κοινά
κοινά (Altgriechisch)[Bearbeiten]
Deklinierte Form[Bearbeiten]
Nebenformen:
- Bei Nestle/Aaland in einem Fall auch als κοινὰ[1]
Worttrennung:
- κοι·νά
Umschrift:
- DIN 31634: koina
Aussprache:
- IPA: [kɔɪnaː]
- Hörbeispiele: —
Grammatische Merkmale:
- Nominativ feminin Dual des Adjektivs κοινός
- Akkusativ feminin Dual des Adjektivs κοινός
- Vokativ feminin Dual des Adjektivs κοινός
- (selten) Nominativ Neutrum Plural des Adjektivs κοινός
- (selten) Nominativ Neutrum Plural des Adjektivs κοινός
- (selten) Nominativ Neutrum Plural des Adjektivs κοινός
- dorisch Nominativ feminin Singular des Adjektivs κοινός
- dorisch Vokativ feminin Singular des Adjektivs κοινός
- äolisch Nominativ feminin Singular des Adjektivs κοινός
- äolisch Vokativ feminin Singular des Adjektivs κοινός
κοινά ist eine flektierte Form von κοινός. Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag κοινός. Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor. |
Quellen:
- ↑ Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , Apostelgeschichte Kapitel 2, Vers 44 NA (online)