când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă
când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă (Rumänisch)[Bearbeiten]
Sprichwort[Bearbeiten]
Nicht mehr gültige Schreibweisen:
Worttrennung:
- când pi·si·ca nu-i a·ca·să, șoa·re·cii joa·că pe ma·să
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze nicht zuhause ist, spielen die Mäuse auf dem Tisch“)
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen[Bearbeiten]
- [*] Rumänischer Wikipedia-Artikel „Listă de proverbe românești“
- [1] dict.cc Rumänisch-Deutsch, Stichwort: „când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă“