Wiktionary:Teestube

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
(Weitergeleitet von Wiktionary:TS)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Automatische Archivierung
Auf dieser Seite werden Abschnitte automatisch archiviert, die seit 3 Tagen mit dem Baustein {{Erledigt|1=~~~~}} versehen sind oder deren ältester Beitrag 180 Tage alt ist. Die Archivübersicht befindet sich unter Archiv.
Vorlage:Autoarchiv-Erledigt/Parameter Zeitbeschränkung gesetzt
……………▼ Ende der Seite ▼……………

Abkürzung: WT:TS

Willkommen in der Teestube!
Tea leaves steeping in a zhong čaj 05.jpg

Diese Seite dient dazu, die Arbeit besser zu koordinieren, allgemein interessierende Absprachen zu treffen, auf Änderungen im Wiktionary hinzuweisen oder Ideen einzubringen. Anders als das Meinungsbild werden hier Vorschläge zunächst zur Diskussion gestellt, eine Abstimmung sollte hingegen auf der Meinungsbild-Seite geschehen.


Mit diesem Link kannst du einen neuen Abschnitt erstellen. Bitte unterschreibe deine Beiträge immer mit ~~~~.


An dieser Stelle kannst du dich über Neuerungen im Wiktionary informieren.

pix.gif
pix.gif
pix.gif
pix.gif
pix.gif
Hilfe
Diskussion
Teestube und Archiv durchsuchen
pix.gif
pix.gif
pix.gif
pix.gif
pix.gif

Inhaltsverzeichnis

Wortgleichheiten und Mehrfachbedeutungen[Bearbeiten]

Hallo! Keine Ahnung wie das hier geht, ich schreibe einfach mal. Beim heutigen Eintrag des Tages fiel mir auf, dass gleichlautende Worte mit Mehrfachbedeutung (Bremse: Technik und Insekt) nacheinander stehen. Wenn ich also Bremse anklicke, kommt erst einmal nur die technische Bremse. Dass die andere unten noch dranhängt, ist nicht sofort ersichtlich. Warum ist das nicht so gelöst wie bei wikipedia? Oder vielleicht sollten ganz oben direkt beide Bedeutungen zum Anklicken genannt werden. --Pinjo (Diskussion) 15:51, 6. Mär. 2012 (MEZ)

Hallo,
es handelt sich hierbei um ein Homonym. Das sind zwei Wörter die gleich geschrieben werden. Das kannst du meistens ganz gut an der Herkunft fest machen. Bei Bremse hast du für beide Wörter unterschiedliche Herkunftsangaben.
Nichtsdestotrotz scheint es hier ein Usability Problem eines Lesers zu geben auf das man IMO eingehen sollen. Wieso reicht dir denn das Inhaltsverzeichnis nicht aus?
Ist es denn möglich das der Text vom Inhaltsverzeichnis vom Überschriftentext abweicht? So dass man die Bedeutung noch mit aufnehmen kann?
Gruß --TheIgel69 (Diskussion) 16:06, 6. Mär. 2012 (MEZ)
Auch Hallo,
In einem solchen Fall wie bei „Bremse“ ist es ist Usus, den Eintrag in zwei Kapitel aufzuteilen, die leider beide den Namen „Substantiv, f“ haben, wie aus dem Inhaltsverzeichnis hervorgeht. Ich mache mir schon längere Zeit darüber Gedanken, dass es nicht sehr sinnvoll ist, zwei identische Überschriften untereinander anzugeben, da das leicht Verwirrung schaffen kann. Ich kenne kein gedrucktes oder anderes Werk, wo es so etwas gibt. Gerade aus der Überschrift sollte schon der Unterschied klar ersichtlich sein. Bei 'Bremse' vielleicht so: „Substantiv, f, Technik“ und „Substantiv, f, Insekt“. So ein ähnliches Problem zeigte sich auch im Wiktionary:Meinungsbild über die Gestaltung der Überschrift. --Betterknower (Diskussion) 17:06, 6. Mär. 2012 (MEZ)
Genau! Abgesehen davon, dass ich das Inhaltsverzeichnis gar nicht wahrgenommen habe, fände ich es gut, wenn es eine derartige Beschreibung bei solchen Wörtern gäbe. Vielleicht kann man die sogar in die Überschrift direkt aufnehmen? Oder vielleicht sollte erst eine Begriffserklärungsseite hochkommen, auf der ich meinen gewünschten Begriff auswählen kann. So, wie es jetzt ist, ergibt sich m.E. aus der Reihenfolge eine Wertung und, selbst wenn man das Inhaltsverzeichnis sieht, weiß man nicht genau, was es meint udn muss erst anklicken um das Rätsel zu lösen.--Pinjo (Diskussion) 18:18, 6. Mär. 2012 (MEZ)
Zusätze wie »Technik« / »Insekt« oder bei Pony »Tier« / »Haare« brächten praktisch wohl mehr Probleme. Man könnte aber »1. Substantiv, f« und »2. Substantiv, ?« schreiben – vgl. meinen Vorschlag unter [Wiktionary:MB#weitere_Varianten] 79.239.174.214 20:38, 6. Mär. 2012 (MEZ) Link: Wiktionary:Meinungsbild/Archiv_2012-1#weitere_Varianten 79.239.249.65 09:56, 5. Mai 2012 (MESZ)
Ich praktiziere Zusätze in den Überschriften nun seit einiger Zeit und bin auf wenig praktische Probleme gestoßen. Beispiele: Gericht, Kater, Hinrichtung, gräulich. --Kronf (Diskussion) 12:38, 22. Jul. 2014 (MESZ)
Ich halte ein MB für angebracht (identische Überschriften, Nummerierung [1. Substantiv, f vs. 2. Substantiv, f], Zusätze, ...) gelbrot 11:00, 26. Jul. 2014 (MESZ)
Hier ist ein Eintrag, bei dem man damit spielen kann :-) gelbrot 11:36, 6. Aug. 2014 (MESZ)
Ja, das kann sich auch nur ein Administrator erlauben, das Meinungsbild bezüglich der Überschriften nicht zu beachten. Bedsten (Diskussion) 16:58, 6. Aug. 2014 (MESZ)
Im MB wurde diese Frage nicht behandelt. Ich befürworte natürlich, dafür gemeinsam eine Regelung zu finden. Gruß, Kronf (Diskussion) 17:08, 6. Aug. 2014 (MESZ)
Ach so, und dann hat ein Administrator mit Vorbildfunktion gleich ohne MB den Wildwuchs der Angaben in der Überschrift wieder vermehrt. Bedsten (Diskussion) 18:40, 6. Aug. 2014 (MESZ)
Obwohl es anscheinend nicht ganz korrekt zu sein scheint, bin ich auch dafür, dass man das gleiche Wort unter derselben Überschrift führt.
Bin auch für ein MB. Grüße Impériale (Diskussion) 01:56, 7. Aug. 2014 (MESZ)

Es gibt keine Standards und keine Einheitlichkeit, wie die Abschnittsüberschriften von Homonymen gestaltet sein sollen. Es herrscht Uneinheitlichkeit. gelbrot 09:10, 30. Apr. 2015 (MESZ)


Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:10, 30. Apr. 2015 (MESZ)

Information über die grammatischen Verwendungsmöglichkeiten eines Wortes[Bearbeiten]

Hallo zusammen,

leider habe ich keine Zeit zur intensiven Mitarbeit, aber ich wollte anmerken, dass ich es sehr begrüßen würde, gäbe es in den Einträgen Informationen zu den grammatischen Verwendungsmöglichkeiten eines Wortes. Wenn man z. B. "Übersicht" nachschlägt, sollte man erfahren, ob es stets "Übersicht über (die Faktoren...)" oder auch "Übersicht der Faktoren" heißt (etwa bzgl. einer graphischen Darstellung), also: Präpositional- oder Nominalphrase? Das ist doch Standard in einsprachigen Wörterbüchern (vgl. zu Englisch Collins Cobuilt, Oxford - wo sonst soll man herausfinden, dass "to want" nie einen dass-Satz nimmt). Hier vermisse ich das oft. Aber als Linguist weiß ich, dass es zum mentalen Lexikoneintrag eines Sprechers gehört, dass er weiß, welche Konstruktionen dieses Wort bei sich haben kann.

Aber vielleicht ist das Wiktionary einfach stellenweise noch nicht so weit und ich hatte nur bei bestimmten Einträgen diesbzgl. Pech. Ich möchte auch niemandem die Zeit stehlen, indem ich etwas anmerke, was schon längst bekannt ist. Sollte dem so sein, bitte ich darum, diesen Eintrag zu ignorieren bzw. schnell zu löschen.

Viele Grüße, Lulululu (Diskussion)

Stimme völlig zu! Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 21:20, 8. Apr. 2012 (MESZ))
+1. Nicht ignorieren bzw. schnell löschen!
Mir ist das bei den engl. Artikeln aufgefallen, aber die sind meist eh grauenvoll lückenhaft. Es kämen zwei Möglichkeiten in Frage:
  • bei den Bedeutungsangaben, (von mir eingeführt) s. zB.
Dies sollte auf jeden Fall eingeführt werden, zusammen mit dem lange geplanten Syntax-Baustein. --Kronf (Diskussion) 01:37, 10. Apr. 2012 (MESZ)


Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:12, 30. Apr. 2015 (MESZ)

Einträge für biologische Taxonomie[Bearbeiten]

Hallo,

ich bin immer noch nicht ganz zufrieden, wie wir mit taxonomischen Bezeichnungen verfahren. Derzeit werden sie unter der Sprache Deutsch geführt, weil sich die Aussprache und die Silbentrennung in anderen Sprachen unterscheiden können. Theoretisch müsste nun in jedem Eintrag ein Abschnitt für alle Sprachen der Welt entstehen, da der Begriff ja in allen Sprachen in gleicher Weise benutzt wird. Um dies zu vermeiden folgender Vorschlag:

Was haltet ihr von einem Hinweis in der Art, wie ich es im Übersetzungskasten des Eintrags Prunus versucht habe? Über die genaue Formulierung kann man diskutieren und letztendlich wäre eine entsprechende Vorlage sinnvoll. Vielleicht kann auch ein Hinweis auf die Interwiki-Links gegeben werden, um fremdsprachliche Unterschiede zu berücksichtigen. --Tragopogon (Diskussion) 23:56, 9. Jul 2012 (MESZ)

