Aal [der]
|
enguia [a]
|
Aaleintopf [der]
|
ensopado de enguias
|
ab
|
afastado; de; longe; partir de [a]; partir do [a]
|
Abart [die]
|
espécie; género [o]; sorte [a]
|
Abarten [die]
|
espécies
|
abbauen
|
desmontar; extrair
|
abbeuchen
|
lavagem; lavar
|
abbiegen
|
cortar; virar; imagem [a]
|
Abbild [das]
|
respresentação; retrato [o]
|
abbilden
|
descreva; descrever; represente
|
Abbilder [die]
|
imagens
|
Abbildung [die]
|
ilustração
|
Abbildungen [die]
|
ilustrações
|
abblenden
|
baixar as luzes
|
Abblendkappe [die]
|
capa antideslumbrante
|
Abblendschalter [der]
|
comutador antideslumbrante
|
abbrechen
|
partir-se; romper
|
abbremsen
|
travar
|
Abbruch [der]
|
demolição; interrupção
|
abbuchen
|
debitar
|
ABC-Klasse [die]
|
alfabetização [a]
|
Abdämpfung [die]
|
insonorizzazione
|
abdanken
|
abdicar; descarga; parado; renuncie
|
Abeckblech [das]
|
chapa de cobertura
|
abdecken
|
descubra
|
abdichten
|
vedar
|
Abdeckblende [die]
|
blenda de cobertura
|
Abdeckbrett [das]
|
prancha de cobertura
|
Abdeckhaube [die]
|
tampa
|
Abdeckkasten [der]
|
caixa de cobertura
|
Abdeckplatte [die]
|
placa de cobertura
|
Abdeckring [der]
|
anel de cobertura
|
Abdeckscheibe [die]
|
placa de cobertura
|
Abdeckung [die]
|
cobertura
|
Abdichtband [das]
|
fita de vedacao
|
Abdichtblech [das]
|
chapa vedante
|
Abdichtbürste [die]
|
escova de vedacao
|
Abdichtdeckel [der]
|
tampa de vedacao
|
Abdichtgummi [der]
|
borracha vedacao
|
Abdichtklappe [die]
|
fecho de cobertura
|
Abdichtplatte [die]
|
placa de vedacao
|
Abdichtprofil [das]
|
perfil vedador
|
Abdichtrahmen [der]
|
moldura de vedacao
|
Abdichtring [der]
|
anel de vedacao
|
Abdichtschieber [der]
|
cursor vedador
|
Abdichtschiene [die]
|
trilho de vedacao
|
Abdichtschlauch [der]
|
mangüira de vedacao
|
Abdichtstreifen [der]
|
tira de vedacao
|
Abdichtung [die]
|
vedacao
|
abdrehen
|
fechar
|
Abdrift [die]
|
impulso
|
abdrosseln
|
estrangular; estrangular o motor
|
Abend [der]
|
noite [a]; tarde [a]
|
Abendandacht [die]
|
vésperas
|
Abendanzug [der]
|
traje de cerimónia
|
Abendbrot [das]
|
jantar [o]
|
Abenddämmerung [die]
|
crepúsculo
|
Abendessen [das]
|
ceia; consoada; jantar [o]; janta; jantado; jantaram
|
Abendessen [dem]
|
jantar [do]
|
Abendkasse [die]
|
bilheteira
|
Abendkleid [das]
|
vestido de noite
|
Abendkurs [der]
|
curso nocturno
|
Abendland [das]
|
oeste [o]
|
Abendmahl [das]
|
ceia; comunhão
|
abends
|
à noite; de noite
|
Abendschuh [der]
|
sapato social
|
Abendschule [die]
|
escola nocturna
|
Abendstern [der]
|
estrela da noite
|
Abendzeitung [die]
|
vespertino [o]
|
Abenteuer [das]
|
aventueiro; aventura
|
abenteuerlich
|
aventueiro
|
aber
|
embora; entretanto; já; mas; pois; porém
|
Aberglaube [der]
|
superstição
|
abfahren
|
partir; percorrer
|
Abfahrt [die]
|
partida [a]
|
Abfall [der]
|
lixo [o]
|
abfällig
|
depreciativo
|
abfärben
|
desbotar
|
abfassen
|
críe; escreva; escrever
|
abfertigen
|
despachar; expedição
|
Abfertigung [die]
|
despacho
|
Abfindung [die]
|
indemnização
|
abfliegen
|
partir
|
Abflug [der]
|
partida do avião
|
Abfluss [der]
|
esgoto [o]
|
Abflussrohr [das]
|
cano de esquoto
|
abfragen
|
chamar
|
Abfuhr [die]
|
recolha
|
abführen
|
ser levado
|
Abführmittel [das]
|
laxantes; laxativo; purgante
|
abfüllen
|
engarrafar
|
Abgabe [die]
|
entrega; taxa
|
Abgang [der]
|
partida [a]
|
Abgänge [die]
|
partidas
|
Abgas [das]
|
gás de escape
|
Abgasgehäuse [das]
|
carcaca de escape
|
Abgaskrümmer [der]
|
?????
|
Abgaskühler [der]
|
refrigerador
|
Abgassammelrohr [das]
|
tubo coletor de escape
|
Abgasturbolader [der]
|
????
|
abgeben
|
entregar
|
abgedeckt
|
????
|
abgefüllt
|
engarrafado
|
abgehärtet
|
resistente
|
abgeklärt
|
esclarecido
|
abgeklopft
|
????
|
abgelaufen
|
caducada; caducado; vencida; vencido
|
abgelebt
|
decorrido; deteriorado; dilapidado
|
abgenutzt
|
gasto
|
Abgeordnete [der]
|
delegado; deputado; representante [o]
|
Abgeordnete [die]
|
deputada; representante [a]
|
abgeschlossen
|
concluído; fechada; fechado
|
abgesehen von
|
adicionalmente
|
abgesondert
|
especial
|
abgestanden
|
velha; velho
|
abgewöhnen
|
desacostumar
|
abgiessen
|
escorrer
|
abgleichen
|
compensar
|
Abgleichstecker [der]
|
ficha de equilibracao
|
Abgrund [der]
|
abismo
|
abhanden
|
perdida; perdido
|
Abhang [der]
|
escarpa; descida
|
Abhänge
|
escarpas
|
abhängen
|
dependa; depender
|
abhängig
|
dependente; inclinar-se
|
Abhängigkeit [die]
|
dependência
|
abhärten
|
robustecer
|
abheben
|
decolar; levantar; retirar
|
abholen
|
apanhar; deduza; ir buscar
|
abholzen
|
desmatar
|
abhorchen
|
escutar
|
abhören
|
escutar
|
abkehren
|
varredura
|
abklemmen
|
separar
|
abklingen
|
extinguir-se
|
abknicken
|
dobrar
|
abknutschen
|
beijocar
|
abkochen
|
cozer
|
Abkomme [der]
|
criança [a]; menina [a]; menino [o]; novo; sucessor
|
Abkommen [das]
|
acordo [o]
|
Abkömmling [der]
|
criança [a]; menina [a]; menino [o]; novo; sucessor
|
abkühlen
|
esfriar
|
abkürzen
|
abreviar
|
abküssen
|
beijocar
|
abladen
|
descarregar
|
Abladeplatz [der]
|
desembarcadoiro; lugar de desembarque
|
Abladestelle [die]
|
desembarcadoiro; lugar de desembarque
|
Ablage [die]
|
arquivo [o]; porta-objetos; armazem
|
Ablagebox [die]
|
caixa porta-objetos
|
Ablagefach [das]
|
bandeja porta-objetos
|
Ablagekasten [der]
|
caixa porta-objetos
|
Ablagen [die]
|
arquivos [os]
|
Ablagenummer [die]
|
numero do arquivo
|
Ablageschale [die]
|
bandeja porta-objetos
|
Ablasshahn [der]
|
torneira de escoamento
|
Ablauf [der]
|
decurso; expiração; escoamento
|
ablaufen
|
decorrer
|
Ablaufrinne [die]
|
calha de escoamento
|
Ablaufrohr [das]
|
tubo de escoamento
|
Ablaufschiene [die]
|
calha de esgotamento
|
ablecken
|
lamber
|
ablegen
|
depositar; despir
|
Ableger [der]
|
criança [a]; menina [a]; menino [o]; novo; tanchão
|
ablehnen
|
recusar; repudiar
|
Ablehnung [die]
|
recusa
|
ablenken
|
distrair
|
ablenken [sich]
|
distrair-se
|
Ablenkrollenbock [der]
|
mancal suporte
|
Ablenkung [die]
|
diversão [a]
|
abliefern
|
entregar
|
Ablochvorlage [die]
|
???
