albercoquer
Erscheinungsbild
albercoquer (Katalanisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
l’albercoquer
|
els albercoquers
|
Worttrennung:
- al·ber·co·quer, Plural: al·ber·co·quers
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] Botanik: Aprikose, Aprikosenbaum (Prunus armeniaca)
Herkunft:
- seit den 1570er-Jahren bezeugte Ableitung zu dem Substantiv albercoc → ca[1]
Oberbegriffe:
- [1] arbre
Beispiele:
- [1] L’albercoquer és „conreat pel seu fruit menut, pelut, suculent, per menjar a cremadent o per fer-ne confitures, licors, almívars i orellanes.“[2]
- Der Aprikosenbaum wird kultiviert wegen seiner kleinen, behaarten und fleischigen Frucht, entweder zum direkten Verzehr oder um aus ihm Konfitüre, Liköre, Sirup oder Backobst herzustellen.
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Botanik: Aprikose, Aprikosenbaum (Prunus armeniaca)
|
- [1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „albercoquer“
- [1] Diccionari de la llengua catalana: „albercoquer“
- [1] Gran Diccionari de la llengua catalana: albercoquer
Quellen:
- ↑ Gran Diccionari de la llengua catalana: albercoquer
- ↑ Toni Llobet i François; Revista Presència SL; Fundació Territori i Paisatge de l'Obra Social de Caixa Catalunya (Herausgeber): Poster: Pflanzen und Tiere der katalanischen Länder (Arbeitstitel). 1. Auflage. 2007.2: Plantes fruiteres Països Catalans (Poster: Fruchtragende Pflanzen der katalanischen Länder), Presència SL, Girona 2007 , Eintrag und Abbildung „albercoquer“