From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+8FF8, 迸
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8FF8

[U+8FF7]
CJK Unified Ideographs
[U+8FF9]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 162, +8, 12 strokes, cangjie input 卜廿廿 (YTT) or 難卜廿廿 (XYTT), four-corner 38305, composition )

Derived characters[edit]

Related characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1255, character 25
  • Dai Kanwa Jiten: character 38867
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3832, character 5
  • Unihan data for U+8FF8

Chinese[edit]

trad.
simp. #
alternative forms

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *preːŋs) : semantic (walk) + phonetic (OC *peŋ, *peŋs).

Pronunciation[edit]


Note:
  • pǹg/pèng - literary;
  • piàng - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (1)
Final () (117)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter peangH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pˠɛŋH/
Pan
Wuyun
/pᵚæŋH/
Shao
Rongfen
/pɐŋH/
Edwin
Pulleyblank
/pəɨjŋH/
Li
Rong
/pɛŋH/
Wang
Li
/pæŋH/
Bernard
Karlgren
/pæŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
bèng
Expected
Cantonese
Reflex
bang3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
bèng
Middle
Chinese
‹ pɛngH ›
Old
Chinese
/*pˁreŋ-s/
English drive out

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 925
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*preːŋs/

Definitions[edit]

  1. to gush out; to burst forth
  2. to split; to crack
  3. (Beijing Mandarin, Wuhan Mandarin, in compounds) very dry; crisp; brittle

Compounds[edit]

References[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(byeong) (hangeul , revised byeong, McCune–Reischauer pyŏng, Yale pyeng)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.