|
ablösen
|
substitua; substituir
|
ablösen [sich]
|
substituição
|
abmachen
|
acordar
|
Abmeldung [die]
|
baixa [a]
|
abmessen
|
medida; medir
|
abmühen [sich]
|
esforçar-se
|
abnagen
|
roer
|
Abnäher [die]
|
pinças
|
[[Abnahmekosten [die]
|
???
|
abnehmen
|
ampute; deduza; diminuir; emagrecer; tirar
|
Abneigung [die]
|
aversão; desagrado
|
Abonnement [das]
|
assinatura
|
Abonnent [der]
|
assinante
|
abordnen
|
delegado; delegue
|
Abordnung [die]
|
delegação
|
abortieren
|
fracasse
|
abpflügen
|
arranque
|
abräumen
|
arrumar
|
Abrechnung [die]
|
ajuste de contas; liquidação
|
abreiben
|
esfregar
|
Abreise [die]
|
partida [a]
|
abreisen
|
afastar-se; arrancar; arranque; parta
|
Abreisetag [der]
|
dia da partida
|
Abruf [der]
|
ordem [a]
|
abrüsten
|
desarmar
|
ABS-Steuergerät [das]
|
aparelho de comando abs
|
Absage [die]
|
recusa
|
absagen
|
cancelar; recusar
|
Absatz [der]
|
parágrafo; salto [o]; tação; talão [o]
|
Absatzmarkt [der]
|
mercado [o]
|
Abschaffung [die]
|
abolição [a]
|
Abschaffung der Sklaverei [die]
|
abolição da escravatura [a]
|
Abschaltung [die]
|
????
|
Abschaltventil [das]
|
valvula de desligamento
|
abschätzen
|
avaliar; estimativa; orçar
|
Abscheider [der]
|
separador
|
abscheren
|
tesoura
|
Abschied [der]
|
despedida
|
abschießen
|
abater; lançar
|
Abschirmblech [das]
|
chapa de blindagem
|
Abschirmplatte [die]
|
placa de blindagem
|
Abschirmring [der]
|
anel de blindagem
|
Abschirmscheibe [die]
|
disco de blindagem
|
Abschirmteil [das]
|
peca blindadora
|
Abschirmung [die]
|
anteparo
|
Abschlag [der]
|
desconto [o]
|
abschlecken
|
lamber
|
Abschleppdienst [der]
|
serviço de reboque
|
abschleppen
|
rebocar
|
Abschleppkupplung [die]
|
engate de reboque
|
Abschleppseil [das]
|
corda de reboque; cabo de reboque
|
Abschleppstange [die]
|
barra de reboque
|
Abschleppwagen [der]
|
carro de reboque; reboque
|
abschliessen
|
concluir; fechar; fechar à chave
|
Abschluss [der]
|
terminal
|
Abschlussblech [das]
|
chapa terminal
|
Abschlussbrett [das]
|
tabua de extremidade
|
Abschlusschiene [die]
|
trilho terminal
|
Abschlussdeckel [der]
|
tampa remate
|
Abschlussgehäuse [das]
|
carcaca de remate
|
Abschlussplatte [die]
|
placa terminal
|
Abschlußprüfung [die]
|
exame final
|
Abschlussring [der]
|
anel de fechamento
|
Abschlussteil [das]
|
terminal
|
Abschlusswand [die]
|
parede fechamento
|
abschmecken
|
provar
|
abschneiden
|
ampute; tesoura
|
abschreckend
|
impedimento
|
Abschreckungsmittel [das]
|
impedimento
|
abschreiben
|
copiar
|
abschüssig
|
inclinar-se; íngreme
|
absenden
|
despachar
|
Absender [der]
|
remetente [o]
|
absetzen
|
deixar
|
Absicherung
|
|
Absicht [die]
|
intenção [a]; noção
|
absichtlich
|
de propósito; deliberadamente; propositado; propósito
|
absolut
|
absolutamente; absoluto
|
Absolution [die]
|
absolvição
|
absondern
|
isole
|
absorbieren
|
absorver
|
abspecken
|
|
abspeichern
|
memorizar
|
Absprache [die]
|
combinação
|
abstammen
|
desça; descer; origine
|
Abstammung [die]
|
descida
|
Abstand [der]
|
corredor [o]; distância [a]
|
abstechen
|
destacar
|
abstellen
|
desligar
|
Abstellraum [der]
|
arrecadação [a]; despensa
|
absterben
|
murchar
|
abstimmen
|
votar
|
abstoßend
|
proibida; proibido; proibir
|
Abstufung [die]
|
gradação
|
Absud [der]
|
decocção
|
Abteil [das]
|
compartimento
|
Abteilung [die]
|
departamento [o]; destacamento; secção [a]; separação
|
Abteilungen [die]
|
seções [as]
|
Abteilungsleiter [der]
|
chefe de departamento
|
Abtreibung [die]
|
aborto
|
abtreten
|
abandone; rendimento
|
abtrocknen
|
enxugar
|
abtrünnig
|
dissidente
|
abwägen
|
pese
|
abwarten
|
aguardar
|
abwärts
|
para baixo
|
abwechseln
|
diversificar; variar
|
Abwehr [die]
|
defesa
|
abweichen
|
difira
|
abwesend
|
ausente
|
Abwesenheit [die]
|
ausência
|
Abzeichen [das]
|
emblema
|
abziehen
|
descontar; subtraia; subtrair
|
Abzug [der]
|
partida [a]
|
Acetat [das]
|
acetato
|
Acetylen [das]
|
acetileno
|
ach
|
ah; ai
|
Achse [die]
|
eixo [o]; linha central
|
Achsel [die]
|
ombro [o]
|
Achselhöhle [die]
|
axila
|
acht
|
8; oito
|
achtbar
|
respeitável
|
achte
|
oitava; oitavo
|
achtel
|
oitava; oitavo
|
achten
|
aprecíe
|
achten
|
respeitar
|
achter
|
oitava; oitavo
|
achtes
|
oitava; oitavo
|
achthundert
|
oitocentos; 800
|
achtmal
|
oito vezes
|
achttausend
|
oito mil
|
achtundachzig
|
oitenta e oito
|
achtunddreißig
|
trinta e oito; 38
|
achtundfünfzig
|
cinquenta e oito; cinqüenta ou cincoenta e oito; 58
|
achtundneunzig
|
noventa e oito
|
achtundsechzig
|
sessenta e oito; 68
|
achtundsiebzig
|
setenta e oito; 78
|
achtundvierzig
|
quarenta e oito; 48
|
achtundzwanzig
|
vinte e oito; 28
|
achtundzwanzigste
|
vigésimo oitavo
|
achtundzwanzigster
|
vigésimo oitavo
|
Achtung [die]
|
atenção [a]; consideração
|
achtzehn
|
dezoito; 18
|
achtzehnte
|
dècimo oitavo
|
achtzehnter
|
dècimo oitavo
|
achtzehntes
|
dècimo oitavo
|
achtzig
|
80; oitenta
|
achzigste
|
octogésimo
|
Acker [der]
|
campo [o]
|
Äcker [die]
|
campos [os]
|
Ackerbau [der]
|
agricultura [a]
|
Adapter [der]
|
adaptador
|
adaptieren
|
acomode; adapte; ajuste
|
adäquat
|
adequada; adequado
|
addieren
|
adicionar; adicione; somar
|
Addition [die]
|
adição
|
Ader [die]
|
veia
|
Aderlass [der]
|
sangramento
|
adieu
|
adeus
|
Adjektiv [das]
|
adjetivo
