pěna
Erscheinungsbild
pěna (Tschechisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | pěna | pěny |
Genitiv | pěny | pěn |
Dativ | pěně | pěnám |
Akkusativ | pěnu | pěny |
Vokativ | pěno | pěny |
Lokativ | pěně | pěnách |
Instrumental | pěnou | pěnami |
Worttrennung:
- pě·na
Aussprache:
- IPA: [ˈpjɛna]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -ɛna
Bedeutungen:
- [1] Gasbläschen, die von flüssigen Wänden eingeschlossen sind: Schaum
- [2] Gasbläschen, die von festen Wänden eingeschlossen sind: Schaum
- [3] Küche, steif geschlagene Masse: Schnee, Schaum
Unterbegriffe:
- [1] mýdlová pěna (Seifenschaum), hasicí pěna (Feuerlöschschaum), holicí pěna (Rasierschaum), pivní pěna (Bierschaum)
- [2] izolační pěna (Isolierschaum), montážní pěna (Montageschaum), polyuretanová pěna (Polyurethanschaum), tuhá pěna (Hartschaum)
- [3] mléčná pěna (Milchschaum), ovocná pěna (Obstschaum), vinná pěna (Weinschaum)
Beispiele:
- [1] Pivní pěna vzniká chemickou reakcí.
- Bierschaum entsteht durch eine chemische Reaktion.
- [2] PU pěna překlene tepelné mosty mezi oknem a tělesem stavby.
- Ein PU-Schaum überbrückt Wärmebrücken zwischen Fenster und Baukörper.
- [3] Z vajec a cukru našleháme pěnu.
- Aus Eiern und Zucker schlagen wir einen Schaum.
Redewendungen:
- [1, 2] tichý jako pěna (mäuschenstill, mucksmäuschenstill)
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1–3] Tschechischer Wikipedia-Artikel „pěna“
- [1–3] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „pěna“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „pěna“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „pěna“