bära åt skogen

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

bära åt skogen (Schwedisch)[Bearbeiten]

Redewendung[Bearbeiten]

Worttrennung:

bä·ra åt sko·gen

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] schiefgehen, misslingen[1] in die Binsen gehen, in den Eimer gehen[2]; wörtlich: „Richtung Wald führen“

Sinnverwandte Wörter:

[1] gå åt skogen, gå åt pipsvängen, gå på tok

Beispiele:

[1] När jag såg de två på båten, tänkte jag: "Det bär nog åt skogen."
Als ich die zwei auf dem Boot sah, dachte ich: "Das geht wahrscheinlich schief."
[1] Chris deltog i kursen även om hon var nästan säker på att den skulle bära åt skogen.
Chris nahm an dem Kurs teil, auch wenn sie fast sicher war, dass er in die Binsen gehen würde.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] något bär åt skogen, det bär åt skogen

Übersetzungen[Bearbeiten]

Quellen:

  1. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), skog, Seite 1066
  2. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 157