From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+8AAC, 説
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8AAC

[U+8AAB]
CJK Unified Ideographs
[U+8AAD]

Translingual[edit]

Stroke order
Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character[edit]

(Kangxi radical 149, +7, 14 strokes, cangjie input 難卜口金口 (XYRCR) or 卜口金口山 (YRCRU), composition )

Derived characters[edit]

Related characters[edit]

Usage notes[edit]

説 is not encoded in the Big5 character set for traditional Chinese characters.

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1165, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 35556
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3979, character 3
  • Unihan data for U+8AAC

Chinese[edit]

Definitions[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“to say; to speak; to explain; etc.”).
(This character is a variant traditional form of ).

Usage notes[edit]

This character is the preferred form used in Hong Kong. It is also the traditional form of used in mainland China.

Japanese[edit]

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji[edit]

(grade 4 “Kyōiku” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. theory
  2. explanation

Readings[edit]

From Middle Chinese (MC sywet); compare Mandarin (shuō):

From Middle Chinese (MC sywejH); compare Mandarin (shuì):

From Middle Chinese (MC ywet); compare Mandarin (yuè):

From native Japanese roots:

Compounds[edit]

Etymology[edit]

Kanji in this term
せつ
Grade: 4
kan’on
Alternative spelling
(kyūjitai)

From Middle Chinese (MC sywet).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(せつ) (setsu

  1. theory
    [] という(せつ)()(てい)する
    [] to iu setsu o hitei suru
    reject the theory that []

References[edit]

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean[edit]

Hanja[edit]

(seol, se, yeol) (hangeul , , 열, revised seol, se, yeol, McCune–Reischauer sŏl, se, yŏl, Yale sel, sey, yel)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: thuyết, thót, thốt

  1. The template Template:rfdef does not use the parameter(s):
    2=sort言07
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References[edit]