Ich bin auch nicht zufrieden. Ich meine dass (z. B.) das Wort „Prunus“ in dieser Bedeutung international ist (Linné und andere haben ja gerade darum die Pflanzen lateinische Namen gegeben). Dass man hier in de.Wiktionary nur die deutsche Aussprache führt finde ich natürlich. Ich glaube deshalb es besser wäre wenn diese wissenschaftlichen Bezeichnungen (wieder) international werden. Sonst finde ich deine Lösung akzeptabel. /Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 00:42, 10. Jul 2012 (MESZ))
Mit der Sprache bin ich auch nicht ganz einverstanden. Das englische Wiktionary führt es unter translingual und das französische unter Conventions internationales. Das finde ich deutlich passender. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 08:55, 10. Jul 2012 (MESZ)
Ich tendiere zu dem Vorgehen des engl. & franz. Wiktionaries - die Begriffe unter der Sprache International führen.
Eine Erklärende Textbox würde ich wie bei den Internetjargon-Begriffen ganz oben ODER unter Bemerkungen (wie bei Wort des Jahres Begriffen) anzeigen: Bei Primus handelt es sich um einen international gültigen Fachbegriff aus der Biologie.
Die Übersetzungsbox enthält dann ganz normal alle Übersetzungen (auch nach Deutsch).
Das wäre IMO konsistent zu den anderen Einträgen. --TheIgel69 (Diskussion) 10:55, 10. Jul 2012 (MESZ)
@TheIgel69: Wie kann man ein internationales wissenschaftliches Wort übersetzen? Man (Linné u.a.) haben ja diese Bezeichnungen eingeführt, so alle (Wissenschaftler), sie ohne Übersetzung verstehen können. /Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 11:05, 10. Jul 2012 (MESZ))
Für viele Fachbegriffe gibt es allgemein geläufige Trivialbezeichnungen. Diese würde ich dann in die Übersetzungsbox packen (so wie bei Crotalus). --TheIgel69 (Diskussion) 11:16, 10. Jul 2012 (MESZ)
Das ist doch keine Übersetzungen! Das ist eine Erklärung für welche "Sachen" man diese wissenschaftliche Begriffe verwenden kann. Crotalus und Klapperschlange/rattlesnake sind ja nicht Synonyme. Crotalus ist ein wissenschaftlicher Oberbegriff. Man kann in einem Text nicht Crotalus mit Klapperschlange/rattlesnake übersetzen, das ist falsch. Vergleiche auch z. B. SI-Einheiten. /Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 11:48, 10. Jul 2012 (MESZ))
So wie ich den Wiktionary-Eintrag und den entsprechenden Wikipedia-Eintrag verstehe, ist Crotalus lediglich die wissentschaftl. Bezeichnung f. Klapperschlange. Das man die Begriffe im Text nicht nach belieben ersetzen kann (Synonyme), habe ich nie behauptet.
Die Übersetzungsbox bei dem Eintrag finde ich gut so, da ich solche Begriffe unter der Sprache International führen würde und es zumin. technisch als eigene Sprache ansehe. --TheIgel69 (Diskussion) 12:07, 10. Jul 2012 (MESZ)

Die Übersetzungen sollen immer die Bedeutung, der Stil und die Nuanche des Lemmas so nahe wie möglich liegen. Sonst sind sie irreführend oder falsch. Ich finde es denn keine gute Idee ein Lemma wie Crotalus mit Klapperschlange/rattlesnake (u. Ä.) zu übersetzen, und auch völlig unnötig. /Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 12:57, 10. Jul 2012 (MESZ))

Der Stil ist natürlich völlig verschieden. Totzdem halte ich eine Übersetzung nicht für unsinnig. Sucht man bei leo und dict.cc nach Alces alces bekommt man als Ergebnis Elch und elk.
Wie schon gesagt, würde ich beim wiktionary soweit gehen und international gültige Fachbegriffe teschnisch als eigene Sprache ansehen und so behandeln.
Es gab auch mal der Vorschlag, diese Fachbegriffe bei den Trivialbegriffen in die Übersetzungsbox zu packen und nicht (wie jetzt) als Synonyme aufzuführen.
Das sehe ich als eine konsequente Umsetzung- --TheIgel69 (Diskussion) 13:39, 10. Jul 2012 (MESZ)
Ich bin auch der Meinung, dass diese Begriffe als International geführt werden sollten. Bei der Trennung und Aussprache kann ja ein Hinweis erfolgen, dass dies die Varianten für deutsche Texte sind. Übersetzungen sind meiner Meinung nach in Ordnung, solange zu belegen ist, dass der entsprechende Begriff auch als Bezeichnung für die entsprechende Gattung/Familie/… verwendet wird. Oft gibt es da ja verschiedene Bedeutungen eines Wortes in Allgemein- und in Fachsprache (z. B. bei Beere). Gruß, Kronf (Diskussion) 13:41, 10. Jul 2012 (MESZ)
Wenn man es als International deklariert, bleibt die Frage, wie mit deutschspezifischen Eigenschaften (wie Aussprache) dieser Begriffe umgegangen wird. Die Eigenschaften allein für die deutschen Sprache anzugeben, halte ich für wenig sinnvoll, wenn es Unterschiede zu anderen Sprachen gibt. --23PowerZ (Diskussion) 13:46, 10. Jul 2012 (MESZ)
International wurde als Sprache auch abgelehnt, weil „Nation“ und „Sprache“ ja nichts miteinander zu tun haben (Sonst wären auch deutsche Begriffe International, weil sie in mindestens drei Nationen D/A/CH gelten). Im Englischen werden die Begriffe als „Translingual“ geführt, was besser passt als international.
Die angesprochene Diskussion, wissenschaftliche Bezeichnunge in die Übersetzungsbox zu integrieren ist seinerzeit im Sande verlaufen. Ich wollte nur nochmal darauf hinweisen.--Tragopogon (Diskussion) 13:57, 10. Jul 2012 (MESZ)
Was wir diese Kategorie nennen sollen, können wir ja auch diskutieren. Für mich ist „International“ (D/A/CH finde ich eine kleine Internationale:) oder „Translingual“ egal, man versteht doch was gemeint ist.
Wenn die Ausprache ein Problem ist könnte man z. B.:

Aussprache:

(Deutsch) IPA: []
schreiben.
LG Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 14:18, 10. Jul 2012 (MESZ))
Die Frage ist dann aber, wie der Eintrag aussieht, wenn dort 15 verschiedene Aussprachebausteine für die Sprachen stehen. --Yoursmile (Diskussion) 17:02, 10. Jul 2012 (MESZ)
Im deutschsprachigen Wiktionary sollte die deutsche Aussprache genügen, wie Lars bereits meinte. --Kronf (Diskussion) 18:29, 10. Jul 2012 (MESZ)
Das hier ist aber kein Wörterbuch der deutschen Sprache sondern ein Wörterbuch auf Deutsch. --23PowerZ (Diskussion) 18:32, 10. Jul 2012 (MESZ)

Ich denke dass sie aus einer Mücke einen Elefanten machen (oder aus einem Blättchen einen Baum machen :)
Erstens ist wohl Wiktionary ein Wörterbuch und de.Wiktionary das deutschsprachige Teil dieses Wörterbuchs. Der Benutzer, der sucht die russiche Aussprache eines wissenschaftlichen (lateinischen) Begriffs, sucht wohl nicht hier sondern in ru.Wiktionary.
Zweitens finde ich die Bedeutung der Aussprache eines solchen iternationalen Begriffs sehr ephemer. Jedenfalls ist es in Schweden so, einige verwenden eine "schwedische" (oder pseudoschwedische) Aussprache, einige eine lateinische (oder pseudolateinische) Aussprache. Ich bezweifle sehr dass es gibt Konsens in einem Sprachgebiet (oder Land) wie man solche Wörter aussprechen soll.
Das Wichtige ist wohl Tragopogons Frage oben.
Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 19:25, 10. Jul 2012 (MESZ))

Mit der Begrüdnung können wir gleich alle nicht deutschen Lemmata löschen. Ich weiß, dass es ein kleines Problem darstellt, aber es ist nunmal vorhanden und ignorieren bringt uns nicht weiter. --23PowerZ (Diskussion) 19:44, 10. Jul 2012 (MESZ)


Ich habe mal am Beispiel Tragopogon ausgearbeitet, wie entsprechende Einträge meiner Meinung nach aussehen könnten. Am Beispiel lässt sich vielleicht besser diskutieren. Dort könnt ihr eure Vorstellungen gerne einarbeiten. Gruß--Tragopogon (Diskussion) 15:34, 12. Jul 2012 (MESZ)

Symbol support vote.svg Pro ich bin mit dieser Gestaltung zufrieden. /Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 15:58, 12. Jul 2012 (MESZ))
Ich hab meine Anmerkungen auf der Diskussionseite zu Tragopogon hinterlassen. --Seidenkäfer (Diskussion) 19:01, 12. Jul 2012 (MESZ)
Ich habe die Vorlage Artikel Biologische Taxonomie (siehe die Einbindung in Sinapis) angelegt. Mir gefällt Sie bisher selbst nicht! Sie muss gekürzt und prägnanter formuliert werden. Ich würde einen solchen Text schon als Vorlage realisieren und ähnlich dem Toponym Baustein (siehe: Eintrag Paris) in jeden taxonomischen Eintrag rein nehmen. Es unterlaufen viel zu viele Fehler im Umgang mit dieser Fachsprache. Das hat eine Qualitätsdrift in unseren Einträgen zu Taxonomie zur Folge. Das Beispiel "von und" Tragopogon (s. oben) ist gut, sollte m.E. ein klein wenig weiter ausgebaut werden. Der Hinweis im Übersetzungsteil ist absolut gut und angemessen. Ggf. kann man auch die wesentlichen Bildungsregeln von taxonomischen Einträgen auf einer speziellen Wiktionary-Seite zusammenstellen und darauf aus dem Baustein verlinken. Die beiden Links in Tragopons Beispiel sind hilfreich. --Nasobema lyricum (Diskussion) 19:39, 30. Sep 2012 (MESZ)

PS: Eine ähnliche Herausforderung haben wir natürlich bei Ausdrücken der Anatomischen Fachsprache. --Nasobema lyricum (Diskussion) 19:42, 30. Sep 2012 (MESZ)

Brassicaceae[Bearbeiten]

Vielleicht können wir ja mal Brassicaceae als Exempel für alle späteren Einträge nehmen? Hat jemand Lust sich daran zu versuchen/zu diskutieren, damit das Thema mal abgeschlossen werden kann? :) Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 09:46, 18. Jul 2013 (MESZ)

bin dabei und hab schon mal ein paar Themen auf die Disku gesetzt. --Balû Diskussion 16:01, 18. Jul 2013 (MESZ)

Wird den Bezeichnungen im Deutschen auch ein Genus zugeordnet? Das wäre dann meist femininum - oder immer? Benutzer:Tragopogon/Tragopogon gibt m an. Stimmt das? Sieht jemand irgendwo einen Tragopogon? --gelbrot 17:05, 25. Feb 2014 (MEZ) Crotalus hat auch m stehen. gelbrot 17:06, 25. Feb 2014 (MEZ)

Es gibt noch keine Standards, wie Einträge zur biologischen Taxonomie gestaltet sein sollen, sodass Wildwuchs herrscht. Eine Hilfeseite scheint auch zu fehlen. gelbrot 09:13, 30. Apr. 2015 (MESZ)

Habe mal eine (vorläufige) Formatvorlage erstellt. Zu den Unterschieden von unserer Substantiv-Vorlage:

  1. Die Sprache "sprachübergreifend" habe ich in Anlehnung an diese Diskussion gewählt, sollte aber noch abgestimmt werden
  2. Das Geschlecht habe ich entfernt, weil es nicht bestimmt werden kann (?)
  3. Anmerkung: selbsterklärend
  4. Bei der Bedeutung habe ich als Zusatz Biologie: gewählt, kann aber natürlich auch nachträglich so etwas wie Botanik: oder Zoologie: gewählt werden
  5. Sonst habe ich nur die Textbausteine "Synonyme", "Oberbegriffe", "Unterbegriffe", "Beispiele" belassen, weil wahrscheinlich nur diese von Bedeutung sein werden (bei der Herkunft bin ich mir unsicher, da die Arten aber meisten von den Forschern selbst benannt werden)
  6. Die Dialekttabelle habe ich entfernt, da ein Großteil der Arten für Dialekte nicht bekannt sein wird
  7. Für die Standardrefs schlage ich diese vier vor, wobei für unteren zwei noch Vorlagen erstellt werden müssen. Sollte über diese Formatvorlage abgestimmt werden, würde ich diese Standardrefs gleich einbeziehen, damit über sie nicht extra hier abgestimmt werden muss.

