdem; dazu; nebenbei; ferner; überdies
|
alemã
|
Deutsche [die]
|
alemães [os]
|
Deutschen [die]
|
Alemanha [a]
|
Deutschland [das]
|
Alemanha Ocidental
|
Westdeutschland [das]
|
alemão
|
deutscher; deutsche; deutsch
|
alemão [o]
|
Deutsche [der]
|
alergia
|
Allergie [die]
|
alérgica
|
alergisch
|
alérgico
|
alergisch
|
alerta
|
akkurat; genau; soufflieren
|
aleta
|
Flosse [die]
|
alfabetização [a]
|
ABC-Klasse [die]
|
alfabeto
|
Alphabet [das]
|
alface [a]
|
Salat [der]; Kopfsalat [der]; grüne Salat [der]; Lattich [der]
|
alfaiate
|
Schneider [der]
|
alfândega [a]
|
Zoll [der]; Zollamt [das]
|
alfinete
|
Nadel [die]; Stecknadel [die]
|
alfinete de dama
|
Sicherheitsnadel [die]
|
algarismo [o]
|
Ziffer [die]
|
Algarve [o]
|
Algarve [die]
|
algarvio
|
algarvisch
|
algas
|
Algen [die]
|
álgebra
|
Algebra [das]; Buchstabenrechnung [die]
|
algibeira
|
Tasche [die]
|
algo
|
etwas; irgendetwas; irgendwas
|
algodão
|
Baumwolle [die]; Kattun [das]
|
algodão hidrófilo
|
Watte [die]
|
algoritmo
|
Algorithmus [der]
|
alguém
|
jemand; etwas; irgendetwas
|
algum
|
einige; irgendeiner
|
alguma
|
einige
|
alguma coisa
|
etwas; irgendetwas
|
algumas
|
einige; einiges; einigen
|
alguns
|
einige; ein paar; irgendwelche; etwas; irgendetwas
|
algures
|
irgendwo
|
alheio
|
fremd
|
alheira
|
Knoblauchwurst [die]
|
alho
|
Knoblauch [der]; Lauch [der]
|
alho-porro
|
Lauch [der]; Porrée [der]
|
ali
|
dort; da; dahin
|
aliança
|
Ehering [der]
|
aliás
|
übrigends
|
alicante
|
Zange [die]
|
alimentação
|
Ernährung [die]; Nahrung [die]; Verpflegung [die]
|
alimentar
|
ernähren; füttern
|
alimentício
|
Nahrung [die]
|
alimento
|
Nahrung [die]; Nahrungsmittel [das]; Speise [die]; Verpflegung [die]
|
alimentos
|
Nahrung [die]
|
alimentos [os]
|
Nahrung [die]
|
alisador
|
schmeicheln
|
aliste
|
anwerben; gewinnen; sich freiwillig melden
|
aliviada
|
erleichtert
|
aliviado
|
erleichtert
|
alma
|
Seele [die]; Gemüt [das]
|
almirante
|
Admiral [der]
|
almoçam
|
Mittagessen [das]
|
almoçar
|
zu Mittag essen; Mittagessen [das]
|
almoçaram
|
haben Mittag gegessen; waren Mittagessen [wir]
|
almoço [o]
|
Mittagessen [das]; Diner [das]
|
almofada
|
Kopfkissen [das]; Polsterung [die]
|
almofada para carimbos
|
Stempelkissen [das]
|
almofariz
|
Mörser [der]; Mörtel [der]
|
alô
|
hallo
|
alojamento particular
|
Privatunterkunft [die]
|
alparca
|
Bastschuh [der]; Hanfschuh [der]; Binsenschuh [der]
|
alpercatas
|
Bastschuhe [die]; Hanfschuhe [die]; Binsenschuhe [die]
|
alperce
|
Aprikose [die]
|
alpes
|
Alm [die]; Alpe [die]
|
alpinismo
|
Bergsteigen [das]
|
Alsácia
|
Elsaß [das]
|
alta
|
hoch; groß; laut
|
alterar
|
umstellen; ändern; verändern; umbuchen
|
altere
|
änderen; umändern; verändern
|
alternativa [a]
|
Alternative [die]]
|
alternativo
|
Aussteiger [der]
|
altitude
|
Höhe [die]
|
altitude de voo
|
Flughöhe [die]
|
altivo
|
hochmütig
|
alto
|
hoch ; groß; laut; erhaben
|
alto-falante
|
Lautsprecher [der]
|
altos
|
groß; hoch; laut
|
altura [a]
|
Höhe [die]; Größe [die]; Zeitpunkt [der]
|
alugar
|
mieten; vermieten
|
alugar-se
|
zu vermieten
|
aluguel
|
Miete; verpachen; vermieten; pachten
|
aluguel de automóveis
|
Autovermietung [die]
|
aluguel de carros
|
Autovermietung [die]
|
alumínio
|
Aluminium [das]
|
aluna [a]
|
Schülerin [die]; Studentin [die]; Kursteilnehmerin [die]; Schulmädchen [das]
|
aluna da escola de condução
|
Fahrschülerin [die]
|
alunagem
|
Mondlandung [die]
|
aluno [o]
|
Schüler [der]; Student [der]; Kursteilnehmer [der]; Student [der]
|
aluno da escola de condução
|
Fahrschüler [der]
|
alunos [os]
|
Schüler [die]; Studenten [die]; Kursteilnehmer [die]; Schuljungen [die]
|
alva
|
rein; weiß; Ziel; Zweck
|
alvo
|
rein; weiß; Ziel; Zweck
|
alvorada
|
Morgendämmerung [die]
|
alvoroço [o]
|
Begeisterung [die]
|
amada
|
Geliebte [die]
|
amador [o]
|
Amateur [der]; Liebhaber [der]
|
amadurecem
|
reif sind
|
amanhã
|
morgen
|
amanhã a tarde
|
morgen nachmittag
