Diskussion:eine Schwalbe macht noch keinen Sommer

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Redewendung ??[Bearbeiten]

Ich denke nicht, dass es sich um eine Redewendung sondern vielmehr um ein Sprichwort handelt. Man verwendet es genauso, ohne es in den Satz einzubauen. Der DWDS-Link stützt meine These. --Baisemain (Diskussion) 16:22, 1. Dez. 2008 (CET)

Du kannst es gerne ändern. Es steht im Duden: Redewendungen. Es gibt nun mal auch sprichwörtliche Redewendungen. Sehr wohl kann man sagen: "Du weißt doch, dass eine Schwalbe noch keinen Sommer macht." Mir ist es egal, wo es steht. Ich würde es hier lassen. --Seidenkäfer (Diskussion) 16:27, 1. Dez. 2008 (CET)
Ich habe es geändert, da mein Duden Redewendungen bei der Herkunftsangabe selbst sagt, dass es ein Sprichwort sei. Liebe Grüße --Baisemain (Diskussion) 16:50, 1. Dez. 2008 (CET)
Die Seite eine Schwalbe macht noch keinen Sommer sollte dann gelöscht werden. Es macht ja keinen Sinn, dass oben steht "Siehe auch" und dort der identische Eintrag zu finden ist. Ferner müsste dann auch der Eintrag une hirondelle ne fait pas le printemps verschoben werden oder werden französische Sprichwörter klein geschrieben? --Seidenkäfer (Diskussion) 18:03, 1. Dez. 2008 (CET)
Ich habe gerade gesehen, das ist nur eine Weiterleitung. Aber ist doch auch unnötig, oder? --Seidenkäfer (Diskussion) 18:07, 1. Dez. 2008 (CET)

Toter Weblink[Bearbeiten]

Bei mehreren automatisierten Botläufen wurde der folgende Weblink als nicht verfügbar erkannt. Bitte überprüfe, ob der Link tatsächlich unerreichbar ist, und korrigiere oder entferne ihn in diesem Fall!

--YS-Bot (Diskussion) 19:16, 9. Nov. 2012 (MEZ)[Beantworten]

 Erledigt 217.252.97.226 09:18, 12. Jan 2013 (MEZ)