passare

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Wechseln zu: Navigation, Suche
QSicon in Arbeit.svg Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!

Folgendes ist zu erweitern: Beispiele, Referenzen für Bed. 32

passare (Italienisch)[Bearbeiten]

Verb[Bearbeiten]

Zeitform Person Wortform
Präsens io passo
tu passi
lui, lei, Lei passa
noi passiamo
voi passate
loro passano
Imperfekt io passavo
Historisches Perfekt io
Partizip II passato
Konjunktiv II io passassi
Imperativ tu passa
voi passate
Hilfsverb avere
Alle weiteren Formen: Flexion:passare

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: [pasˈsaːre]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] körperlich: vorübergehen, vorbeigehen
[2] iSv. aufhören: vorbeigehen, vorübergehen
[a] Schmerz: vergehen
[3] Transportmittel: vorbeifahren
[4] vorbeikommen
[5] vergehen, vorbeigehen
[6] durchkommen, hereinkommen
[7] durchgehen, durchpassen
[8] umziehen, verziehen
[9] überliefern, eingehen
[10] iSv. akzeptieren: durchgehen
[11]
[a] Schule: versetzt werden
[b] aufsteigen, befördert werden
[c] Gesetze etc.: verabschiedet werden
[12] Sport: passen, zuspielen, abgeben
[13] überschreiten, überqueren
[14] reichen, geben
[15] Auftrag etc.: erteilen
[16] zukommen lassen
[17] Nachricht:'' weitergeben, weitersagen
[18] Meinung: verbreiten
[19] Sport: zuspielen
[20] figurativ: überholen
[21] figurativ: überschreiten
[22] durchbohren
[23] Gastronomie: passieren
[24] durchmachen, erleiden
[25] Zeit, Urlaub etc.: verbringen
[26] Gefahr: überstehen
[27] Prüfungen etc.: bestehen
[28] durchgehen lassen
[29] Gesetze: verabschieden
[30] Vorkehrung, Maßnahme: billigen
[31] durchsehen, überfliegen
[32] Telefon: verbinden

Synonyme:

[1] transitare
[2] cessare
[5] trascorrere
[5] entrare
[7] penetrare
[8] trasferirsi
[9] tramandarsi
[13] attraversare
[14] porgere
[16] assegnare
[20] sorpassare
[21] superare
[22] trafiggere
[24] patire
[28] perdonare, accettare
[31] scorrere

Oberbegriffe:

[2a] dolore
[15] ordinazione
[26] pericolo
[27] esame
[29] legge
[30] provvedimento
[32] telefono

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[2] passare di moda (aus der Mode kommen)
[9] passare alla storia (in die Geschichte eingehen)


Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1–31] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „passare
[1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „passare