|
adjektivisch
|
adjetival
|
Adjudant [der]
|
aide-de-acampamento; assistente
|
Adler [der]
|
águia
|
adlig
|
nobiliarquíco
|
Administration [die]
|
administração
|
administrieren
|
administre
|
Admiral [der]
|
almirante
|
adoptieren
|
adoptar; adote
|
Adressat [der]
|
destinatário
|
Adressatin [die]
|
destinatária
|
Adresse [die]
|
endereço [o]
|
adressieren
|
endereço [o]
|
Advent [der]
|
Advento
|
Adverb [das]
|
advérbio
|
Advokat [der]
|
advogado [o]
|
Advokatin [die]
|
advogada [a]
|
Aerobic [das]
|
aeróbica
|
Aeroplan [der]
|
avião [o]
|
Aeroporto da Portela [der]
|
Aeroporto da Portela [o]
|
Affe [der]
|
macaco
|
äffen
|
iluda
|
Affinität [die]
|
afinidade
|
Afrika [das]
|
África
|
Afrikaner [der]
|
Áfricano
|
Afrikanerin [die]
|
Áfricano
|
afrikanisch
|
áfricano
|
afrikanische Musik [die]
|
música africana [a]
|
Agenda [die]
|
agenda [a]
|
Agendas [die]
|
agendas [as]
|
Agent [der]
|
agente
|
Agentur [die]
|
agência [a]
|
Aggregat [das]
|
agregado
|
aggressiv
|
agressivo
|
Agonie [die]
|
agonia
|
Agrarwirtschaft [die]
|
economia agrícola
|
Ägypten [das]
|
Egipto [o]
|
ah
|
ah
|
ahnden
|
puna
|
ähneln
|
assemelhe-se
|
ähnlich
|
par; semelhante
|
Ähnlichkeit [die]
|
analogia; semelhança; similaridade
|
Ahnung [die]
|
pressentimento
|
Ahorn [der]
|
bordo
|
Aids [das]
|
sida
|
akklimatisieren
|
aclimate
|
Akkord [der]
|
acordo [o]
|
Akkumulator [der]
|
acumulador; bateria [a]
|
akkurat
|
alerta
|
Akropolis [die]
|
Acrópole [a]
|
Akt [der]
|
acto; fazer; nu artístico
|
Akte [die]
|
processo [o]
|
Aktenordner [der]
|
pasta [a]
|
Aktenschrank [der]
|
arquivo [o]
|
Aktenschränke [die]
|
arquivos [os]
|
Aktentasche [die]
|
pasta [a]
|
Aktenzeichen [das]
|
número do processo
|
Aktie [die]
|
acção [a]
|
Aktieninhaber [der]
|
accionista [o]
|
Aktieninhaberin [die]
|
accionista [a]
|
Aktion [die]
|
acção [a]
|
Aktionär [der]
|
accionista [o]
|
Aktionärin [die]
|
accionista [a]
|
aktiv
|
activo
|
Aktivität [die]
|
actividade [a]
|
Aktivitäten [die]
|
actividades
|
aktualisieren
|
actualizar
|
Aktuar [der]
|
actuário
|
aktuell
|
actual; corrente [a]
|
Akustik [die]
|
acústica
|
akustisch
|
acústico
|
Akzent [der]
|
sotaque [o]
|
akzeptabel
|
aceitável
|
Akzeptant [der]
|
aceitador
|
akzeptieren
|
aceitar
|
Akzise [die]
|
excise-dever
|
Alarm [der]
|
alarme [o]
|
Alaska [das]
|
Alaska [o]
|
Albanien [das]
|
Albânia
|
Albanier [der]
|
albanês
|
Albanierin [die]
|
albanesa
|
albanisch
|
albanês
|
albern
|
tontear
|
Algarve [die]
|
Algarve [o]
|
algarvisch
|
algarvio
|
Algebra [die]
|
álgebra
|
Algen [die]
|
algas
|
Algorithmus [der]
|
algoritmo
|
alhoholfreien Getränke [die]
|
bebidas não alcoólicas
|
Alkohol [der]
|
álcool; bebidas
|
alkoholhaltig
|
graduado
|
alkoholisch
|
alcoólico
|
Alkoholtest [der]
|
teste do balão
|
All [das]
|
universo
|
alle
|
toda; todo; todas; todo o mundo; todos
|
Allee [die]
|
avenida [a]
|
allein
|
só; sozinha; sozinho; unicamente
|
Alleinflug [der]
|
de solo
|
alleinig
|
sozinha; sozinho
|
aller
|
cada; toda; todo; todas
|
Allergie [die]
|
alergia
|
allergisch
|
alérgica; alérgico
|
alles
|
tudo
|
allgemein
|
comum; geral; geralmente
|
Allgemeinarzt [der]
|
médico de clínica geral
|
Allgemeinbildung [die]
|
cultura geral
|
Allgemeinmedizin [die]
|
clínica geral
|
Allgemeinwissen [das]
|
conhecimentos gerais
|
allmählich
|
gradualmente
|
Alltag [der]
|
dia-a-dia [o]
|
Alm [die]
|
alpes
|
Alp [die]
|
alpes
|
Alphabet [das]
|
alfabeto
|
als
|
como; de; do que; quando; quão
|
als auch
|
quer; tanta; tanto
|
als Beilage
|
acompanhado
|
alsbald
|
cedo; directamente; logo
|
also
|
afinal; assim; então; ora; pois; pois olha; portanto; tais; tal; tão
|
alt
|
ancião; antiga; antigas; antigo; antigos; envelhecido; velha; velho; velhas; velhos
|
Altan [der]
|
balcão [o]
|
Altane [die]
|
balcões [os]
|
alte
|
antigas; velha; velho; velhas; velhos
|
Alte [der]
|
velhote [o]
|
Alte [die]
|
velhota [a]
|
alte Frau [die]
|
velha; velho
|
alten
|
antiga; antigas; velha; velho; velhas; velhos
|
älter
|
mais velho
|
alter
|
velha; velho
|
Alter [das]
|
idade [a]
|
Ältere [der]
|
pessoa idosa
|
Ältere [die]
|
pessoa idosa
|
älterer
|
mais velho
|
Alternative [die]
|
alternativa [a]; opção
|
altertümlich
|
antigo
|
Altertumskunde [die]
|
arqueologia
|
altes
|
velha; velho
|
älteste
|
maior
|
altmodisch
|
sem-fim-comido
|
Altstadt [die]
|
cidade velha
|
Aluminium [das]
|
alumínio
|
am
|
da; de; na; no; o
|
Amateur [der]
|
amador [o]
|
Amateurfoto [das]
|
vado amador [o]
|
Amazonas [der]
|
amazônico
|
Amazonasgebiet [das]
|
Amazônia [a]
|
Amazonien [das]
|
Amazônia [a]
|
Amboss [der]
|
batente
|
Ameise [die]
|
formiga [a]
|
Amerika [das]
|
América
|
Amerikaner [der]
|
americano [o]
|
Amerikaner [die]
|
americanos [os]
|
Amerikanerin [die]
|
americana [a]
|
amerikanisch
|
americano
|
Amme [die]
|
babá
|
Ampel [die]
|
semáforo
|
amputieren
|
ampute
|
Amt [das]
|
departamento [o]; repartição [a]
|
Amtsführung [die]
|
desempenho
|
amüsant
|
divertida; divertido
|
amüsieren
|
diverta; divertir
|
amüsieren [sich]
|
divertir-se
|
an
|
à; a; ao lado de; beira de; chegar; contra; de; de encontro; em; para; sobre
|
an dem
|
na; nesta
|
an den
|
aos; na; nesta
|
an der
|
na; nesta; o
|
an der Stelle von
|
no lugar de
|
an die
|
para; para a
|
an diesem
