Diskussion:Rad

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Rad oder Fahrrad???[Bearbeiten]

Es geht nicht an, dass hier die beiden Begriffe Rad und Fahrrad ständig durcheinander gebracht werden!!!

Wir richten uns da voll und ganz nach unseren Referenzen, die diese Bedeutung belegen. Auch im Alltagsgebrauch werden beide Begriffe synonym verwendet. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 09:57, 24. Feb 2014 (MEZ)
Letzteres ist zwar richtig, aber der Meckerer hat sich nur ungenau ausgedrückt. Zum Beispiel wird bei den fremdsprachlichen Übersetzungen in der Tat Alles ohne Einzelübersetzung durcheinandergeworfen, z.B. bei Arabisch.HJJHolm (Diskussion) 09:05, 17. Apr. 2017 (MESZ)[Beantworten]

Etymologie[Bearbeiten]

Gibt es einen etymologischen Zusammenhang zwischen dem Rad und seinem Halbmesser Radius? --Dr. Hartwig Raeder (Diskussion) 06:12, 5. Aug. 2015 (MESZ)[Beantworten]

Nö, Herr Dr. Siehe Pokorny S 1167.HJJHolm (Diskussion) 09:04, 17. Apr. 2017 (MESZ)[Beantworten]
Aber die Frage ist natürlich berechtigt, da es völlig unverständlich und traurig ist, dass sich hier niemand um die Etymologie kümmert und man auf die beschränkte Arbeit in der en.wiktionary angewiesen ist, dessen Bearbeiter sich seiner Beschränktheit in keiner Weise bewusst ist und von sich stets im Plural majestatis spricht.2A02:8108:9640:AC3:B182:5A5D:5F9F:7774 08:05, 27. Okt. 2020 (MEZ)[Beantworten]

Anlautender Laryngal?[Bearbeiten]

Der hier in " indogermanisch *Hrót-h₂-o-" angegebene Laryngal ist nicht Allgemeingut der Indogermanistik und stammt in diesem Falle aus der "Leidener Schule". MartinE. Huld (2000) schrieb *E₂rot-o, was heute ebenfalls nicht mehr üblich ist. Siehe LIV-2 und Kluge/Seebold.HJJHolm (Diskussion) 09:04, 17. Apr. 2017 (MESZ)[Beantworten]

Zwischenüberschrift[Bearbeiten]

„Substantiv, n, rundes Teil“ ist für mich als Österreicher auch nach fast zwei Jahrzehnten Bundesrepublik ein Schock.

  1. warum das Teil?
  2. Teil wovon?

Was meint der Betterknower? Gruß über die gesperrte Grenze, Peter -- 09:49, 2. Apr. 2020 (MESZ)[Beantworten]

Ja, auch für meine Ohren/Augen klingt es seltsam/sieht es seltsam aus. Besser wäre 'scheibenförmiger Gegenstand', was ich für eine ausreichend kurze Beschreibung der Bedeutung halte. Ich werde es mal ändern. LG --Betterknower (Diskussion) 21:07, 2. Apr. 2020 (MESZ)[Beantworten]
Danke! -- Peter -- 21:14, 2. Apr. 2020 (MESZ)[Beantworten]
Zu den Fragen von Peter, siehe Duden online „Teil“, 5. Bedeutung. Dieser Gebrauch von „Teil“ ist (zumindest für einen Deutschen) überhaupt nicht schockierend... ;o) Gruß --Udo T. (Diskussion) 21:23, 2. Apr. 2020 (MESZ)[Beantworten]
Ich weiß, aber ich denke, zumindest bei den Zwischenüberschriften sollten wir uns auf das Gemeindeutsche beschränken. Ich kenne auch in Nordbayern – allerdings ältere – promovierte Leute, für die der Teil ausschließlich maskulin ist.
Als ich das erste Mal in einer Wiener Filiale eines großen deutschen Kleidungshauses las „Einzelteile günstiger“, dachte ich, ich solle die Unterhosen selbst zusammennähen. Gruß und viel Gesundheit, Peter -- 21:29, 2. Apr. 2020 (MESZ)[Beantworten]

Vielleicht habe ich mit über 80 Jahren doch etwas mehr Spracherfahrung: "Der" Teil ist kurz für "Anteil", "das" Teil ist ein Gegenstand. Beides findet sich täglich in allen möglichen Medien.2A02:8108:9640:AC3:B182:5A5D:5F9F:7774 08:16, 27. Okt. 2020 (MEZ)[Beantworten]

Der Teil kann in meinem Sprachgebrauch durchaus auch ein Gegenstand sein, allerdings nur ein Teil eines Ganzen. --Peter, 14:21, 27. Okt. 2020 (MEZ)[Beantworten]
Die bundesdeutsche Auffassung des Geschlechterunterschieds hatte ich übrigens schon zwei Jahre davor zitiert (Spezial:Diff/6562544), aber selbst im Deutschen Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm steht, dass sie nicht konsequent durchgeführt wird. --Peter, 17:54, 9. Jun. 2021 (MESZ)[Beantworten]