|
amanhecer
|
Morgengrauen [das]
|
amante
|
Freier [der]
|
amar
|
lieben
|
amarela
|
gelb
|
amarelas
|
gelbe
|
amarelecem
|
werden gelb
|
amarelo
|
gelb
|
amarga
|
bitter
|
amargo
|
bitter
|
amarrar
|
festbinden
|
amarre
|
anschließen; Steppe [die]
|
amáveis
|
liebenswürdig; nett
|
amável
|
freundlich; lieb; nett; liebenswürdig
|
amazona
|
Reiterin [die]
|
Amazônia [a]
|
Amazonien [das]; Amazonasgebiet [das]
|
amazônico
|
Amazonas [der]
|
ambas
|
beide
|
ambicioso
|
ehrgeizig
|
ambição
|
Ehrgeiz [der]; Bestrebung [die]
|
ambições [as]
|
Bestrebungen [die]
|
ambiente [o]
|
Atmosphäre [die]; Gesellschaftskreis [der]; Umwelt [die]; Milieu [das]; Umgebung [die]
|
ambiente privado
|
Privatsphäre [die]
|
ambos
|
beide
|
ambulância
|
Krankenwagen [der]; Feldlazarett [das]
|
amca
|
Hüfte [die]
|
ameaça [a]
|
Drohung [die]
|
ameaçar
|
drohen
|
amêijoas [as]
|
Muscheln [die]; Herzmuscheln [die]
|
ameixa [a]
|
Pflaume [die]; Zwetschge [die]
|
ameixa seca
|
Backpflaume [die]; beschneiden; wegschneiden
|
amêndoa
|
Mandel [die]
|
amendoim
|
Erdnuss [die]
|
América
|
Amerika [das]
|
América do Sul [a]
|
Südamerika [das]
|
América Latina
|
Lateinamerika [das]
|
americana
|
Amerikanerin [die]
|
americano
|
amerikanisch
|
americano [o]
|
Amerikaner [der]
|
americanos
|
Amerikaner [die]
|
amiga [a]
|
Freundin [die]
|
amigas
|
Freundinnen [die]
|
amigável
|
freundlich
|
amigdalite
|
Mandelentzündung [die]
|
amigo [o]
|
Freund [der]
|
amigos [os]
|
Freunde [die]
|
amizade [a]
|
Freundschaft [die]
|
amo
|
Herr [der]; Besitzer [der]; Meister [der]; Wirt [der]; Magister [der]; erlernen
|
amolador
|
Scherenschleifer [der]
|
amor [o]
|
Liebe [die]; gernhaben; lieben; mögen
|
amora
|
Brombeere [die]
|
amoreira
|
Maulbeerbaum [der]
|
amortalhar
|
ins Leichentuch hüllen
|
amortecedor
|
Puffer [der]
|
amostra
|
Muster [das]; Probe [die]; Probestück [das]; Spezimen [das]
|
ampliação
|
Vergrößerung [die]
|
ampliar
|
ausbauen
|
amplíe
|
sich verbreiten; sich auslassen
|
amplo
|
breit; weit
|
ampulheta
|
Eieruhr [die]
|
ampute
|
abnehmen; abschneiden; amputieren
|
analgésicos
|
Schmerzmittel [das]
|
análise
|
Analyse [die]; analysieren; auflösen; zergliedern
|
analogia
|
Analogie [die]; Ähnlichkeit [die]
|
ananás [o]
|
Ananas [die]
|
anão
|
Zwerg [der]
|
anchova
|
Anchovis [die]
|
ancião
|
alt; Greise [die]
|
ancinho
|
Rechen [der]; Harke [die]; harken
|
âncora
|
Anker [der]
|
anda
|
geht
|
andando
|
gehen
|
andar [a]
|
gehen; gehe; gehst; fahren; fahre; fährst; laufen; laufe; läufst; sein; besuchen; damit beschäftigt sein, etwas zu tun
|
andar [o]
|
Etage [die]; Geschoss [das]; Stock [der]; Stockwerk [das]
|
andar a cavalo
|
reiten
|
andar contente
|
zufrieden sein
|
andar de guna
|
Trittbrettfahren [das]
|
andar devagarinho
|
schleichen
|
andar em
|
besuchen
|
andar fantastmas pela casa
|
spuken
|
andares [os]
|
Stockwerke [die]; Etagen [die]
|
andebol [o]
|
Handball [der]
|
andei
|
gingen
|
andem
|
gehe; gehen; fahre; fahren; laufe; laufen
|
andemos
|
gehen; fahren; laufen
|
Andes [os]
|
die Anden [die]
|
andiantar
|
vorgehen; nützen
|
ando
|
fahre; laufe
|
andorinha [a]
|
Schwalbe [die]; schlingen; schlucken
|
andorinhas [as]
|
Schwalben [die]
|
anedota
|
Witz [der]
|
anéis [os]
|
Ringe [die]
|
anel [o]
|
Ring [der]; Locke [die]
|
anemona do mar
|
Seerose [die]
|
anestesia
|
Betäubung [die]; Narkose [die]
|
anexo
|
Anlage [die]; Anhang [der]
|
anfitrião
|
Gastgeber [der]
|
ângelus
|
Angelusgebet [das]
|
ângulo
|
Winkel [der]; Standpunkt [der]; angeln
|
anil
|
indigoblau
|
animada
|
lebhaft
|
animado
|
lebhaft; Trickfilm [der]
|
animados
|
Trickfilme [die]
|
animais [os]
|
Tiere [die]
|
animal [o]
|
Tier [das]
|
animal de estimação
|
hätscheln; verhätscheln; verzärteln; verzeihen
|
animal doente
|
krankes Tier
|
animal domèstico
|
Haustier [das]
|
animal domèsticos
|
Haustiere [die]; Herde [die]; Trift [die]; Vieh [das]
|
animar
|
beleben
|
aniversariante
|
Geburtstagskind [das]
|
aniversário [o]
|
Geburtstag [der]; Geburtsdatum [das]
|
anjo
|
Engel [der]
|
ano [o]
|
Jahr [das]
|
ano bissexto
|
Schaltjahr [das]
|
Ano Novo
|
Neujahr [das]
|
ano passado
|
Vorjahr [das]
|
anoitecer
|
Nacht werden
|
anoitese
|
es nacht wird
|
anoraque
|
Anorak [der]
|
anormal
|
ungewöhnlich
|
anos
|
Jahre [die]
|
anotar
|
notieren; aufschreiben
|
anotação
|
Erläuterung [die]; Kommentar [der]
|
anseio
|
Begehr [der]; Lust [die]; Wunsch [der]; wollen
|
ansiosa
|
ängstlich; gespannt; sehnsüchtig; besorgt; unruhig
|
ansioso
|
ängstlich; gespannt; sehnsüchtig; besorgt; unruhig
|
ante
|
vor
|
antebraço
|
Unterarm [der]
|
antecedência
|
Vorangehen [das]
|
anteceder
|
voraus gehen
|
antecipadamente
|
vorher; im Voraus
|
antefirma
|
Schlussformel [die]
|
anteontem
|
vorgestern
|
antepassados
|
Vorfahren [die]
|
anterior
|
vorhergehend; vorgehend; voriger; vorig; Ex-
|
anteriormente
|
früher; zuvor
|
antes
|
vor; vorher; bevor; früher; zuvor
|
antes de
|
vor; bevor
|
antes pelo contràrio
|
vielmehr
|
antes que
|
bevor
|
antiautoritário
|
antiautoritär
|
anticiclone
|
Hochdruckgebiet [das]
|
antiga
|
alt ; alten; Geschichte [die]; historisch
|
antigamente
|
früher
|
antigas
|
alt; alte; alten; uralt; uralte; uralten
|
antigo
|
alt; uralt; Geschichte [die]; historisch; altertümlich; antik
|
antigos
|
alt
|
antiguidades
|
Antiquitäten [die]
|
Antilhas
|
Antillen [die]
|
antipático
|
unsympathisch
|
antiquário
|
Antiquitätengeschäft [das]
|
anual
|
jährlich
|
anualmente
|
jährlich
|
anular
|
rückgängig machen; stornieren; streichen
|
anunciando
|
ankündigend; das ankündigt
|
anunciar
|
ankündigen; ansagen; anzeigen; bekanntgeben; melden
|
anuncie
|
ankündigen; anzeigen; avisieren; melden; verkünden
|
anúncio [o]
|
Anzeige [die]; Ankündigung [die]; Bekanntgabe [die]; Ansage [die]; Durchsage [die]
|
anzol
|
Angel [die]; Angelhaken [der]
|
ao
|
im; ins; in; in den; in die; um; zum; zu den; dem; den; und
|
ao lado de
|
an; bei; neben; zu
|
ao longo
|
gemäß; nach; entlang
|
aonde
|
wohin; wo
|
aos
|
im; in den; zum; zu den; dem; den; an den
|
aoto-diata
|
Selbstdiktat [das]
|
apagar
|
löschen; auslöschen; ausschalten; ausmachen
|
apague
|
auslöschen
|
apaixonada
|
verliebt; Verliebte [die]
|
apaixonado
|
verliebt; Verliebte [der]
|
apalgar
|
tasten
|
apanhar
|
nehmen; fangen; fassen; abholen
|
apara-lápis
|
Bleistiftspitzer [der]
|
aparador
|
Speisekammer [die]; Kühlschrank [der]
|
aparar
|
stutzen; nachschneiden
|
apareça
|
erscheinen
|
aparecem
|
erscheinen
|
aparecer
|
erscheinen; erfüllen
|
aparecimento [o]
|
Erscheinung [die]
|
aparelhador
|
Kommode [die]
|
aparelhagem [a]
|
Stereoanlage [die]
|
aparelhagem estereofónica
|
Stereoanlage [die]
|
aparelho [o]
|
Apparat [der]; Gerät [das]; Maschine [die]; Vorrichtung [die]
|
aparelho de desportivo
|
Sportgerät [das]
|
aparelho de fax
|
Telefax [das]; Faxgerät [das]; Telefax-Gerät [das]; Fax-Gerät [das]
|
aparelho de som [o]
|
Stereoanlage [die]
|
aparência [a]
|
Aussehen [das]; Erscheinen [das]; Auftreten [das]
|
aparentado
|
verwandt
|
aparente
|
sichtbar; anscheinend; offenbar
|
apartado postal
|
Postfach [das]
|
apartamento [o]
|
Appartement [das]; Wohnung [die]; Hotelzimmer [das]; Gemach [das]; Etagenwohnung [die]
|
apartamento de férias
|
Ferienwohnung [die]
|
apartamentos [os]
|
Wohnungen [die]
|
apear-se
|
aussteigen
|
apelação
|
Berufung
|
apelido
|
Familienname [der]; Nachname [der]
|
apenas
|
nur; lediglich; kaum
|
apêndice [o]
|
Blinddarm [der]
|
apendicite [a]
|
Blinddarmentzündung [die]
|
aperceber
|
wahrnehmen
|
aperceber-se
|
merken; bemerken
|
aperitivo [o]
|
Aperitiv [der]; Vorspeise [die]; Appetizer [der]
|
apertada
|
eng
|
apertado
|
eng
|
apertar
|
drücken; enger machen; schütteln; klemmen
|
apertar o cinto
|
sich anschnallen; anschnallen
|
aperto
|
greifen; ergreifen; Grippe [die]
|
apesar
|
obwohl
|
apesar de
|
obwohl; trotz
|
apesar disso
|
trotzdem
|
apetecer
