când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă (Rumänisch)[Bearbeiten]

Sprichwort[Bearbeiten]

Nicht mehr gültige Schreibweisen:

cînd pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă

Worttrennung:

când pi·si·ca nu-i a·ca·să, șoa·re·cii joa·că pe ma·să

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn die Katze nicht zuhause ist, spielen die Mäuse auf dem Tisch“)

Beispiele:

[1]

Übersetzungen[Bearbeiten]

[*] Rumänischer Wikipedia-Artikel „Listă de proverbe românești
[1] dict.cc Rumänisch-Deutsch, Stichwort: „când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă