Benutzer:Snakesteuben/Friesisch

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

I am convinced beyond the shadow of a doubt that the correct title of this article has an "n" at the end. Compare: w:en:Frisian languages. It appears that this site has made the exact same mistake that the English site made some time ago. They identified the problem themselves, and then recruited me to fix it! (Which was quite a job since they had a ton of entries and translations, an advanced state of disrepair. ;-) )

After reading the article, I conclude that the German words are:

Friesich: Frisian (umbrella term describing the Frisian languages), with three sublanguages:
Westfriesisch: English w:en:West Frisian language (Not to be confused with the dialect with the exact same English name: w:en:West Frisian (dialect). Ugh.)
Saterfriesisch: English w:en:Saterland Frisian language (Alternatively, I can accept the term Saterfriesisch being the last living dialect of East Frisian, though calling something a dialect of something else that's extinct seems quite silly to me. Apparently the English wikt agrees, since I saw no indication that anyone had proposed such a thing over there.)
Nordfriesich: English w:en:North Frisian language

Accordingly, the English wiktionary is so organised. To mimic that structure here, we would move the entries currently under Kategorie:Friesisch like the English wikt taxonomy "en:Category:West Frisian language = Kategorie:Westfriesisch," and then, optionally, reassign the category "Friesisch," or something similarly named, to the umbrella group (en:Category:Frisian languages). (I had been under the misimpression that "Friesisch" was actually the German word for "Westfriesisch," so some of the miscategorised entries uner Friesisch are mine.) The other two Frisian language categories are proper as they now stand. They could, of course, be made part of the Frisian languages category, if one were created.