Grüße, Impériale (Diskussion) 19:14, 1. Jun. 2015 (MESZ)


Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:13, 30. Apr. 2015 (MESZ)

Wortart Wortverbindung[Bearbeiten]

Was ist denn das hier für eine neue Mode, dass Substantive zur bloßen Wortverbindung herabgestuft werden, sobald ein Leerzeichen drin ist. Angeblich soll das auf Hilfe:Wortart stehen, aber ich kann derartiges nicht finden. Das macht einfach keinen Sinn. --Handkuss (Diskussion) 13:18, 16. Mai 2013 (MESZ)

Hinweis: Benutzer_Diskussion:Respeto#Wortart_-_Wortverbindung --109.192.209.48 13:28, 16. Mai 2013 (MESZ)
Ja und? --Handkuss (Diskussion) 13:32, 16. Mai 2013 (MESZ)
Ich lese da hauptsächlich raus, dass Respeto nichts zur Diskussion beiträgt und dass die anderen Benutzer auch nur wenig bis gar nichts mir der Aktion anfangen können. So wie ich. --Handkuss (Diskussion) 14:14, 16. Mai 2013 (MESZ)
Hallo Handkuss, kannst du bitte mal sagen, um welchen Eintrag/welche Einträge es dir geht? --Seidenkäfer (Diskussion) 14:16, 16. Mai 2013 (MESZ)
Fangen wir mit clamping sleeve an. --Handkuss (Diskussion) 14:36, 16. Mai 2013 (MESZ)
Ich persönlich würde bei clamping sleeve gerne sehen: „Substantiv, Wortverbindung“ --Seidenkäfer (Diskussion) 15:02, 16. Mai 2013 (MESZ)
Was bringt denn der Zusatz Wortverbindung? --Handkuss (Diskussion) 15:06, 16. Mai 2013 (MESZ)
Ich stimme Seidenkäfer zu, weil es eine Wortverbindung ist. Lars Gardenius diskurs 15:49, 16. Mai 2013 (MESZ)
Woran macht ihr das fest? --Handkuss (Diskussion) 16:02, 16. Mai 2013 (MESZ)
Zum Beispiel: „Begriff, der aus mehr als nur einem Wort besteht“ aus Benutzer_Diskussion:Respeto#Wortart_-_Wortverbindung. Es sind zwei Wörter. Gruß --Seidenkäfer (Diskussion) 16:13, 16. Mai 2013 (MESZ)
Hier melde mich zu Wort. In der Benutzerdiskussion:Respeto hat mir nämlich der Tonfall von Respeto nicht behagt. Ich neige im Prinzip zur gleichen Ansicht wie Trevas dort. Die Aussage 'das ist eine Wortverbindung' sagt recht wenig aus, wenn man davon ausgeht, dass jeder Eintrag mit einem Leerzeichen eine Wortverbindung ist. Ob man ein bestimmtes Wort als Adverb oder Substantiv einsetzen kann, ist schon viel informativer. Benutzer Dr. Karl-Heinz Best meinte in dieser Benutzerdiskussion, dass 'Wort' sehr unterschiedlich definiert werden kann. Man kann also nicht von der Logik ausgehen, dass alles, was aus mehr als einem Wort besteht, kein Wort mehr ist. Ein Sprichwort besteht ja auch aus mehreren Wörtern. Andere Wörterbücher sehen das ähnlich:
en:a priori, thefreedictionary, duden.de --Betterknower (Diskussion) 18:51, 16. Mai 2013 (MESZ)
Wer hat gesagt dass „jeder Eintrag mit einem Leerzeichen eine Wortverbindung ist“? Sicherlich kein Linguist jedenfalls. Lars Gardenius diskurs 19:16, 16. Mai 2013 (MESZ)
Ich zitiere Respeto: „Ein Lemma, welches aus mehreren Worten besteht, ist deshalb immer unter Wortverbindung, Redewendung, etc einzuordnen.“ Wenn ein Lemma aus mehreren Worten besteht, dann muss es doch mindestens ein Leerzeichen aufweisen. Oder liege ich da falsch? --Betterknower (Diskussion) 20:04, 16. Mai 2013 (MESZ)

Ja, da liegst du offenbar falsch. Da steht „... immer unter Wortverbindung, Redewendung, etc einzuordnen.“ Zitat oben „...jeder Eintrag mit einem Leerzeichen eine Wortverbindung ist“. Es ist immer sehr wichtig hier korrekt zu zitieren. Lars Gardenius diskurs 20:17, 16. Mai 2013 (MESZ)

Ach so meinst du das. Dann korrigiere ich mich: Zitat Respeto „Ein Lemma, welches aus mehreren Worten besteht, ist deshalb immer unter Wortverbindung, Redewendung, etc einzuordnen.“ Das heißt nun für mich, dass jeder Eintrag hier mit einem Leerzeichen eine Wortverbindung, eine Redewendung oder ein Sprichwort ist. Ist das so für dich korrekt? Kannst du damit leben? Im Übrigen hat Respeto keine Änderungen an Redewendungen oder Sprichwörten vorgenommen, weshalb es mir eigentlich nur um die Substantive und Adverbien geht. Ansonsten bleibe ich bei meiner Aussage vier Absätze vorher. --Betterknower (Diskussion) 22:00, 16. Mai 2013 (MESZ)
Naja, ich bin nicht so sicher dass "etc" genau Sprichwort bedeutet, aber es ist doch besser, und es ist gut dass Du Dich jedenfalls korrigieren kannst wenn Du einen Fehler gemacht hast. Korrekt zu zitieren ist ja auch eine Form von Höflichkeit, und Höflichkeit ist ja für dich sehr wichtig.
Doch, die Hauptfrage war ja welche Einträge sind Wortverbindungen, und wenn Du unsicher bist, was eine Wortverbindung ist, empfehle ich dass du das Wort in einem linguistischen Werk studierst (siehe z. B. Referenzen in Wortverbindung) oder Karl-Heinz fragst.
Hochachtungsvoll :) Lars Gardenius diskurs 22:37, 16. Mai 2013 (MESZ)
Es gibt mehrere Kriterien, nach denen ein Wort festzumachen ist (orthografisch, phonologisch, morphologisch, syntaktisch, semantisch), siehe dazu den Wikipedia-Eintrag. In der Sprachwissenschaft entscheidet man sich nicht einfach für ein Kriterium und wendet es konsequent an, sondern alle sind von Bedeutung; nur wir müssen eben eine Einigung finden. Und da würde ich tatsächlich die Orthografie in Betracht ziehen, weil das schlicht die einfachste Lösung ist. Will man die Anzahl der Wörter eines Textes finden, zerbricht man sich auch nicht groß den Kopf darüber, welches Kriterium man nun haben will, sondern achtet einfach darauf, was durch ein Leerzeichen getrennt wird, Punkt. "Substantiv, Wortverbindung" schließt sich eigentlich aus, denn "Substantiv" ist eine Kategorie für einzelne Wörter, eine Wortverbindung darf kein einzelnes Wort sein. Speziell "clamping sleeve" gilt als Juxtaposition, siehe hier (Bedeutung 1b) und vgl. dort ("open form").
Erneut mache ich auf diesen Beitrag aufmerksam. Hat zwar nichts mit dem Thema zu tun, aber würde ihn mal jemand beachten? (SCNR) -- IvanP (Diskussion) 19:15, 18. Mai 2013 (MESZ)
Im Deutschen ist tatsächlich jede Phrase mit Leerzeichen eine Wortverbindung, aber im Englischen und manchen skandinavischen Sprachen enthalten auch Komposita Leerzeichen, siehe z. B. w:Leerzeichen in Komposita. Übrigens gibt es in deutschen Eigennamen ebenfalls Leerzeichen, obwohl es sich genaugenommen um Komposita handelt, etwa bei den österreichischen Autobahnen. -- Olaf Studt (Diskussion) 22:52, 28. Mai 2013 (MESZ)

Um die Diskussion zu einem Ergebnis zu führen, halte ich etwas provokativ fest und bitte um Korrekturen:

  1. Sobald eine Einheit von mehreren Wörtern ein Leerzeichen in einem (deutschen) Eintrag steht, handelt es sich um eine Wortverbindung. [Falls es sich um eine Redewendung oder ein Sprichwort handelt, entfällt "Wortverbindung. Ergänzung von 79.239.169.181 18:32, 8. Jul 2013 (MESZ)]
  2. Die Wortart Wortverbindung schließt andere Wortarten wie Substantiv (und somit auch die Unterkategorien Gattungsname und Eigenname) oder Verb prinzipiell aus. Daher sind Einträge wie Atlantischer Ozean ausschließlich als Wortverbindung zu führen. Der Eintrag zuhause ist als Adverb, der Eintrag zu Hause nur als Wortverbindung zu kategoriesieren, ebenso schwarzfärben als Verb und schwarz färben nur als Wortverbindung. Gruß, --Trevas (Diskussion) 22:16, 24. Jun 2013 (MESZ).Korrekturen Respeto (Diskussion) 07:47, 4. Jul 2013 (MESZ)
Ich gehe davon aus, dass Trevas' Formulierung ein kleiner Witz war. Auf keinen Fall werde ich jetzt plötzlich so was wie "schwarz färben" oder "Atlantischer Ozean" nur als Wortverbindung einordnen, vgl. auch z. B. Duden online „schwarz färben“. Ich bin zwar – wie bereits gesagt – dafür, bei einem Leerzeichen im Lemma auch "Wortverbindung" dazuzuschreiben, aber dafür die Angaben "Verb" oder "Substantiv" wegzulassen, halte ich für völlig verfehlt. --Seidenkäfer (Diskussion) 12:49, 4. Jul 2013 (MESZ)
Ich schließe mich ganz fest dem Seidenkäfer an. 79.239.129.28 08:58, 5. Jul 2013 (MESZ)
Zu dieser Frage habe ich bei Google Books zum Englischen bisher z. B. eine Schulgrammatik entdeckt, in der diese compounds mit „separate spelling“ als „zusammengesetzte Substantive“ bezeichnet werden und nicht als „Wortverbindung“. Hier findet man die Aussage: „A compound consists of two or more words that come together to express a single concept. It may be a noun, a verb, or an adjective. Some compounds are written as two separate words (open compounds), some run the words together (closed compounds), and some link them by a hyphen (hyphenated compounds). […]“ Auch hier wird etwas Derartiges gesagt. Bei der englischen Wikipedia werden die open compounds oder spaced compounds gemeinsam mit den festen Verbindungen und Bindestrichschreibungen (die wohl unbestritten bei uns ein Substantiv wären) unter compound nouns geführt, was ich als Zeichen dafür interpretieren würde, dass hier trotz der Unterschiede bei der Schreibweise hinsichtlich der Wortart kein Unterschied besteht.
Was ich als Schlussfolgerung hieraus ziehen würde, ist, dass diese open/spaced compounds hinsichtlich der Wortart Substantiv nicht anders zu behandeln sind als die anderen beiden Schreibweisen. Ob man zusätzlich Wortverbindung angeben soll, ist dann eine zweite Frage. Aber Substantiv(/Adjektiv/Verb) ist nicht zu entfernen. Elleff Groom ➜ Коллоквиум 08:44, 8. Jul 2013 (MESZ)-

