levitas
Erscheinungsbild
levitas (Latein)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | lēvitās | lēvitātēs |
| Genitiv | lēvitātis | lēvitātum |
| Dativ | lēvitātī | lēvitātibus |
| Akkusativ | lēvitātem | lēvitātēs |
| Vokativ | lēvitās | lēvitātēs |
| Ablativ | lēvitāte | lēvitātibus |
Worttrennung:
- le·vi·tas, Genitiv: le·vi·ta·tis
Bedeutungen:
- [1] klassischlateinisch: Glätte
- [2] klassischlateinisch, Rhetorik: Schliff, Geschliffenheit (in der Rede)
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [2] Schliff, Geschliffenheit (in der Rede)
|
- [1, 2] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „levitas“ (Zeno.org)
Substantiv, f
[Bearbeiten]| Kasus | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativ | lēvitās | lēvitātī |
| Genitiv | lēvitātī | lēvitātōrum |
| Dativ | lēvitātō | lēvitātīs |
| Akkusativ | lēvitātum | lēvitātōs |
| Vokativ | lēvitāte | lēvitātī |
| Ablativ | lēvitātō | lēvitātīs |
Worttrennung:
- le·vi·tas, Genitiv: le·vi·ta·tis
Bedeutungen:
- [1] klassischlateinisch, in Bezug auf das Gewicht: Leichtigkeit
- [2] klassischlateinisch, poetisch: Leichtigkeit, Geschwindigkeit
- [3] klassischlateinisch, übertragen: Leichtsinn, Leichtfertigkeit, Haltlosigkeit, Wankelmut, Unbeständigkeit
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] in Bezug auf das Gewicht: Leichtigkeit
[2] poetisch: Leichtigkeit, Geschwindigkeit
[3] übertragen: Leichtsinn, Leichtfertigkeit, Haltlosigkeit, Wankelmut, Unbeständigkeit
|
- [1–3] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „levitas“ (Zeno.org)
- [1–3] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „levitas“