ekvationen går inte ihop

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

ekvationen går inte ihop (Schwedisch)[Bearbeiten]

Redewendung[Bearbeiten]

Worttrennung:

ekva·tionen går in·te ihop

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] das gewünschte oder versprochene Ergebnis wird nicht erreicht werden, zum Beispiel, weil die Argumentation unlogisch ist oder etwas sich wirtschaftlich nicht rechnet; die Gleichung geht nicht auf[1], jemandes Rechnung geht nicht auf
[2] irgendetwas stimmt nicht, etwas ist komisch, verdächtig[2]
wörtlich: „die Gleichung geht nicht zusammen“

Sinnverwandte Wörter:

[2] ana argan list, ana ugglor i mossen, lukta steken, märka steken, något är skumt

Beispiele:

[1] ”Det ska tilläggas att personalen har minskat från 17 000 till 12 000 sedan dess, samtidigt som vi fått mycket mer att göra. Det är en ekvation som inte går ihop.[3]
„Man muss hinzufügen, dass seitdem das Personal von 17.000 auf 12.000 reduziert wurde, wir gleichzeitig aber sehr viel mehr zu tun bekommen haben. Das ist eine Gleichung, die nicht aufgeht.
[1] ”Men några pengar finns inte på Saabs konto och Mullers ekvation går inte ihop - hur skulle 620 miljoner från Kina räcka när Saab har skulder på 2,3 miljarder?”[4]
„Aber Geld gibt es keins auf Saabs Konto und Mullers Rechnung geht nicht auf - wie sollten 620 Millionen aus China ausreichen, wenn Saab 2,3 Milliarden Schulden hat?“
[1] ”Men faktum kvarstår, att vi har en generös flyktingpolitik men med dåliga ansatser till värdigt mottagande. Människor får komma hit, men de kan inte komma in. Den ekvationen går inte ihop.[5]
„Aber es bleibt die Tatsache, dass wir eine generöse Flüchtlingspolitik haben, aber schlechte Ansätze für einen würdigen Empfang. Die Menschen dürfen herkommen, aber sie können nicht herein. Diese Gleichung geht [so] nicht auf.
[1] ”Ekvationen går inte ihop, bristen på bostäder kommer att bestå i många år.”[6]
Diese Gleichung geht nicht auf, der Wohnungsmangel wird viele weitere Jahre bestehen.“
[1] ”Ekvationen patientsäkerhet och ekonomi går inte ihop, säger Ann Jimson till Blekinge läns tidning.”[7]
Die Gleichung Patientensicherheit und Wirtschaftlichkeit geht nicht auf, sagt Ann Jimson der Blekinge läns Zeitung.“
[2] ”I Örnsköldsvik går ekvationen inte ihop: 50 nyligen utexaminerade från gymnasieskolan går arbetslösa. Samtidigt söker Hägglunds Drives med ljus och lykta efter CNC-operatörer.”[8]
„In Örnsköldsvik stimmt irgendetwas nicht: 50 frisch ausgelernte Ausbildungsabgänger sind arbeitslos. Gleichzeitig sucht Hägglunds Drives händeringend nach CNC-Operatören.“

Übersetzungen[Bearbeiten]

Quellen:

  1. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0, „ekvation“, Seite 108.
  2. schwedische Idiome bei Idiom.nu
  3. Hanna Stefansson: Facket: Ekvationen går inte ihop. In: Dagens Arena. Oberoende, radikal och progressiv. 26. Juni 2013 (URL, abgerufen am 21. November 2013)
  4. Fredrik Sjöshult: Ekvationen går inte ihop för Muller. In: Expressen. 13. September 2011 (URL, abgerufen am 21. November 2013)
  5. Abraham Staifo: Ekvationen går inte ihop. In: Expressen. 20. März 2007 (URL, abgerufen am 21. November 2013)
  6. Kurt Bodelsson: ?Ekvationen går inte ihop? In: Folkbladet. 8. Juli 2012 (URL, abgerufen am 21. November 2013)
  7. Jens Krey: Ekvationen går inte ihop”. In: Dagens Sjuksköterska. 16. November 2010 (URL, abgerufen am 21. November 2013)
  8. Många arbetslösa, gott om lediga jobb - hur går det ihop? In: Dagens Arbete. [Ohne Zeitangabe]. (URL, abgerufen am 20. November 2013)