Diskussion:Verschwörungstheorie
kryptische Übersetzungen[Bearbeiten]
Bei mir werden bei der chinesischen, japanischen und koreanischen Übersetzung nur komische Sachen angezeigt (z.B. "%E9%99%B0%E8%AC%80%E8%AB%96"). Kann das jemand bestätigen? Soll das so sein? Gruß --Yoursmile (Diskussion) 21:51, 20. Apr. 2011 (MESZ)
- Hallo Yoursmile! Nein, das soll nicht so sein. Ich habe Japanisch und Koreanisch korrigiert. Chinesisch müsste noch überprüft werden. Danke für den Hinweis! Gruß --Trevas (Diskussion) 22:12, 20. Apr. 2011 (MESZ)
- Gut. Ich dachte schon, dass mein Browser wieder spinnt. ;-) Gruß --Yoursmile (Diskussion) 22:13, 20. Apr. 2011 (MESZ)
Zwei Bedeutungen (nicht nur eine)[Bearbeiten]
Siehe auch Wikipedia: Verschwörungstheorie
- 1.) Theorie über eine Verschwörung (die ursprüngliche Bedeutung)
- 2.) Hypothese über eine Verschwörung (Verschwörungsmythen, wertend bis abwertend, im Sinne einer unbelegten Spinnerei): z.B. Verschwörungstheorie vom „Großen Austausch“, Klima-Verschwörung, jüdische Weltverschwörung des Weltjudentums
--Thirunavukkarasye-Raveendran (Diskussion) 11:50, 17. Nov. 2020 (MEZ)