sacar lo que el negro del sermón

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

sacar lo que el negro del sermón (Spanisch)[Bearbeiten]

Redewendung , Verb[Bearbeiten]

Worttrennung:

sa·car lo que el neg·ro del ser·món

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:
Reime: -on

Bedeutungen:

[1] nur Bahnhof verstehen

Synonyme:

[1] no entender ni pío, no cogerlas

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „sacar lo que el negro del sermón