From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+6E25, 渥
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6E25

[U+6E24]
CJK Unified Ideographs
[U+6E26]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 85, +9, 12 strokes, cangjie input 水尸一土 (ESMG) or 難難水尸一 (XXESM), four-corner 37114, composition )

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 634, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 17770
  • Dae Jaweon: page 1041, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1689, character 6
  • Unihan data for U+6E25

Chinese[edit]

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *qroːɡ) : semantic (water) + phonetic (OC *qoːɡ).

Etymology 1[edit]

simp. and trad.

Pronunciation[edit]


Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (10)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter 'aewk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔˠʌk̚/
Pan
Wuyun
/ʔᵚɔk̚/
Shao
Rongfen
/ʔɔk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʔaɨwk̚/
Li
Rong
/ʔɔk̚/
Wang
Li
/ɔk̚/
Bernard
Karlgren
/ʔɔk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
yue
Expected
Cantonese
Reflex
ok3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ʔæwk ›
Old
Chinese
/*qˁrok/ (or *ʔˁrok ?)
English moisten, smear

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13069
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qroːɡ/

Definitions[edit]

  1. (literary) to moisten; to soak
  2. (literary) deep; rich; strong; thick
  3. (archaic) glossy; dyed
  4. (literary) to enrich

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

simp. and trad.

Pronunciation[edit]


Definitions[edit]

  1. (Hokkien) Alternative form of

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. moisten, make moist
  2. kind, cordial
  3. glossy

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eum (ak))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: ốc

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.