Diskussion:Bahö

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Wortherkunft[Bearbeiten]

Gerüchten zu Folge is BaHö schlicht die Abkürzung für Baumgartner Höhe, einer Nervenklinik in Wien, die es schon sehr lange gibt. Dadurch erklärt sich für mich sowohl die Bedeutung, als auch das geografische Umfeld. (vorstehender nicht signierter Diskussions-Beitrag stammt von 213.240.67.150DiskussionBeiträge ° --16:13, 28. Nov. 2019‎ (MEZ))[Beantworten]

Schreibweise[Bearbeiten]

Die amtliche Schreibweise muss wohl akzeptiert werden, doch geht aus ihr nicht klar genug hervor dass das "_ö_" ein Sehr_sehr_lang_gedeeehntes ist. Die Verdoppelung zu "_öö_" schiene IMO einleuchtend -- sollte aber jemand der Lautschrift & des Ausdrucks Kundiger diesbezüglich helfend eingreifen können, wär's nett. Dass das Wort erst wg. das Danzer-Songs größere als "ost-österreichische" Verbreitung fand, behaupte ich einfach mal. W. (Diskussion) 11:40, 24. Jul 2010 (MESZ)

Nach meiner 40-jährigen Wiener Erfahrung ist es ein langes, oft sehr langes, fast ein bisschen schwebendes "ö". Ich hatte das Wort mit dem nördlicherdeutschen Bohei assoziiert, wo als Synonym Bahöl angegeben wird, was ich jetzt hier als alternative Schreibweise mal angegeben habe. --Peter Gröbner (Diskussion) 09:41, 12. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]
@Peter Gröbner Ich glaube, hier ist die Erklärung: Wörterbuch d. Wiener Mundart S. 19: zu ǫ mit ö-Punkten: „aus bestimmten e-Lauten [mhd. ë] vor l entstanden) wie in Mö (Mehl), Göd (Geld), hö (hell).“ Und wie Bahö (Bahöl)?! Steht leider nicht im Eintrag, wäre wohl dann Theoriefindung. (Habe pdf auf d Festplatte, finde aber Quelle im WWW nicht wieder, sorry) Guts Nächtle, Edfyr (Diskussion) 01:15, 24. Aug. 2023 (MESZ)[Beantworten]

Toter Weblink[Bearbeiten]

Bei mehreren automatisierten Botläufen wurde der folgende Weblink als nicht verfügbar erkannt. Bitte überprüfe, ob der Link tatsächlich unerreichbar ist, und korrigiere oder entferne ihn in diesem Fall!

--YS-Bot (Diskussion) 18:59, 9. Nov. 2012 (MEZ)[Beantworten]

funktioniert Ameisenigel (Diskussion) 20:40, 24. Jul. 2022 (MESZ)[Beantworten]

Madame Baheux[Bearbeiten]

Französisch ausgesprochen klingt es ganz gleich. Baheux liest sich ganz nach französisches Wort. dict.leo.org findet es jedoch nicht. Also ist es wohl akustisch an Bahö(l) angelehnt. Name einer jungen (überwiegend weiblichen) Musikgruppe; Weltmusik, Neue Volksmusik.

Preisträger 2014 Austrian World Music Awards. Website der Musikerinnengruppe Madame Baheux. --Helium4 (Diskussion) 06:22, 12. Sep. 2015 (MESZ)[Beantworten]

Baheux hat kein so lang gezogenes 'Ö'. Kwachauer (Diskussion) 14:45, 22. Jun. 2017 (MESZ)[Beantworten]

"Quelle erfüllt nicht die gestellten Anforderungen"[Bearbeiten]

Guten Tag,

Was bedeutet in diesem Fall "zweifelhafter Eintrag, die Quelle erfüllt nicht die gestellten Anforderungen"? Welche Quelle würde die Anforderungen erfüllen? Bahö steht nicht im Duden. Kwachauer (Diskussion) 14:44, 22. Jun. 2017 (MESZ)[Beantworten]