|
Lust haben auf; Lust haben zu
|
apetite [o]
|
Appetit [der]
|
apetitoso
|
schmackhaft
|
apiedar-se
|
Mitleid haben mit
|
apinhado
|
überfüllt
|
apito
|
Trillerpfeife [die]; Pfeife [die]
|
aplaudir
|
Beifall klatschen; klatschen
|
aplauso [o]
|
Beifall [der]; Applaus [der]
|
aplicação
|
Fleiß [der]; Anwendung [die]; Bedeutung [die]; Gesuch [das]; Bewerbung [die]
|
aplicado
|
fleißig; strebsam; emsig
|
aplicar
|
anwenden
|
aplique
|
anwenden; verwenden
|
apoderar-se
|
sich bemächtigen; ergreifen
|
apogeu [o]
|
Höhepunkt [der]
|
apoiar
|
unterstützen; stützen
|
apoio
|
Halt [der]; Hilfe [die]; Unterstützung [die]
|
apoio agrícola
|
Landwirtschaftshilfe [die]; landwirtschaftliche Hilfe [die]
|
apontador
|
Zeigestock [der]
|
apontamento
|
Notiz [die]
|
apontar
|
zeigen; zeigen auf; deuten; deuten auf
|
aponte
|
bestimmen; festsetzen; verabreden; ernennen
|
após
|
nach; hinter; Vergangenheit [die]; hinaus über; vorbei; vorüber
|
aposentada
|
Rentnerin [die]
|
aposentado
|
Rentner [der]; zurückgezogen
|
aposentadoria
|
sich zurückziehen; Ruhestand [der]; Zurückgezogenheit [die]
|
aposento
|
Wohnung [die]
|
aposta
|
Wette [die]; wetten
|
apostar
|
wetten
|
apóstrofe
|
Apostroph [das]
|
appressada
|
eilig
|
apreciação
|
Beurteilung [die]
|
apreciação da arte
|
Kunstgenuss [der]
|
apreciado
|
geschätzt
|
apreciar
|
schätzen; beurteilen; genießen
|
aprecie
|
achten; mögen; schätzen; wertschätzen; würdigen; frohlocken; sich freuen; genießen; sich freuen an
|
apreenda
|
greifen; ergreifen; requirieren
|
apreender
|
ergreifen; begreifen
|
apreensão
|
arretieren; festnehmen; verhaften; Arrest; Haft
|
aprenda
|
lernen
|
aprende
|
lernst; lernt
|
aprendemos
|
lernen
|
aprendendo
|
lernen
|
aprender
|
lernen
|
aprenderam
|
lernten; lerntet; habt gelernt
|
aprendiz [o]
|
Lehrling [der] ; Auszubildende [der]; Azubi [der]
|
aprendo
|
lernen
|
aprentações [as]
|
Vorstellungen [die]
|
apresenta
|
zeigt; stellt vor; präsentiert
|
apresentação [a]
|
Vorstellung [die]; Vorführung [die]; Präsentation [die]
|
apresentações
|
Vorstellungen [die]; Vorführungen [die]; Präsentationen [die]
|
apresentar
|
vorstellen; vorführen; präsentieren; aufzeigen; vorzeigen; erfüllen
|
apresentar-se
|
sich vorstellen
|
apresentaram
|
lernen
|
apresentarse
|
sich vorstellen; vorstellen
|
apressadamente
|
eilig
|
apressado
|
eilig; übereilt
|
apressar-se
|
sich beeilen
|
apropriadamente
|
zurecht
|
apropriado
|
geeignet; gehörig; recht; richtig; zutreffend
|
aprovação
|
Beifall [der]; Applaus [der]; Approbation [die]; gut; gütig; gerade
|
aprovada
|
bestanden
|
aprovado
|
bestanden
|
aprove
|
appobieren; billigen; genehmigen; gutheißen
|
aproveimento de espaço
|
Raumersparnis [die]
|
aproveitar
|
nutzen; verwerten; ausnutzen; genießen
|
aproximação
|
bevorstehen
|
aproximadamente
|
annähernd; ungefähr; etwa
|
aproximar
|
annähern
|
aproximar-se
|
sich näher
|
aproximativo
|
ungefähr
|
aproxime
|
approximativ
|
apta
|
fähig; tauglich
|
aptidão
|
Brauchbarkeit [die]; Tauglichkeit [die]
|
apto
|
fähig; tauglich
|
aquarela
|
Aquarell [das]
|
aquário
|
Aquarium [das]
|
aquecedor
|
Heizung [die]
|
aquecer
|
erwärmen; erhitzen; heizen; heiß machen; aufwärmen
|
aquecimento
|
Heizung [die]
|
aquecimento a óleo
|
Ölheizung [die]
|
aquedor [o]
|
Heizung [die]
|
aqueducto
|
Aquädukt [das]
|
aquela
|
derjenige dort; diejenige dort; dasjenige dort; jener; jene; jenes; dieser; diese; dieses
|
aquelas
|
jene; jener; jenes; diese; dieser; dieses; Getue; Fimmel; Idee
|
aquele
|
derjenige dort; diejenige dort; jener; jene; jenes; dieser; diese; dieses; die dort; der dort; das dort
|
aqueles
|
diejenigen dort; derjenigen dort; jenen; diesen
|
aqui
|
hier; hierher; hierhin; hüben; nach hier; jetzt; diejenige; derjenige; dasjenige
|
aquilo
|
das dort; dieses
|
aquisição
|
Errungenschaft [die]; Beute [die]; Erwerb [der]
|
ar [o]
|
Luft [die]; Miene [die]; Aussehen [das]
|
ar condicionado
|
