be not somebody's cup of tea
be not somebody's / someone's cup of tea (Englisch)[Bearbeiten]
Redewendung[Bearbeiten]
Anmerkung:
- Diese Redewendung wird mit und ohne Verneinung gebraucht.
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] umgangssprachlich: eine Sache, einen Fall, eine Angelegenheit, ein Thema oder Ähnliches (aus Missfallen) entschieden ablehnen, von sich weisen
Herkunft:
- Zusammensetzung aus be + (not +) Objekt (oft somebody bzw. someone) + Possessivpronomen + cup of tea
Synonyme:
- [1] be not of somebody's interest
Beispiele:
- [1] Doctors are not my cup of tea.
- [1] John? Not my cup of tea, but I'm sorry he's no longer about.
- [1] Not hard to understand why it wouldn't be somebody's cup of tea when tea isn't everyones drink.
- [1] This song is my cup of tea.
Übersetzungen[Bearbeiten]
[1] etws aus Missfallen entschieden ablehnen
- [1] Englischer Wikipedia-Artikel „be not somebody's cup of tea“
- [1] Merriam-Webster Online Dictionary „be not somebody's cup of tea“
- [1] Merriam-Webster Online Thesaurus „be not somebody's cup of tea“
- [1] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „be not somebody's cup of tea“
- [1] PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „be not somebody's cup of tea“
- [1] dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „be not somebody's cup of tea“
- [1] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „be not somebody's cup of tea“
Quellen: