From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+6559, 教
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6559

[U+6558]
CJK Unified Ideographs
[U+655A]

Translingual[edit]

Stroke order
11 strokes

Han character[edit]

(Kangxi radical 66, +7, 11 strokes, cangjie input 十木人大 (JDOK), four-corner 48440, composition )

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 472, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 13213
  • Dae Jaweon: page 823, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1459, character 9
  • Unihan data for U+6559

Chinese[edit]

trad. /
simp.
alternative forms

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *kraːw, *kraːws): phonetic (OC *ɢraːw, divination) + semantic (child) + semantic (teaching cane) – teaching a child counting or divination.

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation 1[edit]


Note: gaau1 - rare.
Note:
  • háu - vernacular;
  • ga̿u - literary.
  • Eastern Min
  • Note:
    • gá - vernacular;
    • gáu - literary.
  • Southern Min
  • Note:
    • kà - vernacular;
    • kàu - literary.
  • Wu
  • Note:
    • 5kau - vernacular;
    • 5ciau - literary.
  • Xiang
  • Note:
    • gau4 - vernacular;
    • jiau4 - literary.

    Rime
    Character
    Reading # 1/2
    Initial () (28)
    Final () (90)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Baxter kaew
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /kˠau/
    Pan
    Wuyun
    /kᵚau/
    Shao
    Rongfen
    /kau/
    Edwin
    Pulleyblank
    /kaɨw/
    Li
    Rong
    /kau/
    Wang
    Li
    /kau/
    Bernard
    Karlgren
    /kau/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    jiāo
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    gaau1
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    jiāo
    Middle
    Chinese
    ‹ kæw ›
    Old
    Chinese
    /*s.[k]ˁraw/
    English teach

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2
    No. 14642
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kraːw/
    Notes

    Definitions[edit]

    1. to teach; to instruct
        ―  Wǒ lái jiāo nǐ.  ―  Let me teach you.
    Synonyms[edit]

    Compounds[edit]

    Pronunciation 2[edit]


    Note:
    • kà - vernacular (“to tell someone to do something”);
    • kàu - literary.
    Note:
    • ga3 - vernacular;
    • gao3 - literary.
  • Wu
  • Xiang

  • Rime
    Character
    Reading # 2/2
    Initial () (28)
    Final () (90)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Baxter kaewH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /kˠauH/
    Pan
    Wuyun
    /kᵚauH/
    Shao
    Rongfen
    /kauH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /kaɨwH/
    Li
    Rong
    /kauH/
    Wang
    Li
    /kauH/
    Bernard
    Karlgren
    /kauH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    jiào
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    gaau3
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    jiào
    Middle
    Chinese
    ‹ kæwH ›
    Old
    Chinese
    /*s.kˁraw-s/
    English teaching; instruction

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/2
    No. 14643
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kraːws/

    Definitions[edit]

    1. to provide guidance; to instruct
    2. (obsolete or Southern Min) to tell (someone to do something); to let; to instruct
    3. etiquette; rules; customs
    4. religion; faith; religious teachings
      什麼什么  ―  Nǐ xìn shénme jiào?  ―  What is your religion?
    5. to cause; to make
      Synonym: (jiào)
      哭笑不得  ―  jiào rén kūxiàobùdé  ―  (please add an English translation of this usage example)
    6. a surname

    Compounds[edit]

    References[edit]

    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 2 “Kyōiku” kanji)

    1. to teach; teachings, doctrine

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Etymology 1[edit]

    Kanji in this term
    きょう
    Grade: 2
    on’yomi

    /keu//kjoː/

    From Middle Chinese (MC kaew|kaewH, “to teach, to instruct”).

    Pronunciation[edit]

    Affix[edit]

    (きょう) (kyōけう (keu)?

    1. teaching
    2. doctrine
    Usage notes[edit]

    Only used in kanji compounds. Never used in isolation with this reading.

    Suffix[edit]

    (きょう) (-kyōけう (keu)?

    1. -ism (religion)
    Derived terms[edit]

    Etymology 2[edit]

    Kanji in this term
    さとし
    Grade: 2
    kun’yomi

    From either the classical 終止形 (shūshikei, terminal form) satoshi of modern adjective 聡い (satoi, clever, sharp-witted), or the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) satoshi of cognate verb 諭す (satosu, to admonish, persuade, remonstrate → to redirect into a smarter direction).

    Pronunciation[edit]

    Proper noun[edit]

    (さとし) (Satoshi

    1. a male given name

    References[edit]

    • Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (eumhun 가르칠 (gareuchil gyo))

    1. Alternative form of (Hanja form? of (to teach; class).)

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    : Hán Việt readings: giao, giáo
    : Nôm readings: dáo, giáo, ráu, tráo

    1. chữ Hán form of giáo (of teaching or educating; religion).