alemão
Erscheinungsbild
| Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Herkunft, Beispiele |
alemão (Portugiesisch)
[Bearbeiten]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Maskulinum | alemão | alemães |
| Femininum | alemã | alemãs |
Worttrennung:
- a·le·mão
Aussprache:
- IPA: [ɐləmãw]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] relativ zu Deutschlanddeutsch
Synonyme:
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- [1] pastor alemão; pão alemão
Übersetzungen
[Bearbeiten] [*] Übersetzungen umgeleitet
|
Für [1, 2] siehe Übersetzungen zu deutsch |
Substantiv, m
[Bearbeiten]| Singular | Plural |
|---|---|
| o alemão | os alemães |
Worttrennung:
- a·le·mão, Plural: a·le·mã·es
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] gebürtig aus Deutschland; deutscher Bürger
- [2] Linguistik: die deutsche Sprache
Synonyme:
- [1] alemânico, germânico, germano, tedesco, tudesco
- [2] idioma alemão, língua alemã
Weibliche Wortformen:
- [1] alemã
Beispiele:
- [1]
- [2]
Wortbildungen:
- [1] alemãozão, alemãozinho
Übersetzungen
[Bearbeiten] [*] Übersetzungen umgeleitet
|
Für [1] siehe Übersetzungen zu Deutscher m Für [1, 2] siehe Übersetzungen zu Deutsch n Für [2] siehe Übersetzungen zu Deutsche Sprache f |