Diskussion:schmadern

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Abschnitt hinzufügen
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Diskussionsbeitrag[Bearbeiten]

Grimm gibt als Bedeutung, übereinstimmend mit dem Eintrag, „sudeln“ an (wobei die Beispiele hier für „beschmadern“ stehen). Die Referenz „schmadden“ habe ich mit aufgenommen, weil das Wort im Web im Sinne von „tratschen, lästern, labern“ auftaucht, und zwar „bayrisch“ (wogegen Grimms „schmadden“ = „schmähen“ niederdeutsch ist). Auf jeden Fall muss das Wort regional zugeordnet werden! -- Olaf Studt 10:55, 10. Jul. 2006 (UTC)

Meißnisch/Osterländisch gibt es beschmadern - beschmutzen, vollschmieren (für vermeintliche Graffiti-Kunst!). -- Acf Diskussion Acf :-) Ж 20:27, 4. Jan. 2007 (CET)
Das Wort ist nicht in meinem aktiven (bairischen) Wortschatz, kommt mir aber vage bekannt vor für „traschen, schwätzen, quatschen, quasseln, reden etc.“; ich denke, es ist vielleicht eher niederbairisch, mit ähnlicher Bedeutung wie dort „schmatzen“ [ʃmaːːːʦn̩], aber ich weiß es nicht genau. Die Beispiele im Eintrag beziehen sich nicht auf das Lemma. --Seidenkäfer 22:30, 21. Feb 2008 (CET)
Das Tratschen, Quatschen usw. ist meißnisch/osterländisch schmaddeln im Ggs. zu schmuddeln, was wieder mit sudeln gleichzusetzen ist. Lustig nicht? -- Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 08:29, 25. Feb 2008 (CET)