Klimaanlage [die]
|
ar-balão
|
Ballon [der]; Luftballon [der]; Aerostat [der]
|
ar-válvula
|
Ventil [das]
|
árabe
|
arabisch
|
araçá
|
Guavenbirne [die]
|
arado
|
Pflug [der]; pflügen
|
arame
|
Draht [der]
|
aranha
|
Spinne [die]
|
arbitrário
|
beliebig; eigenmächtig; willkürlich
|
árbitro
|
Schiedsrichter [der]; Schiedsrichterin [die]; Schlichter [der]; Schlichterin [die]
|
arbusto [o]
|
Strauch [der]; Gebüsch [das]; Staude [die]
|
arbustos [os]
|
Sträucher [die]
|
arca frigorífica
|
Tiefkühltruhe [die]
|
arcar
|
tragen
|
arcebispo
|
Erzbischof [der]
|
arco
|
Bogen [der]
|
Arco de Triunfo [o]
|
Triumpfbogen [der]
|
arco-íris
|
Regenbogen [der]
|
arder
|
brennen; glühen
|
are
|
Ar [das]
|
área [a]
|
Fläche [die]; Gelände [das]; Gebiet [das]; Platz [der]; Flächeninhalt [der]
|
área de descanso
|
Rastplatz [der]
|
área de lazer próxima
|
Naherholungsgebiet [das]
|
área de serviço [a]
|
Waschküche [die]; Bügelzimmer [das]
|
areia [a]
|
Sand [der]
|
arenoso
|
sandig; rotblond
|
arenque
|
Hering [der]
|
Argentina [a]
|
Argentinien [das]; argentinisch
|
argentino
|
argentinisch
|
argila
|
Lehm [der]; Ton [der]; Tonerde [die]; irden
|
argumento
|
Argument [das]
|
ária
|
Arie [die]
|
aritmética
|
Arithmetik [die]; Rechenkunst [die]
|
arma
|
Waffe [die]
|
arma nuclear
|
Nuklearwaffe [die]
|
armação
|
Brillengestell [das]; Gestell [das]
|
armada [a]
|
bewaffnet; Flotte [die]
|
armadilha [a]
|
Falle [die]
|
armado
|
bewaffnet
|
armar
|
ausrüsten; aufstellen
|
armário [o]
|
Schrank [der]
|
armário de cozinha
|
Küchenschrank [der]
|
armário de parede
|
Wandschrank [der]
|
armários [os]
|
Schränke [die]
|
armazém [o]
|
Kaufhaus [das]; Lager [das]; Warenhaus [das]; Lagerhaus [das]; Lebensmittelgeschäft [das]; Geschäft [das]; Kaufladen [der]; Magazin [das]
|
armazém de sobresselentes
|
Ersatzteillager [das]
|
armazenagem
|
einschließen; einsetzen; inserieren
|
armazenar
|
lagern; speichern
|
Arménia
|
Armenien [das]; Armenierin [die]
|
arménio
|
Armenier [der]; armenisch
|
aromáticos
|
wohlriechende; duftige; würzige; aromatische
|
arqueologia
|
Archäologie [die]; Altertumskunde [die]
|
arquitecta [a]
|
Architektin [die]
|
arquitecto [o]
|
Architekt [der]
|
arquitectura
|
Architektur [die]; Baukunst [die]; Hochbau [der]
|
arquivo [o]
|
Archiv [das]; Aktenschrank [der]; Datei [die]; Ablage [die]
|
arquivos [os]
|
Archive [die]; Aktenschränke [die]; Dateien [die]; Ablagen [die]
|
arrancar
|
ausreissen; reißen; abreißen
|
arranha-cèu
|
Hochhaus [das]; Wolkenkratzer [der]
|
arranha-cèus
|
Hochhäuser [die]; Wolkenkratzer [die]
|
arranjado
|
gefunden; bekommen; arrangiert; besorgt; repariert; eingerichten; zurechtgemacht
|
arranjar
|
besorgen; reparieren; bekommen; gefunden; arrangieren; einrichten; zurechtmachen
|
arranjo [o]
|
Reparatur [die]; Anordnung [die]; Einrichtung [die]; Zusammenstellung [die]
|
arranque
|
Start [der]; abreißen; losreißen; pflücken; abpflügen
|
arrastar
|
schleppen
|
arrasto
|
ziehen; verziehen; schleppen; nachschleppen
|
arrebentar
|
platzen
|
arrecadação [a]
|
Abstellraum [der]
|
arredor
|
ringsum
|
arredores
|
Umgebung [die]
|
arremessar
|
schleudern
|
arremesse
|
schlingen; schwingen
|
arremetidas
|
eilen
|
arrepio
|
beben; zittern; zucken
|
arriscar
|
wagen
|
arrogante
|
arrogant
|
arroz [o]
|
Reis [der]
|
arroz de mariscos
|
Reis mit Meeresfrüchten [der]
|
arroz doce [o]
|
Milchreis [der]
|
arruda
|
Raute [die]
|
arrulho
|
Girren [das]
|
arrumação [a]
|
Aufräumen [das]
|
arrumador [o]
|
Platzanweiser [der]
|
arrumar
|
aufräumen; ordnen; abräumen
|
arte [a]
|
Kunst [die]; List [die]; Kniff [der]
|
artefato
|
Erzeugnis [das]; Produkt [das]
|
artéria
|
Schlagader [die]; Arterie [die]; Pulsader [die]
|
artesanato
|
Kunsthandwerk [das]
|
ártico
|
polar; wasserdichte Überschuh [der]
|
articulação
|
Gelenk [das]
|
articulação do joelho
|
Kniegelenk [das]
|
artífice
|
Handwerker [der]
|
artificial
|
künstlich
|
[[artigo [o]]]
|
