quand le chat est parti, les souris dansent

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

quand le chat est parti, les souris dansent (Französisch)[Bearbeiten]

Sprichwort[Bearbeiten]

Worttrennung:

quand le chat est parti, les sou·ris dansent

Aussprache:

IPA: [kɑ̃ lə ʃa ɛ paʁ.ti le su.ʁi dɑ̃s]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze weg ist, tanzen die Mäuse“)

Synonyme:

[1] absent le chat, les souris dansent / absent le chat les souris dansent, le chat parti, les souris dansent, quand le chat dort, les souris dansent, quand le chat est sorti, les souris dansent, quand le chat n’est pas là, les souris dansent / quand le chat n’y est pas, les souris dansent
[1] voyage de maître, noces de valets

Beispiele:

[1] « ‹ En faisant ça, ils vont laisser la place au crime organisé. C’est bien connu que quand le chat est parti, les souris dansent ›, prévient-elle. »[1]
„‚Dadurch werden sie dem organisierten Verbrechen den Platz überlassen. Es ist wohl bekannt, dass die Mäuse auf dem Tisch tanzen, wenn die Katze aus dem Haus ist‘, warnt sie.“

Übersetzungen[Bearbeiten]

[1] Pierre DesRuisseaux: Le livre des proverbes québécois. Éditions Hurtubise HMH, Montréal 1978, Seite 48, Nummer 112 (Google Books).

Quellen:

  1. La GRC entend fermer sept bureaux au Québec. In: Le Soleil. 1. Dezember 1999, ISSN 0319-0730, Seite A 16 (Archiv-URL, abgerufen am 25. Februar 2020).