|
nesta
|
an diesen
|
nestas; nestes
|
an dieser
|
nesta
|
an einem
|
num; numa; numas
|
an wen
|
quem
|
Analogie [die]
|
analogia
|
Analyse [die]
|
análise
|
analysieren
|
análise
|
Ananas [die]
|
abacaxi [o]; ananás [o]
|
Anbau [der]
|
adição; edifício [o]
|
anbauen
|
plantar
|
anbeten
|
adoração; adorar
|
anbieten
|
oferecer
|
Anblick [der]
|
aspecto; vista
|
anbrechen
|
começar; iniciar; raiar
|
anbrennen
|
queimadura
|
anbringen
|
colocar
|
Anchovis [die]
|
anchova
|
Anden [die]
|
Andes [os]
|
Andenken [das]
|
lembrança [a]; memória; pessoal [o]; recordação [a]
|
andere
|
outra; outro; outras
|
ändere
|
passe
|
anderen
|
outra; outro
|
anderer
|
mais; outra; outro
|
andererseits
|
ora; por outro lado
|
anderes
|
outra; outro
|
anderes Mal
|
outras
|
ändern
|
altere; alterar; mudar
|
andernfalls
|
diferentemente
|
anders
|
diferente; diferentemente; de modo diferente; mais; outra; outro
|
anderswo
|
em outra parte
|
Änderung [die]
|
modificação [a]
|
Änderungen [die]
|
modificações [as]
|
Andrang [der]
|
impulso
|
andringen
|
insista; insistir
|
aneinander
|
companheiro
|
aneinander reihen
|
enfileirar
|
Anerbieten [das]
|
sugestão [a]; proposta
|
anerkennen
|
admita; professe; reconheça; reconhecer
|
Anerkennung [die]
|
reconhecimento
|
Anfall [der]
|
ataque [o]; assomo
|
Anfang [am]
|
prinzípio [ao]
|
Anfang [der]
|
começo; entrada [a]; início [o]; princípio
|
anfangen
|
começa; começar; comece; iniciar
|
Anfänger [der]
|
principante [o]; principiante [o]
|
Anfängerin [die]
|
principiante [a]
|
anfassen
|
tocar
|
anfertigen
|
fabrique; manufatura
|
Anfeuerung [die]
|
incentivo
|
anflehen
|
implorar
|
Anflug [der]
|
assomo
|
anfordern
|
requisitar
|
Anfrage [die]
|
pedido de informação
|
anfragen
|
perguntar; rogar
|
Angabe [die]
|
declaração; indicação [a]
|
Angaben [die]
|
dados [os]
|
angängig
|
possível
|
angeben
|
dar; indicar
|
Angebinde [das]
|
dádiva
|
Angebinden [das]
|
presente [o]
|
Angebot [das]
|
oferta [a]; promoção
|
angeboten [habe]
|
ofereci
|
angeboten [haben]
|
ofereceram
|
angebrannt
|
queimada; queimado
|
angehören
|
pertencer
|
Angeklagte [der]
|
réu [o]
|
Angel [die]
|
anzol
|
Angelegenheit [die]
|
abacaxi [o]; assunto [o]; caso [o]
|
Angelhaken [der]
|
anzol
|
angeln
|
ângulo; pesca; pescar
|
Angelrute [die]
|
cana; cana de pesca
|
Angelusgebet [das]
|
ângelus
|
angemessen
|
adequada; adequado; ajustada; ajustado; tornar-se
|
angenehm
|
agradável; satisfazer
|
angepasst
|
adaptada; adaptado
|
Anger [der]
|
prado
|
angerufen
|
telefonei
|
Angesicht [das]
|
cara [a]
|
angesichts
|
perante
|
angestellt
|
empregada; empregado
|
Angestellte [der]
|
empregado [o]; funcionario [o]
|
Angestellte [die]
|
empregada [a]; funcionária [a]
|
Angewohnheit [die]
|
hábito [o]
|
angreifen
|
acometer; assalto; atacar
|
Angreifer [der]
|
agressor; atacante
|
angrenzend
|
adjacente
|
Angriff [der]
|
ataque [o]
|
Angst [die]
|
agonia; medo [o]
|
Angst bekommen
|
assustar
|
Angst bekommt
|
assusta
|
Angst machen
|
assustar
|
Angst macht
|
assusta
|
ängstlich
|
ansiosa; ansioso; medroso
|
anhalten
|
parar
|
anhand
|
através; através de
|
Anhang [der]
|
aderente; anexo; partido [o]
|
Anhänger [der]
|
adepto [o]; atrelado; partidário; reboque; torcedor
|
Anhänger [die]
|
atrelados
|
Anhängerkupplung [die]
|
acoplamento do reboque
|
Anhängern [den]
|
atrelados
|
anhänglich
|
devotado
|
anhäufen
|
acumular
|
anhören
|
escutar
|
ankamen
|
chegaram
|
Anker [der]
|
âncora; escora
|
Anklage [die]
|
acusação
|
anklagen
|
acusar; acuse
|
Ankläger [der]
|
acusador
|
ankleiden
|
vestir
|
ankleiden [sich]
|
vestir-se
|
anklicken
|
clicar
|
ankomme am
|
chegou na
|
ankommen
|
chegar
|
ankommen in
|
chegar a
|
ankreuzen
|
marcar
|
ankündigen
|
anunciar; anuncie
|
ankündigend
|
anunciando
|
Ankündigung [die]
|
anúncio [o]; notificação
|
Ankunft [die]
|
chegada [a]
|
Anlage [die]
|
anexo; jardim [o]
|
Anlagen [die]
|
unidades
|
Anlauf [der]
|
funcionamento
|
Anlegen [das]
|
aterragem [o]
|
Anlegestelle [die]
|
aterragem [o]; cais de embarque
|
anlehnen [sich]
|
encostar-se
|
Anleitung [die]
|
instrução [a]
|
Anleitungen [die]
|
instruções [as]
|
anlocken
|
atrair
|
anlügen
|
enganar
|
anmachen
|
preparar
|
Anmeldung [die]
|
inscrição [a]; recepção [a]; registo
|
Anmerkung [die]
|
nota [a]
|
Anmerkungen [die]
|
notas [as]
|
Anmut [die]
|
encanto [o]
|
anmuten
|
encanto
|
annähern
|
aproximar
|
annähernd
|
aproximadamente
|
Annahme [die]
|
aceitação; hipótese; suposição
|
annehmbar
|
aceitável
|
annehmen
|
aceitar; aceite; supor
|
Annonce [die]
|
propaganda [a]
|
Anorak [der]
|
anoraque
|
anordnen
|
ordenar
|
Anordnung [die]
|
arranjo [o]; disposição [a]; ordem [a]
|
anpassen
|
acomode; adapte; ajuste
|
Anpassung [die]
|
acomodação; adaptação
|
Anprobe [die]
|
prova [a]
|
anprobieren
|
experimentar
|
Anregung [die]
|
excitação; excitamento; sugestão [a]
|
Anregungen [die]
|
sugestões [as]
|
Anreisetag [der]
|
dia da chegada
|
anreizen
|
provoque
|
Anrichte [die]
|
copa [a]
|
Anruf [der]
|
chamada [a]; telefonema [o]
|
Anrufbeantworter [der]
|
atendedor automático de chamadas; respondedor *automático [o]; secretária electrônica [a]
|
Anrufe bekommen
|
receber telefonemas
|
anrufen
|
chamada; chamar; chame; fazer uma chamada; invoque; ligar; ligar para; nomear; telefonar
