Diskussion:Fluch

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Abschnitt hinzufügen
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Master of Contributions in Abschnitt zweite Bedeutung

zweite Bedeutung[Bearbeiten]

Wie bei fluchen (dort sind es auch zwei Bedeutungen) gibt es die harte und die weiche Variante: a) ich wünsche jemandem (mit meinen Voodoo-Sprüchen) die Krätze an den Hals; b) ich schimpfe einfach nur wie ein Rohrspatz (gerne auch mit einem kräftigen Fluch). Version "b" fehlt mir hier irgendwie noch als Bedeutungsvariante - lediglich mit dem Synonym "Kraftausdruck, Kraftwort" wird das angedeutet. (In einigen Fremdsprachen gibt es da sicherlich einen Unterschied. z.B. Bulgarisch a) проклятие, b) псувня. --Thirunavukkarasye-Raveendran (Diskussion) 16:17, 8. Mai 2016 (MESZ)Beantworten

Ja das stimmt, es fehlen sogar zwei weitere Bedeutungen, die sich mit unseren Standardreferenzen DWDS und Duden belegen lassen, ich habe den entsprechenden QS-Baustein gesetzt. - MoC ~meine Nachrichtenseite~ 16:40, 8. Mai 2016 (MESZ)Beantworten