Diskussion:prý

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Unzuverlässigkeit/Fragwürdigkeit bei prý[Bearbeiten]

@Zase Wieder Ich weiß nicht, aus welcher Quelle unsere Definition von prý stammt. Meines Erachtens ist das prý nicht unbedingt mit Unsicherheit verbunden. Es kann einfach ausdrücken, dass eine Information übernommen wurde, d. h. dass der Sprecher nicht der Autor der Information ist. Diese Informationen können von irgendwoher stammen - aus den Reden einer Person, aus dem Radio, aus dem Fernsehen, aus einem Buch, aus dem Internet usw. - auch aus Quellen, die absolut zuverlässig sind.

Řekla mi, že bude mít svatbu. -> "Bude prý mít svatbu." Zum Beispiel in diesem Satz drückt das Wort "prý" überhaupt keine Unsicherheit aus. Es gibt eigentlich keinen Grund, daran zu zweifeln, dass die Hochzeit nicht stattfinden wird. In diesem Satz drückt "prý" das jemand es mir gesagt hat. In anderen Worten kann dies z. B. so ausgedrückt werden: "Dozvěděl jsem se, že bude mít svatbu." "Slyšel jsem, že bude mít svatbu."

Kladenské uhlí prý mělo přibližně stejnou výhřevnost jako dřevo. In anderen Worten: "Někde jsem četl, že kladenské uhlí mělo..." Hätte der Sprecher an seiner Quelle gezweifelt, hätte er dies wahrscheinlich in diesem Satz zum Ausdruck gebracht. Z. B. "Kladenské uhlí údajně mělo..." Čeština není snadný jazyk, měj se :) Amsavatar (Diskussion) 00:27, 28. Nov. 2022 (MEZ)[Beantworten]

Vielleicht ist prý nur lückenhaft :). Man lernt halt nie aus, zum Glück gibt es wenigstens Ansprechpartner, der/die die (meine Denk-) Fehler benennen kann (Danke;)), das Glück hat hier so manch andere Sprache nicht. Grüße -- Zase Wieder (Diskussion) 20:41, 30. Nov. 2022 (MEZ)[Beantworten]
Nachtrag@Amsavatar: Da wäre noch so ein Wort, das erweitert noch!!1!!1 (ok sollte ein Wink auf ještě sein :)) werden müsste, ich denke gerade diese Art von Wörtern brauchen besondere Beachtung, weil das ist (die) Sprache. Ob ein Haus nun dům lautet, ist nicht schwer zu verstehen, aber wenn prý, ještě und grob gesagt kurva verwendet wird, hat dies meist ein Kontext, der entscheidend für das Verständnis sein kann, nicht? Also viel Spaß am Erweitern und freue mich schon aufs Lesen, Danke im voraus :) -- Zase Wieder (Diskussion) 21:06, 5. Dez. 2022 (MEZ)[Beantworten]