|
Ansage [die]
|
anúncio [o]
|
ansagen
|
anunciar
|
anschaffen
|
forneça; obtenha
|
anschalten
|
acender; ligar
|
anschauen
|
olhar; ver
|
anschaulich
|
claro; distinto; gráfico; planície [a]
|
Anschein [der]
|
aparência [a]
|
anscheinend
|
aparente
|
Anschlag [der]
|
batida; batido; cartaz
|
Anschläge [die]
|
batidas
|
Anschlagzettel [der]
|
cartaz
|
anschließen
|
amarre
|
anschließen an [sich]
|
aderir
|
anschließend
|
seguida
|
anschnallen
|
apertar o cinto; pôr o cinto de segurança
|
anschnallen [sich]
|
apertar o cinto
|
anschneiden
|
abordar
|
Anschrift [die]
|
endereço [o]; morada [a]
|
anschwellen
|
crescer; inchar
|
ansehen
|
assistir; observar
|
Ansehen [das]
|
reputação [a]
|
ansehnlich
|
eminente; notável
|
Ansicht [die]
|
imagem [a]; opinião [a]; retrato [o]; vista
|
Ansichten [die]
|
imagens; opiniões [as]
|
Ansichtskarte [die]
|
cartão postal [o]; cartão-postal [o]; postal [o]; postal ilustrado
|
Anspitzer [der]
|
afiador
|
Ansporn [der]
|
estímulo [o]
|
Ansprache [die]
|
discurso [o]
|
ansprechen
|
endereço [o]
|
Ansprechpartner [der]
|
interlocutor
|
anspringen
|
pegar
|
Anspruch erheben auf
|
reivindicação
|
anspruchslos
|
modesto
|
Anstalt [die]
|
instituto [o]
|
anständig
|
decente; honesta; honesto
|
anstarren
|
olhar; par
|
ansteckend
|
contagioso
|
Ansteckung [die]
|
contaminação [a]
|
anstellig
|
hábil
|
Anstellung [die]
|
empregada [a]; emprego [o]
|
anstoßend
|
adjacente
|
anstrengen
|
esforçar
|
anstrengen [sich]
|
esforçar-se
|
anstrengend
|
cansativa; cansativo
|
Anstrengung [die]
|
esforço
|
Antagonist [der]
|
adversário [o]; oponente
|
Antagonistin [die]
|
adversária [a]
|
Anteil [der]
|
parte [a]
|
antiautoritär
|
antiautoritário
|
Antibabypille [die]
|
pílula
|
antik
|
antigo
|
Antillen [die]
|
Antilhas
|
Antipathie [der]
|
desagrado
|
Antiquitäten [die]
|
antiguidades; velharias [as]
|
Antiquitätengeschäft [das]
|
antiquário
|
Antlitz [das]
|
cara [a]
|
Antrag [der]
|
proposta; requerimento; sugestão [a]
|
antreffen
|
encontro
|
Antrieb [der]
|
impulso; motriz
|
antun
|
causar
|
Antwort [die]
|
resposta [a]
|
antworte
|
responda; risque
|
antworten
|
dar a responsa; responda; responder; resposta
|
anvertrauen
|
confiar
|
anwachsen
|
crescer
|
Anwalt [der]
|
advogado [o]
|
Anwältin [die]
|
advogada [a]
|
Anwärter [den]
|
candidato [do]
|
Anwärter [der]
|
candidato [o]
|
Anwärterin [die]
|
candidata [a]
|
anweisen
|
atribua; instrua
|
Anweisung [die]
|
comando [o]; indicação [a]; instrução [a]
|
Anweisungen [die]
|
instruções [as]
|
anwenden
|
aplicar; aplique
|
Anwenderprogramm [das]
|
programa de utilizador
|
Anwendung [die]
|
aplicação
|
anwerben
|
aliste
|
anwesend
|
presente
|
anwesend sein
|
presente
|
Anwesenheit [die]
|
presença
|
Anzahl [die]
|
número [o]
|
Anzahlung [die]
|
sinal [o]
|
Anzeige [die]
|
anúncio [o]; propaganda [a]; queixa
|
anzeigen
|
anunciar; anuncie; indicar; marcar
|
Anzeigetafel [die]
|
tabuleta [a]
|
anziehen
|
atraia; atrair; calçar; empurrão; reboque; tração; vestir
|
anziehen [sich]
|
vestir-se
|
anziehend
|
atractiva; atractivo; atraende
|
Anziehungskraft [die]
|
atracção [a]
|
Anzug [der]
|
terno [o]; traje
|
anzünden
|
acender; incendiar; queimadura
|
Aperitif [der]
|
aperitivo [o]
|
Apfel [der]
|
maçã [a]
|
Äpfel [die]
|
maçãs
|
Apfelbaum [der]
|
maçã-árvore; macieira [a]
|
Apfelkompott [der]
|
compota de maça
|
Apfelsaft [der]
|
sumo de maçã
|
Apfelsine [die]
|
laranja [a]
|
Apfelsinen [die]
|
laranjas [as]
|
Apfelsinenlikör [der]
|
laranjinha
|
Apfelwein [der]
|
cidra; sidra
|
Apostroph [das]
|
apóstrofe
|
Apotheke [die]
|
drogaria; farmácia [a]
|
Apotheker [der]
|
farmacêutico; químico
|
Apothekerin [die]
|
farmacêutica; química
|
Apparat [der]
|
aparelho [o]; dispositivo; instrumento; máquina [a]; terno [o]
|
Appartement [das]
|
apartamento [o]
|
Appetit [der]
|
apetite [o]
|
Appetizer [der]
|
aperitivo [o]
|
Applaus [der]
|
aplauso [o]; aprovação
|
Approbation [die]
|
aprovação
|
approbieren
|
aprove
|
approximativ
|
aproxime
|
Aprikose [die]
|
alperce; damasco
|
April [der]
|
Abril
|
Aquädukt [das]
|
aqueducto
|
Aquarell [das]
|
água-cor; aguarela
|
Aquarium [das]
|
aquário
|
Äquator [der]
|
Equador
|
Äquivalent [das]
|
equivalente
|
Ar [das]
|
are
|
arabisch
|
árabe
|
Arbeit [die]
|
emprego [o]; serviço [o]; tarefa [a]; trabalha; trabalho [o]
|
arbeite
|
trabalho
|
arbeite [ich]
|
trabalho [eu]
|
arbeiten
|
trabalha; trabalham; trabalhamos; trabalhar
|
Arbeiter [der]
|
obreiro; operário [o]; operativo; trabalhador [o]
|
Arbeiter [die]
|
trabalhadores [os]
|
Arbeiterin [die]
|
operária [a]
|
arbeitest
|
trabalha
|
arbeitet
|
trabalha; trabalhando; trabalhar
|
arbeitete [ich]
|
trabalhei
|
arbeiteten
|
trabalhamos; trabalharam
|
Arbeitgeber [der]
|
patrão
|
Arbeitgeberin [die]
|
patroa
|
Arbeitnehmer [der]
|
trabalhador [o]
|
Arbeitnehmer [die]
|
trabalhadores [os]
|
Arbeitsamt [das]
|
centro de emprego
|
Arbeitsanweisung [die]
|
comando [o]
|
Arbeitsbedingung [die]
|
condição de trabalho
|
Arbeitsbedingungen [die]
|
condições de trabalho [as]
|
arbeitslos
|
desempregada; desempregado
|
Arbeitslosigkeit [die]
|
desemprego
|
Arbeitspensum [das]
|
tarefa [a]
|
Arbeitsplatz [der]
|
emprego [o]
|
Arbeitstag [der]
|
jornada
|
Arbeitszeit [die]
|
horário de trabalho
|
Arbeitszimmer [das]
|
gabinete
|
Archäologie [die]
|
arqueologia
|
Architekt [der]
|
arquitecto [o]
|
Architektin [die]
|
arquitecta [a]
|
Architektur [die]
|
arquitectura
|
Archiv [das]
|
arquivo [o]; limas
|
Archive [die]
|
arquivos [os]
|
arg
|
àspero; cru; irritado
|
Argentinien [das]
|
Argentina [a]
|
argentinisch
|
argentina; argentino
|
Ärger [der]
|
aborrecimento; desapontamento; raiva [a]
|
ärgerlich
|
aborrecida; aborrecido; zangada; zangado
|
ärgern
|
aborrecer; aborrecidos; zangar
|
ärgern [sich]
|
aborrecer-se; irritar-se; chatear-se; zangar-se
|
Argument [das]
|
argumento
|
Argwohn [der]
|
suspeita [a]
|
argwöhnen
|
suspeito
|
Arie [die]
|
ária
|
Arithmetik [die]
|
aritmética
|
arm
|
coitado; pobre; pobres
|
Arm [der]
|
braço [o]; ombro [o]
|
Armaturenbrett [das]
|
panel de instrumentos
|
Armband [das]
|
pulseira [a]
|
Armbanduhr [die]
|
relógio de pulso
|
Armbruch [der]
|
fractura de braço
|
Arme [der]
|
coitado [o]
|
Arme [die]
|
braços
|
Armee [die]
|
exército
|
Ärmel [der]
|
luva; manga [a]
|
Armen [die]
|
pobres [os]
|
Armenien [das]
|
Arménia
|
Armenier [der]
|
Arménio
|
Armenierin [die]
|
Arménia
|
armenisch
|
arménia; arménio
|
Armut [die]
|
pobreza [a]
|
Aroma [das]
|
sabor [o]
|
aromatische
|
aromáticos
|
Ärostat [der]
|
ar-balão
|
arrangieren
|
arranjar
|
arrangiert
|
arranjado
|
Arrest [der]
|
apreensão
|
arretieren
|
apreensão
|
arrogant
|
arrogante
|
Arsch [der]
|
cu [o]
|
Art [die]
|
espécie; forma; género [o]; maneira [a]; moda [a]; modo [o]; *qualidade [a]; sorte [a]; tipo [o]
|
Arten [die]
|
espécies
|
Arterie [die]
|
artéria
|
artig
|
comportada; comportado; polido
|
Artikel [der]
|
artigo [o]; objecto [o]
|
Artikel [die]
|
artigos [os]
|
Artillerie [die]
|
artilharia
|
Artischocke [die]
|
alcachofra
|
Artist [der]
|
artista [o]
|
Artisten [die]
|
artistas [os]
|
Artistin [die]
|
artista [a]
|
Arznei [die]
|
medicina; remédio [o]
|
Arzneien [die]
|
remédios [os]
|
Arzneimittel [das]
|
remédio [o]
|
Arzneimittel [die]
|
remédios [os]
|
Arzt [der]
|
doutor [o]; médico [o]
|
Ärzte [die]
|
médicos [os]
|
Arztes [des]
|
doutor [do]
|
Arzthelferin [die]
|
embregada de consultório
|
Ärztin [die]
|
doutora [a]; médica [a]
|
ärztliche Betreuung [die]
|
tratamento médico
|
Arztpraxis [die]
|
consultório [o]
|
Arzttermin [der]
|
consulta [a]
|
Asche [die]
|
cinza; freixo
|
Aschenbecher [der]
|
cinzeiro
|
Asiat [der]
|
asiático
|
Asiatin [die]
|
asiática
|
asiatisch
|
asiática; asiático
|
Asien [das]
|
Àsia
|
Aspekt [der]
|
aspeto
|
Asphalt [der]
|
asfalto [o]
|
aß
|
comeu; comi
|
assignieren
|
atribua
|
Assistent [der]
|
ajudante; assistente
|
assistiere
|
assisto
|
assistieren
|
assistência
|
Assoziation [die]
|
associação
|
assoziieren
|
associado
|
Ast [der]
|
ramo [o]
|
Äste [die]
|
ramos
|
Asthma [das]
|
asma
|
Astronaut [der]
|
astronauta
|
Astronautin [die]
|
astronauta
|
Astronom [der]
|
astrónomo
|
Astronomie [die]
|
astronomia
|
Atelier [das]
|
estúdio
|
Atem [der]
|
hálito [o]
|
Atheist [der]
|
ateu
|
Atheistin [die]
|
ateia
|
Athen [das]
|
Atenas
|
Äthiopien [das]
|
Etiópia
|
Athlet [der]
|
atleta
|
athletisch
|
atlético
|
Atlantik [der]
|
Atlântico
|
Atlas [der]
|
atlas
|
atmen
|
respirar; respire
|
Atmen [das]
|
respiração
|
Atmosphäre [die]
|
ambiente [o]; atmosfera
|
Atmung [die]
|
respiração
|
Atmungssysstem [das]
|
sistema respiratório
|
Atom [das]
|
atômico; átomo; nuclear
|
atomar
|
atômico
|
Atomenergie [die]
|
energia atómica
|
Atomkraftwerk [das]
|
central nuclear
|
Atomkrieg [der]
|
guerra atómica
|
Attentat [das]
|
provar; tentativa
|
Attest [das]
|
atestado
|
Attraktion [die]
|
atracção [a]
|
Attraktionen [die]
|
atracções [as]
|
attraktiv
|
atractiva; atractivo
|
Attribut [das]
|
atributo
|
au
|
ai
|
Aubergine [die]
|
beringela
|
auch
|
também
|
Audienz [die]
|
audiência
|
Audienzen [die]
|
audiências
|
auditiv
|
auditivo
|
Aue [die]
|
prado
|
auf
|
cima; em; em cima de; na; para; sobre
|
auf dem
|
na; nesta
|
auf den
|
nas
|
auf der
|
no
|
auf die
|
nos; para
|
auf Wiedersehen
|
adeus; até logo
|
aufbauen
|
montar; reconstruir
|
aufbewahren
|
conservar; guardar
|
aufbieten
|
publique; revele
|
aufblicken
|
levantar os olhos
|
aufbrechen
|
partir-se; romper
|
Aufbruch [der]
|
partida [a]
|
aufdecken
|
descobrir
|
aufdrängen
|
imponha
|
aufdringen
|
imponha
|
aufdrücken
|
imprimir
|
Aufenthalt [der]
|
estada; estadia; paragem [a]
|
Aufenthaltserlaubnis [die]
|
autorização de permanência
|
auferlegen
|
ordem
|
Auffahrunfall [der]
|
colisão
|
auffallen
|
dar nas vistas
|
auffallend
|
golpear
|
auffordern
|
convide
|
Aufforderung [die]
|
chamado; convite [o]; interpelação; intimação
|
aufführen
|
representar
|
Aufgabe [die]
|
dever [o]; tarefa [a]
|
aufgehen
|
levante-se; nascer
|
aufgenommen
|
gravada; gravado
|
aufhalten
|
atrasar; demorar
|
aufhängen
|
pendurar
|
aufheben
|
alavanca; levantar
|
aufhetzen
|
provoque
|
aufhören
|
acabar; acabar-se; cessar; cesse; terminar
|
aufklären
|
informar
|
Aufklärung [die]
|
esclarecimento; explanação; explicação [a]; iluminismo
|
Aufkleber [der]
|
etiqueta
|
Auflage [die]
|
edição [a]; tiragem
|
auflösen
|
análise; diluir; dissolva; extinguir
|
auflösen [sich]
|
dissolva
|
Auflösung [die]
|
solução [a]
|
aufmachen
|
aberta; aberto; abrir
|
