Diskussion:wenden

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Starke und schwache Flexion[Bearbeiten]

Die Formen "wendete" und "wandte" ("gewendet" und "gewandt") sind m.E. nicht ohne Weiteres austauschbar. Es fehlen Angaben zu deren Verwendung, auch Beispiele dazu. (14. Feb 2006‎ 81.210.146.152) Das ist ja mittlerweile gut gemacht, das Verhältnis zum transitiven/reflexiven Gebrauch könnte vielleicht noch differenziert werden, aber da gerät man schnell ins Dia- und Soziolektale. --Kulturkampfforschung (Diskussion) 10:46, 30. Nov. 2012 (MEZ)[Beantworten]

Genau, reflexiv: sich wenden >> wandte sich >> hat sich gewandt
nicht reflexiv: wenden >> wendete >> hat gewendet
Das wird in dem Eintrag leider nicht klar! 2001:A61:6273:D101:F828:AF7C:DAE0:E512 20:41, 21. Dez. 2023 (MEZ)[Beantworten]

Verb, unregelmäßig, transitiv[Bearbeiten]

Bei den Bedeutungen fehlt auch das Reflexivum "sich wenden". -- 81.210.146.152 23:59, 13. Feb. 2006 (UTC) Ja, wie wäre das einzubringen? Eigenes Lemma oder Ändern der Überschrift? --Kulturkampfforschung (Diskussion) 10:22, 30. Nov. 2012 (MEZ)[Beantworten]

Bedeutung[Bearbeiten]

Bei [1a] und [2a] scheint mir der Personenbezug unzutreffend. Er müsste allenfalls durch Beispielsätze nachgewiesen werden. "Susi wendet Fritz" scheint mir kein sinvoller Satz.--Kulturkampfforschung (Diskussion) 10:48, 30. Nov. 2012 (MEZ)[Beantworten]

Sichtung[Bearbeiten]

Warum wird dieser Artikel nicht gesichtet? Ist er zu gut oder zu wenig standardisiert? --Kulturkampfforschung (Diskussion) 10:22, 30. Nov. 2012 (MEZ)[Beantworten]

Warum dieser Ton? Viel mitarbeiten, automatischen Sichterstatus erlangen oder selbst beantragen und fleißig sichten. Besonders gut gelungen ist die kleinteilige Gliederung bei den Bedeutungen. Ich ändere dies jetzt. --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 18:40, 28. Jun. 2016 (MESZ)[Beantworten]