Artikel [der]; Ding [das]; Gegenstand [der]; Objekt [das]
|
artigo de jornal
|
Zeitungsartikel [der]
|
artigos
|
Artikel [die]
|
artilharia
|
Artillerie [die]
|
artista [a;o]
|
Künstlerin [die]; Artistin [die]; Schauspielerin [die]; Künstler [der]; Artist [der]; Schauspieler [der]
|
artistas
|
Handwerker [die]; Künstler [die]; Artisten [die]; Schauspieler [die]
|
artístico
|
künstlerisch; Kunst [die]
|
árvore [a]
|
Baum [der]
|
árvore do Natal
|
Weihnachtsbaum [der]
|
ârvores [as]
|
Bäume [die]
|
as
|
die
|
às
|
in die; zu der; zu den; der; den; um; bis
|
às gotas
|
tropfenweise
|
às riscas
|
gestreift
|
às vezes
|
manchmal; mal; einmal; eines Tages
|
asa
|
Flügel [der]; Fittich [der]
|
asa-delta
|
Drachenfliegen [das]
|
asas
|
Vögel [die]; Geflügel [die]; Flügel [die]
|
ascensão
|
Errungenschaft [die]; Beute [die]; Erwerb [der]; Beitritt [der]
|
ascensor
|
Aufzug [der]; Fahrstuhl [der]; Lift [der]
|
asfalto [o]
|
Asphalt [der]; Erdpech [das]
|
Àsia
|
Asien [das]
|
asiático
|
asiatisch; Asiat [der]; Asiatin [die]
|
asma
|
Asthma [das]
|
asneira
|
Dummheit [die]
|
asno
|
Esel [der]
|
aspecto
|
Aussehen [das]; Anblick [der]
|
aspereza
|
Rauheit [die]; Härte [die]
|
àspero
|
rauh; arg; roh; brummig; unwirsch; holperig
|
aspeto
|
Aspekt [der]
|
aspirador [o]
|
Staubsauger [der]
|
assada
|
gebraten; geschmort
|
assadas
|
gebraten; geschmort
|
assadeira
|
Bratpfanne [die]
|
assado
|
gebraten; geschmort; Braten [der]
|
assaltante
|
Einbrecher [der]
|
assaltar
|
überfallen
|
assaltaram
|
Überfall [der]
|
assalto
|
Überfall [der]; Angriff [der]; angreifen; überfallen
|
assanhar-se
|
sich aufregen
|
assar
|
backen; braten
|
assassinato
|
Mord [der]; morden; ermorden; verhunzen
|
assegurar
|
versichern; sichern; zusichern
|
assegure
|
behaupten; bestätigen; vergewissern
|
asseio
|
Reinlichkeit [die]
|
assemelhe-se
|
ähneln; gleichen
|
assento
|
Sitz [der]
|
assim
|
daher; deshalb; richtig; so; also; auf diese Weise; auf die Weise; derart; dermaßen; ebenso
|
assim como
|
so wie; sowie
|
assim mesmo
|
genau so
|
assim que
|
sobald
|
assinalar
|
kennzeichnen
|
assinante
|
Abonnent [der]
|
assinar
|
unterschreiben; kennzeichnen
|
assinatura
|
Unterschrift [die]; Abonnementin [die]
|
assinatura de teatro
|
Theaterabonnement [das]
|
assistência
|
assistieren; beistehen; helfen; beispringen
|
assistência social
|
Sozialhilfe [die]
|
assistente
|
Mitarbeiter [der]; Adjudant [der]; Dienstgehilfe [der]; Assistent [der]
|
assistente comercial bancária
|
Bankkauffrau [die]
|
assistente comercial bancário
|
Bankkaufmann [der]
|
assistente comercial no ramo turístico
|
Reisebürokaufmann [der]; Reisebürokauffrau [die]
|
assistente de dentista
|
Zahnarzthelferin [die]
|
assistente sozial
|
Sozialarbeiter [der]; Sozialarbeiterin [die]
|
assistimos
|
sehe
|
assistir
|
teilnehmen; sehen; ansehen; beiwohnen; dabeisein; zuschauen; besuchen
|
assistir TV
|
Fernsehen schauen
|
assisto
|
sehe; helfe; assistiere
|
assisto [eu]
|
ich sehe
|
assíudo
|
eifrig
|
assoalho
|
Fußboden [der]
|
assoar-se
|
putzen
|
assobiada
|
Pfeifkonzert [das]
|
assobiar
|
pfeifen
|
assobie
|
pfeifen
|
assobio
|
pfeift; er pfeift
|
associação
|
Verein [der]; Verband [der]; Assoziation [die]; Verbindung [die]; Vereinigung [die]
|
associado
|
vereinigen; verbinden; assoziieren; verbunden
|
assomo
|
Anflug [der]; Anfall [der]
|
assumir
|
übernehmen
|
assunto [o]
|
Angelegenheit [die]; Thema [das]; Sache [die]; Werk [das]
|
assusta
|
erschrickt; bekommt Angst
|
assustador
|
schrecklich
|
assustadora
|
schrecklich
|
assustar
|
erschrecken; Angst bekommen
|
assustaste
|
erschreckt
|
astro
|
Gestirn [das]
|
astronauta
|
Astronaut [der]; Astronautin [die]
|
astronomia
|
Astronomie [die]
|
astrónomo
|
Astronom [der]
|
atabaque
|
Trommel [die]; Negertrommel [die]
|
atacador
|
Schnur [die]; Schuhband [das]
|
atacante
|
Angreifer [der]; Stürmer [der]
|
atacar
|
angreifen; ergreifen
|
atalhar
|
unterbrechen
|
ataque [o]
|
Angriff [der]; Anfall [der]
|
ataque cardíaco
|
Herzanfall [der]
|
atar
|
zubinden; binden
|
até
|
bis; sogar; selbst
|
até la
|
dahin
|
até logo
|
auf Wiedersehen; bis gleich; bis dann; bis bald; tschüß
|
até mais
|
bis bald
|
até quando
|
bis wann
|
até que
|
bis
|
ateia
|
Atheistin [die]
|
atelier de engenharia
|
Ingenieurbüro [das]
|
atemdemos
|
bedient; berät
|
Atenas
|
Athen [das]
|
atenção [a]
|
Aufmerksamkeit [die]; Achtung [die]
|
atenciosa
|
höflich
|
atenciosamente
|
hochachtungsvoll; mit Aufmerksamkeit
|
atencioso
|
höflich
|
atenda
|
pflegen; warten; besuchen; einen Besuch abstatten
|
atende
|
bedient; berät
|
atendedo
|
beraten; berät; bedienen; bedient
|
atendedor automático de chamadas
|
Anrufbeantworter [der]
|
atendem
|
beraten; bedienen
|
atendemos
|
beraten; bedienen
|
atender
|
bedienen; beraten; ans Telefon gehen
|
atendeu
|
bediente; beriet
|
atendimento
|
Bedienung
|
atendo
|
bediene; berate
|
atensiosa
|
aufmerksam
|
atensioso
|
aufmerksam
|
atenta
|
aufmerksam
|
atentamente
|
aufmerksam
|
atento
|
aufmerksam
|
aterragem [o]
|
Landung [die]; Anlegen [das]; Anlegestelle [die]; Treppenabsatz [der]
|
aterrar
|
landen
|
atestado
|
Bescheinigung [die]; Attest [das]
|
atestado de doença
|
Krankenschein [der]
|
atestar
|
bescheinigen
|
ateste
|
beglaubigen; bescheinigen; bezeugen
|
ateu
|
Atheist [der]
|
atingir
|
erreichen; treffen
|
atira
|
wirft; schießt; schleudert
|
atirar
|
schießen; werfen; schleudern
|
atitude [a]
|
Haltung [die]
|
atividade [a]
|
Aktivität [die]
|
atividades
|
Aktivitäten [die]
|
atividades recreativas
|
Freizeitaktivitäten [die]
|
ativo
|
aktiv; tätig
|
Atlântico
|
Atlantik [der]
|
atlas
|
Atlas [der]
|
atleta
|
Athlet [der]
|
atlético
|
athletisch
|
atletismo
|
Leichtathletik [die]
|
atmosfera
|
Stimmung [die]; Atmosphäre [die]
|
ato
|
handeln; sich benehmen; wirken; funktionieren; Akt [der]
|
atolamento
|
Konfitüre [die]; Marmelade [die]; Gsälz [das]
|
atômico
|
atomar; Atom [das]
|
átom
|
Atom [das]
|
ator [o]
|
Schauspieler [der]
|
atracção [a]
|
Attraktion [die]; Anziehungskraft [die]
|
atracção popular
|
Publikumsmagnet [der]
|
atracções [as]
|
Attraktionen [die]
|
atractiva
|
anziehend; attraktiv
|
atractivo
|
anziehend; attraktiv
|
atraende
|
anziehend
|
atraia
|
anziehen; ködern; locken
|
atrair
|
anziehen; anlocken
|
atrapalhar
|
stören
|
atrás
|
hinten; hinter; zurück
|
atrás de
|
hinter; nach; hinten; dahinter; zurück
|
atrasada
|
verspätet; zu spät; zurückgeblieben
|
atrasado
|
verspätet; zu spät; zurückgeblieben
|
atrasar
|
aufhalten; verzögern; zurückstellen; verspäten
|
atrasar-se
|
sich verspäten
|
atraso [o]
|
Verspätung [die]; aufschieben; fristen; stunden; vertagen; verzögern
|
atrativo
|
anziehend; attraktiv; reizvoll
|
através
|
durch; hindurch; anhand; mit
|
através de
|
durch; hindurch; anhand; mit; jenseits; quer; über; hinüber
|
atravessam
|
überqueren; durchqueren; durchschreiten
|
atravessar
|
überqueren; durchqueren; durchschreiten
|
atravessar a pè
|
durchschreiten
|
atrelado
|
Anhänger [der]
|
atrelados
|
Anhänger [die]
|
atrevida
|
unverschämt
|
atrevido
|
unverschämt
|
atribua
|
anweisen; assignieren; überweisen
|
atribuir
|
verleihen
|
atributo
|
Attribut [das]; Merkmal [das]
|
atril
|
Pult [das]
|
átrio
|
Halle [die]
|
atriz [a]
|
Schauspielerin [die]
|
atriz prinzipal [a]
|
Hauptdarstellerin [die]
|
atropelar
|
überfahren
|
atropelo [o]
|
Zusammenstoß [der]
|
atteragem de emergência
|
Notlandung [die]
|
atterragem
|
Landung [die]
|
atual
|
aktuell; gegenwärtig; Strömung [die]; heutig; jetzig
|
atualizar
|
jetzt
|
atualmente
|
zur Zeit
|
atum [o]
|
Thunfisch [der]
|
atum-peixes
|
Thunfisch [der]
|
atuns
|
Thunfische [die]
|
aturar
|
aushalten
|
audiência
|
Sitzung [die]; Audienz [die]; Verhandlung [die]
|
audiência de julgamento
|
Verhandlung [die]
|
audiências
|
Audienzen [die]; Sitzungen [die]; Verhandlungen [die]
|
auditivo
|
auditiv
|
aula [a]
