Diskussion:vítr
Abschnitt hinzufügenLetzter Kommentar: vor 2 Jahren von Betterknower in Abschnitt udělat vítr
udělat vítr[Bearbeiten]
@Betterknower Ich denke, hier haben wir eine Redewendung, "udělat vítr". Siehe z. B.:
- Papež by měl udělat vítr ve Vatikánu, myslí si jeho učitelka
- Občas musím udělat vítr ve skříni, přiznala Helena Vondráčková
- Jsme mladá česká společnost, která chce udělat vítr v klidných vodách českých e-shopů.
~~ eine Revolution machen, etwas von Grund aus umgestalten, auf den Kopf stellen, durchwühlen, völlig durcheinanderbringen, usw. --Degon Trojvil (Diskussion) 22:32, 9. Nov. 2021 (MEZ)
- Das ist sehr interessant, ich konnte in den Standardrefs nichts dazu finden. Wie können wir das in diesem Eintrag unterbringen? --Betterknower (Diskussion) 22:39, 9. Nov. 2021 (MEZ)
- Es scheint, diese Redewendung wird nicht besonders oft werdendet. Vielleicht steht es im Phraseologischen Wörterbuch von František Čermák (ich habe derzeit keinen Zugang dazu), vielleicht aber auch nicht. Nach den Wiktionary-Regeln... können wir es entweder ohne das Beispiel als Redewendung einfügen oder dazu einen neuen Eintrag erstellen...--Degon Trojvil (Diskussion) 23:08, 9. Nov. 2021 (MEZ)
- František Čermák führt diese Redewendung in seinen Werken leider nicht. udělat vítr ist jetzt als RW angelegt und sieht wunderbar aus. :) --Betterknower (Diskussion) 22:36, 11. Nov. 2021 (MEZ)