Diskussion:bita huvudet av skammen

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Diskussionsbeitrag[Bearbeiten]

Es gibt vielleicht einen Zusammenhang mit skam - Skam und Teufel, wenn ihn jemand kennt, bitte gerne in der Herkunft nachtragen. Hier eine Kopie einer schwedischen Diskussion dazu.

Hej Susann!
Finns det ett uttryck „bita huvudet av skam“ som du skrivit som synonym i bita huvudet av skammen. Jag kunde inte hitta det i SAOB. Jag tror att man kunde skriva selten: framför i så fall. „bita huvudet av skammen“ är ju ett vardagligt uttryck medan jag tror inte jag någonsin hört „bita huvudet av skam“, det låter ålderdomligt. mlg Lars (--Ыруатук (Diskussion) 10:26, 13. Sep 2011 (MESZ))

hi Lars,
Jag är säkert att du har rätt. Jag hade hittat en artikel som först var med - den här [något om lussekatter] och där kopplar man ihop skam med Skam = namnet på djävulen, (vilket som gammalt namn finns med i SAOB under skam). Men så tog jag ut informationen igen, eftersom jag hittade inget som kunde stödja detta. Vi tar ut synonymen i alla fall. Men ska jag ha med den där tanken om lussekatter och Skam? Hur gör man, när man hittar en minoritets åsikt? Artikeln är säkert ingen värdeful källa, men verkar inte heller helt dumt.Och vad gör jag för fel när jag vill hitta djävul eller djävel på SAOB och det funkar inte?? De har väl inga tabu-ord, eller hur? mlg--Susann Schweden (Diskussion) 14:01, 13. Sep 2011 (MESZ)

Hej igen,
Jag tycker nog att det är lite problematiskt att ta med information från en sådan "lussekattskälla" när de inte sin tur ger någon referens. Jag kan mycket väl tänka mig att det är rätt det som står där men jag skulle vilja veta var de har hittat denna information. Jag har också noterat att ingen form av djävul finns i SAOB (jag har tidigare provat alla stavningar jag kan komma på). Jag har ingen aning varför, men det finns även några andra mycket vanliga ord som saknas. mlg Lars (--Ыруатук (Diskussion) 16:43, 13. Sep 2011 (MESZ))