Aufmachung [die]
|
composição [a]
|
aufmerksam
|
atensiosa; atensioso; atenta; atentamente; atento
|
aufmerksam machen
|
advertir
|
Aufmerksamkeit [die]
|
atenção [a]
|
aufmessen
|
medida
|
Aufnahme [die]
|
aceitação; admissão; fotografia [a]; gravação
|
Aufnahmen [die]
|
fotografias; fotos [as]
|
Aufnahmeprüfung [die]
|
exame de admissão
|
aufnehmen
|
acolher; crescer; grava; gravar; hospedar
|
aufnötigen
|
imponha
|
aufpassen
|
prestar antenção
|
aufputzen
|
decore
|
aufräumen
|
arrumar
|
Aufräumen [das]
|
arrumação [a]
|
aufrecht
|
direita; direito; em linha reta
|
aufregen
|
irritar
|
aufregen [sich]
|
assanhar-se
|
aufregend
|
emocionante
|
aufreizen
|
provoque
|
aufrichten
|
erguer; levantar
|
aufrichtig
|
sincera; sincero
|
Aufruf [der]
|
chamada [a]
|
aufrufen
|
chamar
|
Aufruhr [der]
|
motim
|
Aufsatz [der]
|
composição [a]; redacção
|
aufsaugen
|
absorver
|
aufschieben
|
atraso; procrastine
|
Aufschluss [der]
|
explanação; explicação [a]
|
Aufschlüsse [die]
|
explicações [as]
|
Aufschnitt [der]
|
chourição
|
aufschreiben
|
anotar
|
Aufschwung [der]
|
surto
|
Aufsehen [das]
|
ruído [o]
|
Aufsicht [die]
|
orientação
|
aufspießen
|
espetar
|
Aufstand [der]
|
levantar; motim
|
aufstapeln
|
pilãopilha
|
aufstehen
|
levantar
|
aufstellen
|
armar; colocar
|
auftakeln
|
equipamento
|
auftanken
|
combustível
|
auftauchen
|
surgir
|
aufteilen
|
diverso
|
Aufteilung [die]
|
divisão [a]
|
Auftrag [der]
|
encargo; encomenda [a]; mandato; missão
|
auftragen
|
saque; servir
|
Auftragswert [der]
|
valor do pedido
|
Auftreten [das]
|
aparência [a]
|
aufwachen
|
acordar; vigília
|
Aufwand [der]
|
despesas; luxo
|
aufwärmen
|
aquecer
|
aufwärts
|
para cima
|
aufwecken
|
acordar; desperte; vigília
|
aufwiegeln
|
sublevar
|
Aufwiegler [der]
|
activista
|
aufzählen
|
enumerar
|
Aufzeichnung [die]
|
nota [a]
|
Aufzeichnungen [die]
|
notas [as]
|
aufzeigen
|
apresentar
|
aufziehen
|
criar; dar corda; eduque; puxar para cima; raça
|
Aufzucht [die]
|
criação
|
Aufzug [der]
|
ascensor; elevador [o]
|
Aufzüge [die]
|
elevadores [os]
|
Augapfel [der]
|
globo ocular
|
Auge [das]
|
olho [o]; olhinho
|
Augen [die]
|
olhos [os]
|
Augenarzt [der]
|
oftalmologista
|
Augenblick [der]
|
imediato; instante [o]; momento [o]
|
augenblicklich
|
momentâneo; neste momento
|
Augenbraue [die]
|
sobrancelha [a]
|
Augenbrauen [die]
|
sobrancelhas
|
Augengläser [die]
|
espetáculos; óculos [os]; vidros
|
Augenlid [das]
|
pálpebra
|
Augenoptiker [der]
|
oculista [o]
|
Augenoptikerin [die]
|
oculista [a]
|
Äuglein [das]
|
olhinho
|
August [der]
|
Agosto
|
Aula [die]
|
sitting-quarto
|
aus
|
da; de; do; na
|
Ausbau [der]
|
desenvolvimento
|
ausbauen
|
ampliar
|
ausbessern
|
emende; melhore; remendo
|
Ausbeutung [die]
|
exploração
|
ausbilden
|
treinar
|
Ausbildung [die]
|
formação [a]; instrução [a]; treinamento [o]
|
Ausbildungen [die]
|
instruções [as]
|
ausbreiten
|
propagação
|
ausbreiten [sich]
|
estender-se
|
ausdauernd
|
persistente
|
Ausdehnung [die]
|
expansão; extensão
|
Ausdruck [der]
|
expressão [a]; impressão [a]
|
ausdrücken
|
espremer; expressar; expresso; exprimir
|
ausdrücklich
|
claramente
|
ausdrucksvoll
|
expressivo
|
Ausdrucksweise [die]
|
linguagem [a]
|
Ausdünstung [die]
|
emanações
|
auseinandernehmen
|
desfazer; desmanchar
|
Auseinandersetzung [die]
|
discussão [a]; disputa
|
Ausfahrt [die]
|
saída [a]
|
ausfetten
|
untar
|
Ausflug [der]
|
excursão [a]
|
ausführen
|
executar; expor; exportação; fazer
|
ausführlich
|
comprimento; detalhado
|
Ausführung [die]
|
execução; exposição [a]
|
ausfüllen
|
completar; desempenhar; encher; ocupar; preencher; suficiência
|
Ausgabe [die]
|
despesa; edição [a]
|
Ausgaben [die]
|
despesas
|
Ausgang [der]
|
saída [a]
|
ausgeben
|
gastar; pagar
|
ausgebucht
|
cheia; cheio; esgotada; esgotado
|
ausgedacht
|
engendraram
|
ausgedehnt
|
extensivo; largamente
|
ausgefüllt
|
ocupada; ocupado
|
ausgehen
|
sair
|
ausgemergelt
|
delgado
|
ausgenommen
|
exceto
|
ausgeschieden
|
eliminado
|
ausgeschrieben
|
por extenso
|
ausgesucht
|
escolhida; escolhido
|
ausgewachsen
|
adulto
|
ausgewählt
|
escolhida; escolhido
|
ausgezeichnet
|
distintivo; excelente; óptima; óptimo; ótimo; óptimo; perfeitamente
|
ausgiebig
|
rica; rico
|
ausgraben
|
escavação
|
aushalten
|
agüentar; aguentar; aturar; manter; suportar
|
aushändigen
|
entregar
|
aushorchen
|
escutar
|
ausjäten
|
erva daninha
|
auskömmlich
|
suficiente; suficientemente
|
Auskunft [die]
|
informação [a]
|
Auskünfte [die]
|
informações [as]
|
Auskunftstelle [die]
|
inquérito-escritório
|
ausladen
|
descarregar; desembarcar
|
Auslagen [die]
|
despesas
|
Ausland [das]
|
estrangeiro [o]; exterior
|
Ausländer [der]
|
estrangeiro [o]; gringo
|
Ausländer [die]
|
estrangeiros
|
Ausländeramt [das]
|
repartição de estrangeiros
|
Ausländerin [die]
|
estrangeira [a]
|
ausländisch
|
estrangeiro
|
Auslandsadresse
|
endereço no estrangeiro
|
Auslandsanschrift
|
endereço no estrangeiro
|
Auslandsgespräch [das]
|
chamada internacional
|
Auslandskrankenschein [der]
|
credencial da caixa de doença para o estrangeiro
|
Auslandskrankenversicherung [die]
|
seguro de doença no estrangeiro
|
auslassen [sich]
|
amplíe
|
ausleeren
|
vácuo; vazia; vazio
|
auslegen
|
gastar
|
Auslese [die]
|
eleição [a]
|
auslesen