|
Stunde [die]; Schulstunde [die]; Unterricht [der]; Unterrichtsstunde [die]
|
aula de alemão
|
Deutschunterricht [der]; Deutschstunde [die]
|
aula particular
|
Privatstunde [die]; Privatunterricht [der]
|
aumentar
|
erhöhen; vergrößern; steigen; zunehmen; wachsen
|
aumente
|
vergrößern
|
aumento [o]
|
Erhöhung [die]; Preisanstieg [der]; Preiserhöhung [die]
|
aumento de ordenado
|
Gehaltserhöhung [die]
|
aumento de preços
|
Preiserhöhung [die]
|
auscultador [o]
|
Hörer [der]; Kopfhörer [der]; Muschel [die]; Telefonhörer [der]
|
ausência
|
Abwesenheit [die]; Fehlen [das]; Fehler [der]; Manko [das]
|
ausentar-se
|
sich entfernen
|
ausente
|
abwesend; fort
|
austero
|
streng
|
Austrália [a]
|
Australien [das]
|
australiana
|
Australierin [die]
|
australiano
|
Australier [der]
|
Austria [a]
|
Österreich [das]
|
austríaca
|
Österreicherin [die]
|
austríaco
|
Österreicher [der]; österreichisch
|
autêntica
|
echt; wahr
|
autêntico
|
echt; wahr
|
auto
|
Auto [das]; Automobil [das]; Fahrzeug [das]
|
auto serviço
|
Selbstbedienung [die]
|
auto silo
|
Parkhaus [das]
|
auto-caravana
|
Wohnmobil [das]
|
auto-estrada [a]
|
Autobahn [die]
|
auto-serviço
|
Selbstbedienung [die]
|
auto-silo
|
Parkhaus [das]
|
autocarro [o]
|
Autobus [der]; Omnibus [der]; Bus [der]
|
autocarro de aeroporto
|
Flughafenbus [der]
|
autocarro de turismo
|
Reisebus [der]
|
autógrafo
|
Autogramm [das]
|
automática
|
automatisch
|
automático
|
automatisch; Auto mit Automatik [das]
|
automobilista
|
Autofahrer [der]; Autofahrerin [die]; Kraftfahrer [der]; Kraftfahrerin [die]
|
automobilístico
|
Auto [das]
|
automóveis [os]
|
Autos [die]
|
automóvel [o]
|
Auto [das]; Automobil [das]; Fahrzeug [das]
|
autor [o]
|
Autor [der]; Urheber [der]; Verfasser [der]; Schriftsteller [der]; Täter [der]
|
autora [a]
|
Autorin [die]; Urheberin [die]; Verfasserin [die]; Schriftstellerin [die]; Täterin [die]
|
autoridade [a]
|
Behörde [die]
|
autoritário
|
autoritär
|
autorização [a]
|
Erlaubnis [die]; Genehmigung [die]; Zulassung [die]
|
autorização de permanência
|
Aufenthaltserlaubnis [die]
|
autro para
|
eins für; noch eins für
|
auxílio
|
Hilfe [die]
|
avaliação
|
Festsetzung [die]; Einschätzung [die]
|
avaliador
|
Gutachter [der]
|
avaliar
|
schätzen; einschätzen; abschätzen; bewerten
|
avançado
|
Stürmer [der]
|
avançar
|
vorrücken; vorwärtskommen
|
avanço
|
bevorstehen
|
avante
|
vorwärts
|
avaria [a]
|
Defekt [der]; Panne [die]; Autopanne [die]
|
avariada
|
kaputt
|
avariado
|
kaputt
|
ave
|
Vogel [der]
|
ave nocturna
|
Nachtvogel [der]
|
aveia
|
Hafer [der]
|
avelã
|
Haselnuss [die]
|
avenida [a]
|
Allee [die]; Straße [die]
|
avental
|
Schürze [die]
|
aventueiro
|
ebenteuerlich; Abenteuer [das]
|
aventura
|
Abenteuer [das]
|
aversão
|
Abneigung [die]; Ekel [das]; Übelkeit [die]
|
aves [as]
|
Geflügel [das]
|
aves domésticas
|
Geflügel [das]
|
aves marítimas
|
Seevögel [die]
|
avestruz
|
Strauß [der]
|
aviação
|
Flugwesen [das]; Luftfahrt [die]
|
aviador [o]
|
Flieger [der]
|
aviadores [os]
|
Flieger [die]
|
avião [o]
|
Flugzeug [das]; Aeroplan [der]; Flugmaschine [die]
|
aviões [os]
|
Flugzeuge [die]
|
avisar
|
warnen; benachrichtigen
|
aviso [o]
|
Mitteilung [die]; Warnung [die]
|
aviso de recepção
|
Empfangsbestätigung [die]
|
aviso de tempestade
|
Sturmwarnung [die]
|
avistar
|
erblicken
|
avó [a]
|
Großmutter [die]
|
avô [o]
|
Großvater [der]
|
avós [as]
|
Großmütter [die]
|
avós [os]
|
Großeltern [die]
|
axila
|
Achselhöhle [die]
|
aza [o]
|
Zufall [der]; Unglück [das]; Pech [das]
|
azeda
|
sauer
|
azedo
|
sauer
|
azedume
|
Bitterkeit [die]
|
azeite [o]
|
Öl [das]; Olivenöl [das]; Speiseöl [das]
|
azeite de dendê [o]
|
Palmenöl [das]
|
azeitona
|
Olive [die]
|
azeitona-árvore
|
Olivenbaum [der]; Ölbaum [der]
|
azeitonas
|
Oliven [die]
|
azevinho [o]
|
Stechpalme [die]
|
azuis
|
blaue
|
azul
|
blau
|
azul escuro
|
dunkelblau
|
azulejo
|
Kachel [die]; Fliese [die]
|
azuis
|
blaue
|