med dunder och brak

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

med dunder och brak (Schwedisch)[Bearbeiten]

Redewendung[Bearbeiten]

Worttrennung:

med dun·der och brak

Aussprache:

IPA: [ˈmɛːd ˈdɵndər ˌɔ ˈbrɑːk]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] mit Getöse, mit großer Kraft[1]; mit einem Riesenkrach, mit großem Tamtam[2]; mit viel Klamauk[3]; wörtlich: „mit Donner und Krachen“

Sinnverwandte Wörter:

[1] med buller och bång, med pukor och trumpeter, med pompa och ståt

Beispiele:

[1] Han lämnade med dunder och brak ordförandeposten.
Unter großem Getöse verließ er seinen Posten als Vorsitzender.
[1] Sången slog igenom med dunder och brak våren 2012.
Im Frühjahr 2012 kam das Lied mit Riesentamtam groß heraus.

Übersetzungen[Bearbeiten]

Quellen:

  1. Übersetzung aus Hallström, Urban Östberg: Svår svenska, Idiom och slang i urval. Stockholm, 1998, Seite 69
  2. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "dunder", Seite 100
  3. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 254