Und während noch alle diskutieren, gehen diese Veränderungen weiter. Falls hier beschlossen werden sollte, neben Wortverbindung (o.Ä.) auch Verb oder Substantiv zuzulassen, sollten wir User:Formatierer bitten, ob er uns eine Liste mit den Einträgen zusammenstellen kann, die nur "Wortverbindung" enthalten. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 09:17, 8. Jul 2013 (MESZ)

Ja, das wäre dann sinnvoll. Elleff Groom ➜ Коллоквиум 10:08, 8. Jul 2013 (MESZ).

Muss dafür jetzt ein Meinungsbild gebildet werden? Soweit ich das sehe, sind wir uns im deutschen Bereich mit Ausnahme von Respeto einig, bei Fremdsprachen sind anscheinend die Bennenungen fraglich (ich hab da wenig Ahnung).

Respeto ersetzte außerdem in Trevas' Version „[ein Lemma] mit Leerzeichen“ durch „eine Einheit von mehreren Wörtern“. Ich verstehe nicht, was genau der Unterschied dabei sein soll, abgesehen davon, dass erstere Version klar und eindeutig ist, da jeder ein Leerzeichen erkennen kann, und letztere mich eine linguistische Definition von Wortverbindung erinnert - mitsamt dem Problem der unterschiedlichen Definionen von "Wort". Was meint diese Formulierung genau? 79.239.169.181 18:32, 8. Jul 2013 (MESZ)

Es muss etwas bei der „Klassifizierung der Lemma“ passieren – dieser Hilferuf beispielsweise [1] weist darauf hin. Es ist soweit gekommen, dass Eigennamen/Toponyme aus zwei Wörtern (siehe Port Vila) auf einmal keine Substantive mehr sein solln: [2] mit der Begründung „Wiki-Standard“.
Jedes Lemma wird in der Formatvorlage unter Wortart klassifiziert, das verweist wiederum auf die Hilfeseite Hilfe:Wortart, dort sind Begriffe wie Affix oder Symbol aufgeführt, aber auch Wortverbindung, das sind aber keine Wortarten. Redewendung werden übrigens in der Formarvorlage auch unter Wortart klassifiziert. MfG --Orangina (Diskussion) 20:45, 8. Jul 2013 (MESZ)
So dramatisch ist Respetos Treiben ja nicht. Ggf. kann man da einen Bot drüberschicken, der dann die Überschrift so gestaltet, wie es hier festgelegt wird. Ist halt nur in der Zwischenzeit jetzt nicht so schön. Was diese leidige Wortart-Vorlage angeht, die nicht für Redewendungen etc. passt, habe ich da schon einmal in einem anderen Zusammenhang eine Änderung vorgeschlagen: Wiktionary:Meinungsbild_Wortarten_und_andere_Angaben/Diskussion#.C3.84nderung_der_Wortartvorlage_im_Zuge_des_geplanten_MBs (ehemalige TS-Diskussion, die von einer IP an diese abseitige Stelle verschoben wurde). Vielleicht sollten wir das wieder aufgreifen. Aber zunächst müsste mal festgelegt werden, dass diese mehrgliedrigen Gebilde keine bloßen Wortverbindungen sind, sondern Substantive/Adjektive/Verben, damit Respeto sich dann endlich an einem wirklichen, von den jetzigen Aktiven getragenen „Wiki-Standard“ festhalten kann. Elleff Groom ➜ Коллоквиум 21:45, 8. Jul 2013 (MESZ).
Dann müsste man "Wortart" (Vorlage und Hilfeseite) durch eine allgemeinere Bezeichnung ersetzen – Eintragsart oder Lemmatyp oder so. 79.239.186.185 12:35, 9. Jul 2013 (MESZ)

Bei Herpes Zoster bin ich mir mit User:Respeto uneins; meines Erachtens gehören die Angaben "Substantiv" und "m." da in die Wortartzeile. gelbrot 16:29, 22. Feb 2014 (MEZ)

Ich wollte zuerst auf WT:MB schreiben, aber es ist noch so unausgereift, dass ich es lieber hierhin setze:


Unterschiedliche Auffassungen bzgl. dem Umgang mit als Wortverbindung zu kategorisierenden Einträgen drängen dazu, eine allgemeine Richtline diesbezüglich zu erarbeiten, die erklärt, welche Einträge damit gekennzeichnet werden und welche anderen Kategorisierungen damit verbunden oder ausgeschlossen sind.

Bei welchen Einträgen ist „{{Wortart|Wortverbindung|<Sprache>}}“ in der Ebene-3-Überschrift einzutragen?
  • Bei jedem Eintrag, der ein Leerzeichen enthält (evtl. ausgenommen Redewendungen oder Sprichwörter)
  • Bei bestimmten Einträgen für Phrasen mit Leerzeichen (noch genauer zu spezifizieren)
  • gar nicht. Diese Wortartangabe ist abzuschaffen.
Wie ist mit Einträgen umzugehen, die als Redewendung oder Sprichwort eingetragen sind?
  • Bei diesen soll grundsätzlich nicht „{{Wortart|Wortverbindung|<Sprache>}}“ eingetragen werden
  • Bei diesen soll grundsätzlich „{{Wortart|Wortverbindung|<Sprache>}}“ zusätzlich eingetragen werden, da es sich ja um mehrere Wörter handelt.
Welche anderen Angaben können die Angabe „{{Wortart|Wortverbindung|<Sprache>}}“ ergänzen bzw. sind von dieser ausgeschlossen?
  • Die Angabe Wortverbindung schließt andere Wortart-Angaben wie Substantiv oder Verb grundsätzlich aus.
  • Die Angabe Wortverbindung kann in bestimmten, aber nicht allen Fällen neben anderen Wortart-Angaben wie Substantiv oder Verb stehen (noch genauer zu spezifizieren)
  • Die Angabe Wortverbindung darf nicht allein, sondern nur ergänzend stehen und darf nur nach einer Angabe wie Substantiv (mit Genus) oder Verb stehen.
Wie können Relevanzkriterien für Wortverbindungen erarbeitet werden? Und für geflügelte Wörter?

Bitte um Rückmeldungen, ob man die möglichen Meinungen so systematisieren kann. --gelbrot 17:04, 22. Feb 2014 (MEZ)

