From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+7814, 研
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7814

[U+7813]
CJK Unified Ideographs
[U+7815]

Translingual[edit]

Stroke order
Traditional
Simplified
Japanese
Korean

Han character[edit]

(Kangxi radical 112, +4, 9 strokes, cangjie input 一口一廿 (MRMT), four-corner 11640, composition )

Derived characters[edit]

See also[edit]

  • (Original form of 研)

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 828, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 24080
  • Dae Jaweon: page 1243, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2418, character 14
  • Unihan data for U+7814

Chinese[edit]

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ŋɡeːn, *ŋeːns) : semantic + phonetic (OC *kŋeːn).

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]


Note:
  • jin4 - literary;
  • ngaan4 - vernacular (“to grind”).
Note:
  • ngiēng - vernacular;
  • ngiĕng - literary (used in 研究).
Note:
  • gián - literary;
  • géng/nguí/gán/ngái - vernacular.
    • (Teochew)
      • Peng'im: ngiêng2 / ngiang2 / ngiêng5 / ngiang5 / ngoin2
      • Pe̍h-ōe-jī-like: ngiéng / ngiáng / ngiêng / ngiâng / ngóiⁿ
      • Sinological IPA (key): /ŋieŋ⁵²/, /ŋiaŋ⁵²/, /ŋieŋ⁵⁵/, /ŋiaŋ⁵⁵/, /ŋõĩ⁵²/
Note:
  • ngiêng2/ngiang2/ngiêng5/ngiang5 - literary (ngiêng2/ngiêng5 - Chaozhou);
  • ngoin2 - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ian³⁵/
Harbin /ian²⁴/
Tianjin /ian⁴⁵/
Jinan /iã⁴²/
Qingdao /iã⁴²/
Zhengzhou /ian⁴²/
Xi'an /iã²⁴/
Xining /iã²⁴/
Yinchuan /ian⁵³/
Lanzhou /iɛ̃n⁵³/
Ürümqi /ian⁵¹/
Wuhan /niɛn⁵⁵/
Chengdu /ȵian⁵⁵/
Guiyang /nian⁵⁵/
Kunming /iɛ̃³¹/
Nanjing /ien²⁴/
Hefei /iĩ⁵⁵/
Jin Taiyuan /ie¹¹/
Pingyao /ȵie̞¹³/
Hohhot /ie³¹/
Wu Shanghai /ȵi⁵³/
Suzhou /ȵiɪ¹³/
Hangzhou /ȵiẽ̞³³/
Wenzhou /ȵi³¹/
Hui Shexian /ne³⁵/
Tunxi /ȵiɛ⁴⁴/
Xiang Changsha /ȵiẽ³³/
Xiangtan /ȵiẽ³³/
Gan Nanchang /ȵiɛn²¹³/
Hakka Meixian /ŋan⁴⁴/
Taoyuan /ŋien²⁴/
Cantonese Guangzhou /jin²¹/
Nanning /in²¹/
Hong Kong /jin²¹/
Min Xiamen (Hokkien) /gian³⁵/
/giŋ⁵³/
Fuzhou (Eastern Min) /ŋieŋ³²/
Jian'ou (Northern Min) /ŋaiŋ²¹/
Shantou (Teochew) /ŋiaŋ⁵³/
Haikou (Hainanese) /ŋin²³/ ~究
/ŋai²¹³/ ~碎

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (85)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter ngenH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋenH/
Pan
Wuyun
/ŋenH/
Shao
Rongfen
/ŋɛnH/
Edwin
Pulleyblank
/ŋɛnH/
Li
Rong
/ŋenH/
Wang
Li
/ŋienH/
Bernard
Karlgren
/ŋienH/
Expected
Mandarin
Reflex
yàn
Expected
Cantonese
Reflex
jin6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yán
Middle
Chinese
‹ ngen ›
Old
Chinese
/*[ŋ]ˁe[r]/
English grind; examine

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 6171
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋɡeːn/

Definitions[edit]

  1. to grind; to rub; to sharpen
  2. to investigate; to study; to research
    Synonym: (jiū)
  3. Short for 研究生 (yánjiūshēng, “postgraduate studies or student”).

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“inkstone”).
(This character is a variant form of ).

Japanese[edit]

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji[edit]

(grade 3 “Kyōiku” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. to polish
    Synonym:
  2. study of ...
  3. to sharpen
  4. inkstone
    Synonym:
  5. a surname

Readings[edit]

From Middle Chinese (MC ngen); compare Mandarin (yán):

From Middle Chinese (MC ngenH); compare Mandarin (yàn):

From native Japanese roots:

Compounds[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eumhun (gal yeon))

  1. Alternative form of (Hanja form? of (grinding).)

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Việt readings: nghiên[1], nghiễn[2]
: Nôm readings: nghiên[1], nghiền[3], nghiện[3], tên[4]

  1. chữ Hán form of nghiên (to study, to research).
  2. Nôm form of nghiền (to grind).

References[edit]

  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
  • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999