Diskussion:Fauxpas

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Wieso lautet der Plural eigentlich auch fauxpas und nicht fauxpasses?

Na toll[Bearbeiten]

Im Ausspracheduden heißt es zum Genitiv von Rendezvous: „rɑ̃deˈvu[:s], auch: ˈrɑ̃:devu, …vu:s“ Bei der endbetonten Aussprache wurde das Längenzeichen mit eingeklammert, obwohl bereits „rɑ̃deˈvu:“ (mit Längenzeichen) angegeben wird. Konsequenter in Duden online: „[…ˈvuː(s), auch: ˈrãːdevu(ːs)]“

Zu Bourgeois steht im Ausspracheduden: „bʊrˈʒo̯a, fr. burˈʒwa, des - …a[:s], die - …a:s“ Das [a] wird also gelängt, sobald die Flexionsendung -s hinzukommt. Hingegen zu Fauxpas: „foˈpa, des - …pa[s], die - …pas“ – Hier ohne Längung. -- IvanP (Diskussion) 00:10, 21. Dez. 2017 (MEZ)[Beantworten]