Wir haben ja schon früher ausführlich darüber diskutiert, was ein Wort ist. Ich meine mich zu erinnern, dass ein Wort in der Sprache Deutsch in diesem Wictionary hier keine Leerzeichen enthält. So sind wir dann ja auch zu den {{Charakteristischen Wortkombinationen}} gekommen, damit dort sowohl Wörter als auch Wortbverbindungen landen können. Etwas ist also entweder Wort oder Wortverbindung. Ein Wort muss eine Wortart haben. Einer Wortverbindung könnte man so etwas wie eine grammatikalische Verwendungsart zuordnen. Ich würde es sinnvoll finden, solch eine zusätzliche Angabe zu machen, wenn sie denn eindeutig ist. Porta Westfalica ist ein Substantiv und Toponym, warum es nicht auch schreiben und damit die Zusatzangabe Wortverbindung konkretisieren.
Sprichwörter, also ganze Sätze, würde ich hier heraushalten wollen, ich sehe die eher als eine dritte Kategorie von Einträgen neben Wort und Wortverbindung. Anders sieht es bei Redewendungen aus, die sind ja häufig als Verben, Substantive oder Adjektive etc eingesetzt. Die wären dann ja auch Wortverbindungen. Man könnte Redewendung ganz weglassen, zumal es ja nicht jederzeit jedem ganz klar ist, was das eigentlich ist, nur etwas, das ein Verb dabei hat und konjugiert werden kann, Typ : sich auf die Socken machen, oder auch dies: mir nichts, dir nichts und wie sieht es mit dem fleißig wie eine Ameise aus oder dem der rote Faden. Mit der Bezeichnung Wortverbindung (= immer dann, wenn Leerzeichen) wäre das elegant gelöst. Und dann könnte man halt "die grammatikalische Verwendungart innerhalb eines Satzes" in der Überschrift zusätzlich angeben. --Susann Schweden (Diskussion) 18:31, 22. Feb 2014 (MEZ)
Die Definition von "Wort" wegzulassen schien mir einfacher und daher habe ich einfach von "Einträgen" gesprochen, da ist klar, was das ist. Dein Gedanke, dass man Redewendung auch weglassen könnte, zeigt, dass es hier keine (mir bekannte) Systematik gibt - dies wird besonders durch die "geflügelten Wörter" deutlich. Z.b. hätte man es ist höchste Eisenbahn auch als Redewendung unter dem Lemma höchste Eisenbahn sein anlegen können. ratlos, gelbrot 19:58, 23. Feb 2014 (MEZ)
Die Unterscheidung Geflügeltes Wort/Redewendung fällt mir auch schwer. Jedoch fände ich es falsch, Redewendungen nur als Wortverbindung zu kennzeichnen. Bisher habe ich Einträge wie Herpes Zoster als Substantiv und als Wortverbindung betitelt. So habe ich das auch bei einigen anderen Nutzern beobachtet und finde es auch nicht falsch. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 08:27, 24. Feb 2014 (MEZ)
Wenn ein Wort nur ein Wort wäre wenn es keine Leerzeichen enthalten würde, wären auch die meisten Wortformen der trennbaren Verben keine Wörter sondern Wortverbindungen. Z. B.: Der Zug fährt am Hauptbahnhof ab (abfahren).
Auch Wörter mit Leerzeichen sind Wörter – Wortart: Mehrwortwort, man sollte sich von der Textform nicht verwirren lassen. Namen werden ja meist gesprochen. Z. B. Port Vila ist ein Name, ein Substantiv, eine Bedeutung, ein Wort, (ein Mehrwortwort).
Dass Redewendungen und Namen unterschiedslos als Wortverbindung bezeichnet werden halte ich für unglücklich. Redewendungen können zwar oft durch ein Wort ersetzt werden Nebelkerzen werfen=verschleiern, sind aber keine Wörter.
Wenn mit der Klassifizierung Wortverbindung Redewendungen gemeint sein sollen, könnte jeder beliebige Satz als Wortverbindung bezeichnet werden. --Orangina (Diskussion) 10:23, 24. Feb 2014 (MEZ)
hier hat Karl-Heinz mal etwas ausführlicher über die Definitionsvarianten von Wort geschrieben. --Susann Schweden (Diskussion) 10:59, 24. Feb 2014 (MEZ)
Danke, das passt ja.
Wie gesagt, ich halte die Klassifizierung Wortverbindung für unglücklich. Denn so werden Wörter mit Leerzeichen (Mehrwortwort) und Redewendungen, also unterschiedliche Sachen, unter eine K. ategorie eingeordnet.
Redewendungen sind syntaktische Einheiten die einem Wort entsprechen z. B. ins Gras beißen = sterben. Aufgrund dieses Bedeutungsinhalts gehören sie wohl in ein Wörterbuch.
Entsprechen auch Gefügelte Worte einem Wort? Im Unterschied zu Redewendungen sind sie auf eine literarische Quelle zurückführbar. --Orangina (Diskussion) 13:01, 24. Feb 2014 (MEZ)
dann sind wir uns jetzt einig, dass Wortverbindung unglücklich ist. Oranginas Bezeichnung Mehrwortwort finde ich sehr praktisch, denn dann wäre klar, dass man z.B. Herpes Zoster, clamping sleeve, a priori, Port Vila, schwarz färben, Atlantischer Ozean, Heiliger Stuhl als Substantiv/Verb/Adverb/etc. und als Mehrwortwort klassifizieren; Wortverbindung abschaffen und der Rest wird in Geflügeltes, Redewendungen und Sprichwörter aufgeteilt (oder nur letzteres beides). Nachteil: Mehrwortwort scheint keine etablierte Bezeichnung zu sein und liefert gerade mal 10 (!) Googletreffer, zu den besten gehört [3] und dort wird zur Welt bringen als Beispiel dafür gebracht. Gibt es keine etablierte Bezeichnung für die genannten Begriffe? gelbrot 18:05, 24. Feb 2014 (MEZ)
Ich rede leider blind von der Farbe, deshalb sollte ein anderer dies entscheiden, aber Karl-Heinz brachte den Begriff Syntagma ein. Hier wikipedia dazu: w:Syntagma. In diesem Artikel steht, dass Wörter zu einer w:Phrase (Linguistik) verkettet werden können. --Susann Schweden (Diskussion) 18:38, 24. Feb 2014 (MEZ)
Den Begriff las ich in: Wolfgang Klein: Von Reichtum und Armut des deutschen Wortschatzes. In: Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung / Union der deutschen Akademien der Wissenschaften: Reichtum und Armut der deutschen Sprache: Erster Bericht zur Lage der deutschen Sprache, De Gruyter, 2013.
Ähnliche Bezeichnungen: Mehrwortausdruck, Mehrwortbenennung.
Ich glaube Syntagma ist was anderes: „Eine grammatisch und logisch eng zusammengehörige Wortgruppe, wie etwa Artikel, Substantiv und Prädikat heißt Syntagma.“ --Orangina (Diskussion) 18:50, 24. Feb 2014 (MEZ)
Dankenswerterweise hat Orangina mal bei Dr. Karl-Heinz Best angeklopft. Hier seine Antwort auch für diesen Kreis. --Susann Schweden (Diskussion) 09:24, 25. Feb 2014 (MEZ)

Es gibt immernoch keine Richtlinien, wie mit Einträgen aus dem Kontext „Wortverbindungen“ umgegangen werden soll. Verschiedene Benutzer pflegen verschiedene Praktiken. gelbrot 09:16, 30. Apr. 2015 (MESZ)


Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:16, 30. Apr. 2015 (MESZ)

Wortverbindungen[Bearbeiten]

Habe leider gleich noch eine Frage:
Einträge der Kategorie Partikel+Verb werden zum Teil als Wortverbindung klassifiziert:

zum Teil aber auch nicht:

Da ich auf den Hilfe-Seiten nichts gefunden habe: Gibt es diesbezüglich eine Abmachung, ob Partikel+Verb hier als Wortverbindung ausgegeben werden sollen?
Ich wäre eher dagegen, da ich darunter eigentlich eher Verb+Verb, Adverb + Verb udgl. verstehe
lG -- Agruwie  Disk   19:37, 21. Dez. 2014 (MEZ)

Dazu gibt es bis jetzt keine Abmachung. Bei den flektierten Verben steht deshalb keine Wortverbindung, weil es meiner Meinung nach nicht dem entspricht, wie Wortverbindung hier bisher verwendet wurde. Die Verben sind ja nicht direkt verbunden, weil noch Text dazwischenstehen kann (hieltest <jemanden/etwas> auf), was bei den anderen Wortverbindungen nicht der Fall ist. -- Formatierer (Diskussion) 20:14, 21. Dez. 2014 (MEZ)
Ja, meine ich auch.
Die Eigenschaft eines Partikels ist es eben auch (im Gegensatz zum Präfix), dass es je nach Einsatz (Nebensatz- oder Hauptsatzkonjugation) direkt neben dem Verb steht oder eben nicht. Daher sollten solche Kombinationen weder in der Hauptsatz- noch in der Nebensatzkonjugation als Wortverbindung tituliert werden,
kleine Ergänzung zur Verdeutlichung: es sollte auch in der Nebensatzkonjugation nicht als Wortverbindung bezeichnet werden, da sonst der irrtümlich Eindruck entsteht, es hätte etwas mit der Zusammenschreibung zu tun -- Agruwie  Disk   20:24, 21. Dez. 2014 (MEZ)

Gesundes neues Jahr!
Dass ich die konjugierte Form eines trennbaren Verbs als Wortverbindung kategorisiere, hat z.B. mit dieser Diskussion zu tun:
https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Benutzer_Diskussion:Dr._Karl-Heinz_Best&diff=next&oldid=3664648
mich haben die Gespräche mit Benutzer:Dr. Karl-Heinz Best überzeugt.
Zu dem Thema stell ich etwas Literatur ein:
Zwischen Wort und Syntagma: Zur grammatischen Fundierung der Getrennt- und Zusammenschreibung https://books.google.de/books?id=9ils0M9rwEgC&pg=PA18&dq=%22Partikelverben%22+%22syntagmen%22&hl=de&sa=X&ei=SCaoVLXtDumK7Qb-kIDICw&ved=0CBQQ6AEwAA#v=onepage&q=%22Partikelverben%22%20%22syntagmen%22&f=false
Letztendlich geht es um die Definition von Wort – dazu nochmal Dr. Karl-Heinz Best:
https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=Benutzer_Diskussion:Dr._Karl-Heinz_Best&diff=next&oldid=4044992
Beste Grüße --Orangina (Diskussion) 18:48, 3. Jan. 2015 (MEZ)

Orangina, ich denke Dr. Karl-Heinz Best hat sich erstens nur auf das Deutsche bezogen und zweitens keine konjungierten Formen gemeint. Vielleicht sollte Susann Schweden etwas über Oranginas eigenwillige Kategorisierung schreiben. R2O (Diskussion) 06:15, 9. Apr. 2015 (MESZ)

Du hast die betreffenden Passagen in der Unterhaltung mit Dr. Karl-Heinz Best bestimmt überlesen: Doch, er meint, dass auch konjugierte Formen Wortverbindungen sein können z.B. tut weh. Warum denn auch nicht?
Oder meinst Du etwa, dass konjugierte Formen gar keine Wörter sind? Kannst Du definieren was ein Wort ist? Hat sich die fachliche Öffentlichkeit geeinigt? Warum sollte es in anderen Sprachen anders sein?
Wie Dr. Karl-Heinz Best ausführte, wurde im Wiktionary „Wortverbindung“ als Wortart eingeführt; selbst wenn man darauf verzichten würde, wie geht man dann mit dem, was wir im Moment „Wortverbindung“ nennen, um?
Und überhaupt: Es sind nicht meine „eigenwilligen Kategorisierungen“, die wurden auch von anderen Benutzern gesetzt, sogar bevor ich es tat.
Ich bin zu faul um die ganzen Links zu setzen.
Und warum soll Susann Schweden etwas dazu schreiben? --Orangina (Diskussion) 15:49, 9. Apr. 2015 (MESZ)
Die Fachöffentlichkeit spricht nicht von Wortverbindungen, sondern von Wortgruppen: Substantivische Wortgruppe (Wortklasse), verbale Wortgruppe (Wortklasse). Substantiv und substantivische Wortgruppe sind nicht synonym zueinander. R2O (Diskussion) 18:18, 13. Apr. 2015 (MESZ)
Das bezweifle ich, wo hast Du das her? Hier z.B. http://www.canoo.net/services/OnlineGrammar/Satz/Satzgliedbau/Mehrteilig.html sind Wortgruppen Fügungen, also irgendwelche sprachliche Einheiten – z.B. wie „jetzt und hier“. Das ist aber etwas anderes als das Wort „abfahren“ und die Wortverbindung „fahre ab“ oder die Wortverbindung „Port Vila“.
Ich habe zum Nachlesen eine Unterhaltung mit Dr. Karl-Heinz Best rausgesucht: https://de.wiktionary.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Dr._Karl-Heinz_Best/Archiv_13.1#.E2.80.9EKlassifizierung_der_Lemmata.E2.80.9C --Orangina (Diskussion) 14:11, 14. Apr. 2015 (MESZ)
Musst schon dazu sagen, dass dein Glaube gestärkt werden soll. Substantivische Wortgruppe ist sogar in Canoo.net aufgeführt. Musst halt die richtigen Stichworte googeln. (substantivische) Wortgruppe allein reicht nicht aus. Steht alles so öffentlich im Internet. R2O (Diskussion) 17:30, 17. Apr. 2015 (MESZ)
Danke! Dann haben wir ja eine neue Wortart. Was meinst Du, wie nennen wir die anderen bei uns unter „Wortverbindung“ subsumierten Wortverbindungen, die nicht substantivisch gebraucht werden? Eine Wortgruppe mit dem Wort „Wortgruppe“ fällt ja wohl aus: http://www.canoo.net/services/Controller?project=1&input=Wortgruppe&language=0.
Habe ich es richtig verstanden, Rad fahren ist eine „verbale Wortgruppe“, radfahren ein „Verb“ – fahre ab ist keines von beiden? --Orangina (Diskussion) 16:11, 28. Apr. 2015 (MESZ)

Abschnitte zusammenkopiert. gelbrot 09:50, 30. Apr. 2015 (MESZ)

Dialekte[Bearbeiten]

Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte.

Da es in der Löschdiskussion wieder mal als Thema angesprochen wurde, möchte ich hiermit das Thema Dialekte erneut auf die Tagesordnung bringen. Bisher waren ja alle Versuche gescheitert, eine vernünftige Lösung zu finden.

Wie ist der momentane Stand: Dialekteinträge werden als standarddeutsche Einträge angelegt und entsprechend kategorisiert, auch wenn das entsprechende Wort nicht Bestandteil des Standarddeutschen ist. Das ist meiner Meinung irreführend und unbefriedigend.

Da der Dialekt aber nur eine Ausprägung der jeweiligen Sprache ist, wurde es bisher immer abgelehnt, diese mit {{Sprache|<Dialekt>}} zu markieren. Mein Vorschlag lautet demnach, die Dialektmarkierung eine Ebene tiefer zu verschieben, siehe Benutzer:Balû/ratschen. Dann bleibt klar, dass der Dialekt Bestandteil der jeweiligen Sprache ist. --Balû Diskussion 13:39, 18. Jul 2013 (MESZ)

Irgendwie verstehe ich den Nutzen nicht, warum die Markierung nun von der Bedeutung in die Wortartleiste rücken soll. Die Wortartleiste in Schmant würde nach deinem Vorschlag ein bissel unübersichtlich und ungenau. Da müsste dann ja stehen (Ostmitteldeutsch, Westmitteldeutsch). Man bräuchte aber die Angaben in der Bedeutung noch, denn, laut Eintrag, scheinen nur im Ostmitteldeutschen beide Bedeutungen gebraucht zu werden. Die Beibehaltung dieser Angaben unter Bedeutung scheint mir notwendig, schon rein aus praktischen Gründen. Außerdem scheint deine Vorschlag nur auf Wörter anwendbar zu sein, die genau einem Dialekt/Dialektgruppe zu zuordnen wären… Das scheint mir aber eher die Ausnahme, oder?
Dann müsste man das Kapitel in zwei Dialekte aufteilen, wie man es bei den Sprachen auch macht, führt allerdings zu Redundanz. -- Formatierer (Diskussion) 18:51, 19. Jul 2013 (MESZ)
Oh Gott! Diese Option hatte ich schon von vornherein ausgeschlossen! Neben der Redundanz müsste man sich erstmal über Definitionen und damit begriffliche Abgrenzungen verständigen. Außerdem bestünde dann das Problem, wie genau hierarchisch gegliedert werden sollte: Sprache, Dialektgruppe, Dialekt, Regionalekt, Soziolekt, etc. pp.? (Oder gröber in standardisierte und nichtstandardisierte Sprachvarietät? Deutsch-Standard, Deutsch-NonStandard) Das würde dann aber dazu führen, dass man das ein oder andere Sprachregister mit in diese hierarchische Gliederung aufnehmen müsste und damit wäre die Verwirrung komplett, die Übersicht ginge verloren und der Leser hätte das Nachsehen.
Ich glaube, hierin liegt auch der Grund, wieso das in der Vergangenheit nicht weiterverfolgt wurde. Der Status quo ist IMHO das kleinere Übel. (vorstehender nicht signierter Beitrag stammt von 80.135.53.205DiskussionBeiträge ° ----Baisemain (Diskussion) 11:03, 20. Jul 2013 (MESZ))
Ich habe mich zu diesem Thema schon oft geäußert. Ich versuche es nochmal. Wie immer gehe ich vom Alemannischen aus, da ich selber schwäbisch schwätz.
So wie ich es sehe gibt es drei Fälle:
  1. Ein Wort wird in mehreren oder allen Dialekten und im Standarddeutschen mehr oder weniger gleich benutzt. Beispiele: sein, Katze oder auch der Stein des Anstoßes: ratschen.
  2. Ein Wort wird im Standarddeutschen und in einer oder mehreren Mundarten mit unterschiedlicher Bedeutung gebraucht. Beispiele: laufen, verschlagen oder Kutter.
  3. Ein Wort wird im Standarddeutschen nicht benutzt. Beispiele: pfuzgen, geheien oder Gesälz.
Im ersten Fall müssten Untereinträge für alle Dialekte erstellt werden, was kilometerlange Eintragsseiten zur Folge hätte. Darin sehe ich keinen Sinn. Im zweiten Fall genügt es meines Erachtens, die abweichenden Bedeutungen mit dem Hinweis schwäbisch:, alemannisch:, oder oberdeutsch:, je nach Verbreitung, zu markieren. Im dritten Fall sollte eine schriftdeutsche Form anngegeben werden, die dann nach den allgemeinen Regeln durchflekiert wird. Warum? Zum Einen könnte das Wort auch noch in anderen Dialekten benutzt werden, zum Anderen variieren die mundartlichen Schreibweisen stark, je nach Herkunft des Autors und zum Dritten werden auch in den meisten Referenzen (z. B. Grimm) schriftdeutsche Lemmata genutzt.
Es bleibt das Problem, dass Flexionsregeln und Aussprache sich deutlich vom Standard- /Schriftdeutschen unterscheiden. So gibt es in vielen Dialekten weder Genitiv noch Präteritum. Bei der Aussprache ist das Problem noch komplexer, weil es auch innerhalb der Mundarten zig Variationen von jedem Wort gibt. Diese Kröte müssen wir wohl schlucken, um die Übersichtlichkeit zu wahren. Denn um allen Varianten gerecht zu werden, könnte man schon für die Region zwischen Schwarzwald und Schwäbischer Alb unzählige Flexionstabellen und Aussprachevarianten angeben (Beispiele: gewesen heißt hier "gsi", 30 km nach Norden "gwä" und 30 km nach Osten "gsei". Während in meinem Dorf noch Haus, Maus und Schaufel gesagt wird, heißt es in der Nachbargemeinde schon Huus, Muus und Schuufel. Hier "billt" der Hund, im nächsten Ort "bollet" er. Etc. pp.), ganz zu schweigen von den noch signifikanteren, großräumigen Unterschieden zwischen Berner Oberland und Taubergäu.
Langer Rede kurzer Sinn: ich bin für eine eher zurückhaltende Behandlung der Mundarten in diesem Projekt. Das heißt schriftdeutsche Einträge mit Verbreitungsangaben vor der Bedeutung und regionale Varianten nur in der Dialektbox. Auf Flexion, mundartliche Beispiele etc. verzichten. Ich vertraue darauf, dass jeder Schwabe die Wörter so flektieren kann, wie es für seine Region "richtig" ist. Vielleicht kann man die Grammatik einzelner Dialekte auch auf speziellen Seiten darstellen, um Unterschiede zum Standarddeutschen für Nicht-Dialektsprecher klarzumachen. Wenn man tiefer in ein Dialektwörterbuch einsteigen will, sollte man sich letztlich überlegen ein bairisches oder alemannisches Wiktionary aus der Taufe zu heben.--Tragopogon (Diskussion) 19:08, 8. Aug. 2013 (MESZ)

Dialekte & Übersetzungen[Bearbeiten]

Ich weiß, dass das Thema schon bei Niederdeutsch mehrfach debattiert wurde, aber nun ist es wieder soweit: Kommt Bairisch in die Übersetzungs- oder Dialekttabelle? Hier ein Beispiel. Ich vermute mal, dass der neue Benutzer von der Dialekttabelle nichts weiß. Aber es gibt ja auch immer Stimmen, die Bairisch etc. als völlig eigene Sprache auf derselben Stufe wie Standarddeutsch sehen. Ich kann und will jetzt gerade sämtliche Für und Wider auswalzen, sondern das Thema schon einmal frühzeitig hier anbringen, bevor wir es mit 500 zu ändernden Einträgen zu tun haben.

Ich bin der Ansicht, dass {{bar}} in dir Dialekttabelle gehört. --Baisemain (Diskussion) 11:08, 20. Jul 2013 (MESZ)

Siehe auch: Bayernpartei. --84.61.135.139 21:07, 12. Nov. 2015 (MEZ)

Wortkombinationen[Bearbeiten]

Servus!
Wo kann ich nachlesen, wie Wortkombinationen bzw. Umschreibungen bei den Übersetzungen zu verarzten sind? Beispiel: nl:onregelmatig lopen unter stottern. Dass es je ein Eintrag nl:onregelmatig lopen geben wird bezweifle ich.
Danke voraus. Gruß, Ciciban (Diskussion) 10:52, 21. Aug. 2013 (MESZ)

Wir schreiben in die Übersetzungsvorlage immer die komplette Übersetzung, also onregelmatig lopen. Wenn ich es mir recht überlege, ist es aber nicht sinnvoll, wenn es in der Zielsprache nie einen solchen Eintrag geben wird, wie Ciciban erwähnt hat. Es gibt auch zahlreiche andere Beispiele:
Das letzte französische Beispiel wurde sogar angelegt. Sollten wir nicht auf solche Einträge verzichten, da es gewöhnliche Wortkombinationen sind, deren Übersetzungen man einfach aus den Übersetzungen der einzelnen Wörter ableiten kann? Kann man nicht von Zufall sprechen, wenn die deutsche Übersetzung nur aus _einem_ Wort besteht? Es gibt meines Wissens kein Wörterbuch, das solche Wortfolgen als Lemma führt.
--Betterknower (Diskussion) 22:34, 22. Aug. 2013 (MESZ)
samstags, sonntags usw. gehören zum Grundwortschatz jeder Sprache (siehe die Verzeichnisse zum Grundwortschatz). Die anderen kann man in jedem Langenscheidt finden, wenn man unter der richtigen Übersetzung sucht. Respeto 05:28, 23. Aug. 2013 (MESZ)
ich habe es ja häufiger, dass es einen festen schwedischen Ausdruck gibt, der auch so in einem schwedischen Lexikon zu finden ist, dessen deutsche Übersetzung aber eher keine Wortkombination ist, die man anlegen wird. Letzte Beispiel gardera med kryss. Da habe ich dann in der Übersetzung Unverlinktes mit einzelnen verlinkten Wörtern kombiniert. Das erschien mir am sinnigsten. Wenn es eine andere allgemeine Regel geben wird, schließe ich mich gerne an. Susann --Susann Schweden (Diskussion) 09:40, 23. Aug. 2013 (MESZ)
Es geht hier nicht um den Grundwortschatz sondern um die Sprachrichtungen. Hier im deutschen Wiktionary behandeln wir beide (alle) Sprachrichtungen in gleicher Weise. Wie an den obigen Beispielen zu sehen ist werden alle Übersetzungen - so wie sie sind - verlinkt und warten darauf, angelegt zu werden. Alle anderen mir bekannten Wörterbücher handhaben das aber anders: Im deutschen Teil findet man samstags und in der anderen Sprachrichtung sucht man vergeblich le samedi oder on Saturdays. Susann Schweden hat in ihrem Beispiel die Wörter in der Übersetzung einzeln verlinkt. Sollten wir das nicht generell so handhaben? --Betterknower (Diskussion) 20:52, 23. Aug. 2013 (MESZ)
Wäre es möglich hier auch konkrete Beispiele aufzuführen, wie es in anderen Sprachrichtungen gehandhabt wird? Ich habe kein einziges Beispiel gefunden, wo im Übersetzungsabschnitt einzeln verlinkt wird.We are Borg 05:37, 24. Aug. 2013 (MESZ)
Ich hatte in solchen Fällen auch einzeln verlinkt bzw. 1 Ü-Vorlage für das zentrale Wort der Verbindung hinzugefügt - in diesem Eintrag ist dann die Verbindung als CWk zu ergänzen; ich hätte also zB. [1] on Saturdays → en ([1] [[on]] {{Ü|en|Saturday|Saturdays}}) geschrieben. Wenn es sinnvolle Standards gibt, würde ich mich aber nach diesen richten. 79.239.158.247 09:47, 24. Aug. 2013 (MESZ)
@Benutzer:Respeto, Benutzer:Borg, Benutzer:Cheflektorin
Beispiele lassen sich nicht finden, da es andersherum gehandhabt wird. Aber Susann Schweden hat im von ihr genannten Beispiel gardera med kryss eine solche Linkaufteilung vorgenommen, zumindest für die Übersetzung in die deutsche Sprache.
--Betterknower (Diskussion) 22:55, 24. Aug. 2013 (MESZ)
So machen es die Portugiesen pt.wiktionary. Da ist halt "aos sábados" (samstags) noch nicht dabei. Sie werden nicht als gewöhnliche Wortkombinationen behandelt, sondern haben eine eigene Kategorie (Locução adverbial).
Schwedische Redewendungen: Mir ist überhaupt nicht klar, welchen Zweck die einzelne Verlinkung verfolgen soll. Natürlich kann es sein, dass innerhalb der nächsten 1.000 Jahre niemand diese speziellen Redewendungen in anderssprachige Wikis eingetragen hat. Hmm. Dann würde ich auf die Verlinkung ganz verzichten.We are Borg 13:07, 25. Aug. 2013 (MESZ)