|
eleja; escolha; escolher
|
ausliefern
|
entregar
|
auslöschen
|
apagar; apague; extinga; extinguir
|
ausmachen
|
apagar; combinar; importar
|
ausmeisseln
|
esculpir
|
Ausnahme [die]
|
excepção [a]
|
ausnehmen
|
exceto; exclua; excluir
|
ausnutzen
|
aproveitar; desfrutar
|
auspacken
|
desembrulhar; desfazer
|
ausprobieren
|
experimentar
|
ausprobiert
|
experimentaste
|
Auspuff [der]
|
escape [o]
|
ausputzen
|
decore
|
ausreichen
|
baste; chegar
|
ausreichend
|
suficiente; suficientemente
|
ausreissen
|
arrancar
|
ausrotten
|
elimine; extinguir
|
ausrufen
|
edição; exclamar; proclame
|
ausruhen
|
descansar
|
ausrüsten
|
armar; equipamento; equipar; equipe
|
Ausrüstung [die]
|
equipamento
|
ausrutschen
|
escorregoar
|
aussagen
|
afirmar
|
ausschalten
|
apagar; desligar; eliminar
|
Ausscheidungsorgane [die]
|
sistema urinário
|
Ausschlag [der]
|
eczema [o]; erupção cutânea
|
ausschließen
|
exceto; exclua; excluir; expressar; expresso
|
ausschließlich
|
exclusivamente; exclusivo
|
aussehen
|
parecer
|
Aussehen [das]
|
aparência [a]; ar [o]; aspecto; vista
|
aussen
|
exterior; fora
|
Außen
|
externa; externo
|
Außenspiegel [der]
|
retrovisor exterior
|
ausser
|
adicionalmente; além de; exceto; fora; salvo; senão; porém
|
außerdem
|
adicionalmente; além disso; demais
|
äußere
|
exterior; externa; externo; para fora; para fora de
|
äußerem
|
exterior
|
äußerer
|
exterior; externa; externo; para fora; para fora de
|
äußeres
|
para fora; para fora de
|
außergewöhnlich
|
especial; excepcional; extraordinária; extraordinário; notável
|
außerhalb
|
fora
|
äußerlich
|
exterior; externa; externo; fora; no exterior; para fora; para fora de
|
äußern
|
desatar
|
außerordentlich
|
enormemente; extraordinária; extraordinário; extremamente
|
äußerst
|
excessivamente; extremo
|
äußerster
|
extremo
|
Äußerung [die]
|
opinião [a]
|
Äußerungen [die]
|
opiniões [as]
|
Aussicht [die]
|
panorama; panorâmico; vista
|
Aussichtspunkt [der]
|
miradouro
|
aussondern
|
expressar; expresso
|
ausspeien
|
cuspo
|
Aussprache [die]
|
discussão [a]; pronúncia; pronunciação
|
aussprechen
|
pronunciar; pronuncie
|
ausstatten
|
dose; forneça
|
ausstehend
|
proeminente
|
aussteigen
|
apear-se; descer; sair; sairem
|
Aussteiger [der]
|
alternativo
|
ausstellen
|
exibição; expor; passar
|
Aussteller [der]
|
expositor
|
Ausstellung [die]
|
exposição [a]
|
Ausstellungsgelände [das]
|
recinto de exposições
|
Ausstellungskatalog [der]
|
catálogo da exosição
|
Ausstellungsstück [das]
|
exibição; peça exposição
|
ausstrecken
|
estender
|
aussuchen
|
escolher
|
Austausch [der]
|
troco [o]
|
austeilen
|
distribua; distribuir
|
Auster [die]
|
ostra
|
austilgen
|
elimine
|
Australien [das]
|
Austrália [a]
|
Australier [der]
|
australiano
|
Australierin [die]
|
australiana
|
australisch
|
australiano
|
ausüben
|
exercer; praticar
|
Ausübung [die]
|
desempenho
|
ausverkauft
|
esgotada; esgotado
|
Auswahl [die]
|
escolha
|
auswählen
|
eleja; escolha; escolher; selecionar
|
Auswahlmaske [die]
|
máscara de selecção
|
auswärtig
|
no exterior
|
ausweichen
|
evite
|
Ausweis [der]
|
cartão de identifição; carteira [a]; documento [o]; prova [a]
|
Ausweispapier [das]
|
documento [o]
|
Ausweispapiere [die]
|
documentos [os]
|
auswendig
|
de cor
|
auswerfen
|
cuspo
|
auswischen
|
limpar
|
auswringen
|
torcer
|
auszeichnen
|
distinga
|
Auszeichnung [die]
|
distinção
|
ausziehen
|
cescalçar; despir; extrair; extrato; sair de uma casa
|
ausziehen [sich]
|
despir-se
|
Auszubildende [der]
|
aprendiz [o]; formando
|
Auszubildende [die]
|
formanda
|
Auszug [der]
|
tração
|
authentisch
|
genuìna; genuìno
|
Auto [das]
|
automóvel [o]; auto; automobilístico; carro [o]
|
Auto mit Automatik
|
automático
|
Autobahn [die]
|
auto-estrada [a]; estrada [a]
|
Autobahnauffahrt [die]
|
entrada para a auto-estrada
|
Autobahnausfahrt [die]
|
saída da auto-estrada
|
Autobahnkreuz [das]
|
cruzamento de auto-estradas
|
Autobus [der]
|
autocarro [o]; barra-ônibus
|
Autofabrik [die]
|
fábrica de automóveis
|
Autofähre [die]
|
ferry-boat; ferryboat
|
autofahren
|
dirigir
|
Autofahrer [der]
|
automobilista; motorista [o]
|
Autofahrerin [die]
|
automobilista; motorista [a]
|
Autofirma [die]
|
fábrica de automóveis
|
Autogramm [das]
|
autógrafo
|
Autoindustrie [die]
|
indústria de automóveis
|
Autokennzeichen [das]
|
matrícula
|
automatisch
|
automática; automático
|
Automobil [das]
|
automóvel [o]; auto
|
Automobilfabrik [die]
|
fábrica de automóveis
|
Automobilfirma [die]
|
fábrica de automóveis
|
Automobilindustrie [die]
|
indústria de automóveis
|
Autopanne [die]
|
avaria [a]
|
Autor [der]
|
autor [o]
|
Autoreifen [der]
|
pneu do carro [o]
|
Autoreise [die]
|
viagem automobilista
|
Autorin [die]
|
autora [a]
|
autoritär
|
autoritário
|
Autos [die]
|
automóveis [os]; carros [os]
|
Autoschlange [die]
|
bicha [a]
|
Autoschlüssel [der]
|
chave do carro
|
Autovermietung [die]
|
aluguel de automóveis; aluguel de carros
|
Autowerkstatt [die]
|
garagem [a]; oferta de automóveis
|
Autowerkstätten [die]
|
garagens [as]
|
Avantgarde [die]
|
vanguarda
|
Avis [die]
|
notificação
|
avisieren
|
aconselhar; anuncie; notifique; recomende
|
Avokado [die]
|
abacate [o]
|
Axt [die]
|
machado
|
Azoren [die]
|
Açores [os]
|
Azubi [der]
|
aprendiz [o]
|