@betterknower

"wenn es in der Zielsprache nie einen solchen Eintrag geben wird," dann sehe ich es als nicht zweckmäßig an, die Übersetzung zu Verlinken. Das wird für "onregelmatig lopen" zutreffen. Bei Fachbegriffen (Sprachentwicklungsstörung) werden wir es wahrscheinlich nicht mehr erleben. Bei den anderen Einträgen wird es auf längere Sicht nur in ganz wenigen anderssprachigen Wikis gleichlautende Einträge geben (wie im Portugiesischen, Englischen und Französischen).Andere Beispiele [4], [5], [6], [7]. Viele dort haben gar keinen Übersetzungsabschnitt.Respeto 17:31, 25. Aug. 2013 (MESZ)
Gut. Dann denke ich, dass wir davon abgehen sollten, ein symmetrisches Wörterbuch zu schreiben. Das heißt, wenn ich beim Beispiel samstags bleibe, dass man die Übersetzungsvorlagen in den einzelnen Fremdsprachen - so die Übersetzungen Wortkombinationen sind - auf die einzelnen Wörter aufteilt, unter der Voraussetzung, dass es in der Zielsprache nie einen solchen Eintrag geben wird; oder besser wenn diese Wortkombi in der Zielsprache derzeit in keinem anerkannten Wörterbuch als Lemma geführt wird. Dies ist einfacher zu administrieren, da wir ja nicht in die Zukunft blicken können. Also v → cs sobotu → cs und nicht v sobotu → cs.
--Betterknower (Diskussion) 21:16, 20. Sep 2013 (MESZ)
Muss dann aber auch jedes Wort mit einer Ü-Vorlage verlinkt werden? Mir gefällt day → en of → en the → en week → en nicht so wirklich, weil die vielen hochgestellten "en"s den Fluss unterbrechen und m.E. nicht so wichtig sind. Vllt. eher day → en of the week - das zentrale Wort (in diesem Fall day, weil es ein Tag ist) bekommt die Ü-Vorlage - ist aber auch nicht optimal. Gelbrot (Diskussion) 11:05, 21. Sep 2013 (MESZ)
Der Vorschlag von Gelbrot mit dem verlinkten zentralen Wort gefällt mir, das kann ich mir gut vorstellen. Übrigens, Gelbrot: schön, dass du dich angemeldet hast. :)
-Betterknower (Diskussion) 14:39, 25. Sep 2013 (MESZ)
Ich hatte gerade achtmal und die Übersetzung ins Schwedische. Keine Form hat mir wirklich gut gefallen. Es ist auch hier so, dass die Übersetzung zwei Worte sind statt ein Begriff. Man sagt åtta gånger = acht Male. Åtta kann ich verlinken, das passt auf einen Eintrag 8. Gånger kann ich eigentlich sinniger Weise nur als die Einzahl gång verlinken. Aber wie sieht das aus? åtta → sv gånger → sv. Das hat auch das doofe Problem, dass im schwedischen wiktionary plötzlich unter gånger gesucht wird --> mal auf das kleine sv gehen, wer das noch nicht so drauf hat. Bei den Schweden gibt es natürlich auch nur bei der Einzahl die bessere Information, so wie hier. Nicht so elegant. Ich würde mir für diese Fälle eine ü-Vorlage-Wortverbindung wünschen, wo ich 2x Suchwort im deutschen und anderen wikis | anzuzeigendes Wort im Übersetzungsabschnitts des Lemmas angeben kann. Besser mögliche 3x :)
{{Üw|sv|åtta|åtta|gång|gånger}}
dargestellt wird das dann im Eintrag mit dem jeweils zweiten Begriff (also Darstellungsform wie üblich, das hinter dem | wird angezeigt)
aber wie man ein Anklicken und die Suche realisieren könnte, fällt mir gerade nicht ein. Jemand eine Idee? --Susann Schweden (Diskussion) 23:09, 23. Nov. 2013 (MEZ)
Um nach gång im deutschen und schwedischen Wiktionary zu verlinken, nimmst du wie bei dem Problem mit Groß- und Kleinschreibung wieder Üxx3 {{Üxx3|sv|gånger|gång}} → gånger → svTemplate-X.svg veraltete Vorlage.
danke :) --Susann Schweden (Diskussion) 09:14, 25. Nov. 2013 (MEZ)
Als ich neulich einige neugriechische Temporaladverbien (konkret: φέτος (fetos) → el veraltete Vorlagedieses Jahr, heuer) hier und im el.wikt eintrug, habe ich mich international etwas umgesehen und festgestellt, dass das englische Wikt eigens solche Wortkombinationseinträge anlegt, um Übersetzungen eintragen zu können, und zwar mit einer Vorlage, die den Text produziert: „This entry is here for translation purposes only“ (konkretes Beispiel: this year → en). Das fand ich eine gute Idee und plädiere dafür, es hier im deutschen Wikt genauso zu machen.
--PaulaMeh (Diskussion) 01:37, 26. Nov. 2013 (MEZ)

Es gibt noch keine Standards gelbrot 09:21, 30. Apr. 2015 (MESZ)


Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:21, 30. Apr. 2015 (MESZ)

Die Vorlagen {{----}} und {{2x----}} u.a.[Bearbeiten]

nur damit das nicht auf der Benutzersperrungsseite verloren geht. Wir müssen irgendwann beschließen, ob diese Vorlagen zwischen den Artikeln dauerhaft wegfallen sollen, oder ob das durch die Umsetzung der Entfernung durch einen bot jetzt schon Fakt ist. Gerade habe ich bei tall das sv Substantiv ergänzt und bekam die Fehlermeldung: 1: Kapitelstruktur - erwartet: (====),{{----}},{{2x----}} oder {{Ähnlichkeiten}} Zeile 40: == tall ({{Sprache|Schwedisch}}) ==. Da müsste man also noch etwas tun.

wenn {{Hörbeispiele}} {{Audio|}} und {{Ü-Tabelle|Ü-links= {{Ü-Tabelle|Ü-links= auch jetzt so sein sollen und das umgesetzt wird, und die Optikänderung, CSS in der jetzigen Form bestehen bleiben soll, wäre das auch eine Info wert und sollte in die Neuerungen aufgenommen werden. Ich hoffe, ich habe keine der letzten technischen Änderungen vergessen. --Susann Schweden (Diskussion) 11:28, 8. Jan 2014 (MEZ)

Pictogram voting info.svg Info Diese beiden Edits sind die einzigen Beiträge zu den Vorlagen {{----}} und {{2x----}} in der Diskussion zur Einführung des neuen Designs gewesen. PοωερZDiskussion 12:06, 8. Jan 2014 (MEZ)

(BK) Habe mal angefangen, noch ohne das Layout und die Trennungsstriche. Noch ein Vorschlag: den auskommentieren Text "weitere Sprachkürzel findest du ..." aus allen Formatvorlagen entfernen. Meinetwegen stattdessen in der Ü-Tabelle oben rechts ein kleines, anklickbares Fragezeichen. gelbrot 12:09, 8. Jan 2014 (MEZ)
Ich habe die Prüfung der Kapitelstruktur im checkpage-Skript nun ausgeschaltet. Die Fehlermeldung erscheint nicht mehr. -- Formatierer (Diskussion) 21:18, 11. Jan 2014 (MEZ)
Danke Formatierer. --Betterknower (Diskussion) 23:30, 11. Jan 2014 (MEZ)
Siehe auch diese Diskussion: Wiktionary:Bots/Geplante Aufgaben. --Betterknower (Diskussion) 00:37, 12. Jan 2014 (MEZ)

WT:Neuerungen

Für den Fall, dass das MB sprachspezifische Ähnlichkeiten-Bausteine beschließt, finde ich es sehr sinnvoll, 2x--- immer durch diesen neuen Ähnlichkeiten-Baustein zu ersetzen (sozusagen als obligatorische Trennung), wobei der Baustein leer ist, falls keine Ähnlichkeiten eingetragen wurden. --gelbrot 17:39, 25. Jul. 2014 (MESZ)

Könnte man einmalig mal so einrichten, damit er zur Optik gehört und man dran denkt, ihn zu befüllen (ja, wenns ihn denn gibt, natürlich) Aber ansonsten (nach einer Einmalaktion) bin ich gegen neue, leere Bausteine als Pflicht. --Susann Schweden (Diskussion) 18:23, 25. Jul. 2014 (MESZ)

Werden die Vorlagen jetzt entfernt oder nicht? Wiktionary:Bots/Geplante_Aufgaben#Entfernen_der_Vorlagen_.7B----.7D_und_.7B2x----.7D gelbrot 09:28, 30. Apr. 2015 (MESZ)

Manchmal stehen die Vorlagen, manchmal nicht.


Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:28, 30. Apr. 2015 (MESZ)

Unterscheidungszeichen auf Kfz-Kennzeichen[Bearbeiten]

Die Unterscheidungszeichen auf Kfz-Kennzeichen wurden bisher als Abkürzungen dargestellt siehe z. B. hier: AC oder BAD
und zwar mit folgendem Text: Abkürzung und Kfz-Kennzeichen für Aachen.
Folgende Fragen:
1. Ist AC die Abkürzung für Aachen? Unabhängig vom Unterscheidungszeichen auf dem Kfz-Kennzeichen.
Zur Formulierung „Kfz-Kennzeichen“: Es handelt sich nicht um das Kfz-Kennzeichen sondern um dessen ersten Teil, dem Unterscheidungszeichen, der zweite Teil des Kfz-Kennzeichens ist die Erkennungsnummer.
2. Ist das Unterscheidungszeichen eine Abkürzung oder ein Zeichen. M.a.W. handelt es sich überhaupt um eine Abkürzung?
MfG --Orangina (Diskussion) 13:02, 6. Feb 2014 (MEZ)

Ich würde behaupten, das Unterscheidungszeichen an sich wird nicht in der Sprache verwendet und ist damit keine wörterbuchrelevante Abkürzung. Allerdings werden die Zeichen durchaus gerne als Abkürzung für Städte übernommen („Ich möchte am Freitag von B nach HH, wer kann mich mitnehmen?“), für einen Eintrag sollten sie also in dieser Weise belegt werden. Gruß, Kronf (Diskussion) 23:40, 6. Feb 2014 (MEZ)
Ich habe mal einen Beispieleintrag erstellt: HH. --Kronf (Diskussion) 10:24, 10. Feb 2014 (MEZ)
Zusammenfassung aus Anja Steinhauer: Das Wörterbuch der Abkürzungen. Über 50000 nationale und internationale Abkürzungen und Kurzwörter mit ihren Bedeutungen. 6. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Zürich 2011, ISBN 3-411-90269-9, Seiten 9-11:
  1. Abkürzungen
    • Merkmale: nur schriftsprachlich, also nicht so gesprochen
    • Beispiele: Abk., z. B.
  2. Kurzwörter/Kurzformen
    • Merkmale: so gesprochen, haben Wortcharakter, sind artikelfähig, haben ein Geschlecht
    • Untergruppen:
      1. Buchstabenkurzwörter: ZDF, DAX/Dax, UFO/Ufo
      2. Silbenkurzwörter: Kripo, Schiri, Bus
      3. Mischkurzwörter: Azubi, Gema, H-Milch, Isomatte
  3. Kunstwörter
    • Merkmale: besonders bei Produkt-/Firmennamen
    • Beispiele: Haribo, Osram
  4. Kürzel
    • Merkmale: genormt, international festgelegt (spricht für Sprache: International !?)
    • Beispiele: Maß-/Mengeneinheiten, physikalische Größen, chemische Elemente, Länder- oder Währungscodes, Domainendungen etc.
Kfz-Kennzeichen würde ich unter 4. einordnen. Im Eintrag Aachen würde ich AC gerne unter Abkürzungen führen, aber mit dem Zusatz Kfz-Kennzeichen. --Seidenkäfer (Diskussion) 16:20, 28. Mär. 2014 (MEZ)
Nur ein kleiner Hinweis am Rande: Jedenfalls in der Gegend in Schleswig-Holstein, aus der ich stamme, wird nicht selten NF auch als „Enneff“ ausgesprochen: „Die kommen aus NF.“ oder „Wir waren im Urlaub in NF.“ Mit anderen Kfz-Kennzeichen (RD, IZ, SL, FL) habe ich solche Sätze auch vereinzelt gehört. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 17:50, 28. Mär. 2014 (MEZ)
Ich kenne das bzgl. „Ännerweh“: aus/in/nach NRW. Fragt sich, ob wir diese Unterteilung nicht übernehmen, statt alles undifferenziert unter Abkürzung einzuordnen. Was unter 2.2 und 2.3 und 3. genannt wird, führen wir ja als Substantiv. Bzgl. 2.1: CDU, UNO sind Abkürzungen und es fehlt das Geschlecht; ZDF wird als Substantiv, n, Abkürzung geführt. Ist es nicht sinnvoll, dann noch die Wortart Kürzel einzuführen (für m als Meter, de als deutsch, Pb für Blei etc.); bisher wird das auch nur als Abkürzung geführt. --gelbrot 18:34, 31. Mär. 2014 (MESZ)

Wie sieht es eigentlich mit BHV, DAT oder DOR aus? --84.61.138.168 22:47, 11. Aug. 2014 (MESZ)

Es sollten Leitlinien zum Anlegen von Abkürzungseinträgen erstellt werden.gelbrot 09:33, 30. Apr. 2015 (MESZ)


Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:33, 30. Apr. 2015 (MESZ)

Groß- und Kleinschreibung von gebundenen Lexemen[Bearbeiten]

Hallo,

ich hatte mich gefragt, ob es bei gebundenen Lexemen, die sowohl bei Substantiven als auch bei Adjektiven und Verben vorkommen können, wirklich sinnvoll ist, dafür zwei Einträge zu haben. Siehe bspw. fehl-. Parallel dazu existiert auch Fehl- als Lemmaverweis. Wäre es nicht praktischer, wenn wir es grundsätzlich so machen, dass im Titel des Eintrags beide Formen eingetragen werden? So handhabt es auch der Duden ([8]) und manchmal wird das auch bei uns so gemacht (siehe multi-). Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 06:56, 7. Feb 2014 (MEZ)

Danke dir, das stört mich auch schon länger. Ich würde die Lexeme auch lieber grundsätzlich kleingeschrieben führen und ggf. von der Großschreibung weiterleiten. Es handelt sich ja nicht wirklich um alternative Schreibweisen, weil die gebundenen Lexeme, wie ihr Name schon sagt, überhaupt nicht alleine geschrieben werden. Ergo würde ich auch Tera- etc. kleingeschrieben führen. Gruß, Kronf (Diskussion) 09:44, 7. Feb 2014 (MEZ)

Keine umgesetzte Lösung gelbrot 09:34, 30. Apr. 2015 (MESZ)


Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:34, 30. Apr. 2015 (MESZ)

Ich habe nun die Kategorie 'Gebundenes Lexem' einmal durch und alles auf 'klein-, Groß-' in der Überschrift erweitert, was solche Vorsilben betrifft, die beide Formen aufweisen. klein- enthält die Information, Groß- ist eine Weiterleitung, dies habe ich analog zu den Vorsilben wie Ab-, ab- umgesetzt. Damit ist das Thema soweit erledigt, falls nicht jemand an meinen Änderungen gerne was geändert hätte :) --Susann Schweden (Diskussion) 22:16, 21. Okt. 2015 (MESZ)

die Hilfe:Gebundenes Lexem ist ergänzt. --Susann Schweden (Diskussion) 11:12, 22. Okt. 2015 (MESZ)
Das sieht sehr gut aus! Besten Dank. gelbrot 11:31, 22. Okt. 2015 (MESZ)

Soll es dann auch bei Präfixen immer eine Weiterleitung von der Groß- zur Kleinschreibung geben? Zurzeit bestehen noch Löschanträge zu Be- und Bei-. Gruß --Trevas (Diskussion) 15:38, 17. Mär. 2016 (MEZ)

das wäre konsequent, und ich bin dafür. Mit dieser Regelung scheinen ja bei den gebundenen Lexemen keine Probleme aufgetaucht zu sein. Geben wir doch allen etwas Zeit sich zu Wort zu melden. Gibt es keine Einwände, würde ich mich mal an die Arbeit machen und die Präfixe dementsprechend bearbeiten. mlg Susann Schweden (Diskussion) 18:51, 17. Mär. 2016 (MEZ)
Symbol support vote.svg Pro Danke, Peter -- 18:56, 17. Mär. 2016 (MEZ)
ich fange mal an Susann Schweden (Diskussion) 18:30, 20. Mär. 2016 (MEZ)

@Susann Schweden: Kontrollierst Du bitte meine Neuerstellungen „zusammen-“ und „Zusammen-“? Danke im Voraus, Peter -- 13:53, 22. Mär. 2016 (MEZ)

Flektierte Formen[Bearbeiten]

Bei den flektieren Formen gibt es einen – anscheinend ungeschriebenen – Konsens über den groben Rahmen dieser Einträge, der allgemein akzeptiert ist; es gibt einen Benutzer, bei dem ich nicht genau weiß, was ihn hindert, einen weiteren Teil (Vorlage:Grundformverweis) wie sonst üblich zu handhaben (s. hier, hier und hier). Und schließlich gibt es noch Detailfragen, bei denen mir kein allgemeiner Standard bzw. eine Entscheidung bekannt ist. daher habe ich mal zusammenfassend Wiktionary:Flektierte Formen angelegt, nicht verbindlich und mit der Bitte, durch Diskussion die Themen dahingehend zu klären, dass es mittelfristig eine gültige Richtlinie unter diesem Lemma gibt. Gibt es weitere Punkte, die ich vergessen haben? Meinungen? --gelbrot 19:01, 11. Apr. 2014 (MESZ)

  • Punkt Komparation: Es gibt zwei offene Fragen, einmal die Überschriften mit Kategorisierung (dazu obiger TS-Abschnitt) und andererseits die Stuktur der Angabe bei den Grammatischen Merkmalen (dazu fing Tragopogon hier zu diskutieren an)
  • Punkt deklinierte Formen von Partizipien, bitte um Rückmeldung für meinen Vorschlag bei lat. datis.
  • Punkt „alle Genera“: ich habe eingeklammert vorgeschlagen, ist das okay? Möglich wären auch uneingeklammert und dass die Angabe ganz entfällt (vgl. bei engl. Verben).
  • Welche weiteren Punkte gibt es?

--gelbrot 10:15, 12. Apr. 2014 (MESZ)

In Anbetracht von neuen Einträgen wie dieser ist eine baldige Lösung (MB) geboten! Grüße gelbrot 17:25, 5. Mai 2014 (MESZ)

Keiner kümmert sich drum (ich v. a. mangels Fachkenntnissen auch nicht), obwohl es um sehr grundsätzliche und viele Einträge betreffende Fragen geht. gelbrot 09:38, 30. Apr. 2015 (MESZ)


Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:38, 30. Apr. 2015 (MESZ)

MB Sortierung bestimmter Sprachen in der Übersetzungstabelle[Bearbeiten]

Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:42, 30. Apr. 2015 (MESZ)
  • Es gibt keine Aufteilung der Übersetzungstabelle in neue bzw. alte Sprachen.
  • zh-tw und zh-cn werden immer als Unterpunkte unter zh einortiert. Dies gilt auch, wenn nur für eines der beiden Kürzel eine Übersetzung eingetragen ist.
    • offen: welche weiteren Kürzel (also chineische "Dialekte" wie Kantonesisch, Hakka, Min Nan oder Wu) werden ebenfalls unter zh „Chinesisch“ einsortiert?
    • halboffen: Gibt es weitere Meinungen zu einer Umbennung der Kürzel zh-tw und zh-cn (bisher „Chinesisch (traditionell)“ und „Chinesisch (vereinfacht)“) in „Vereinfachtes Mandarin“, „Mandarin (Kurzzeichen)“ (oder „Hochchinesisch (vereinfacht)“) oder ähnlich?
  • hsb „Obersorbisch“ und dsb „Niedersorbisch“ werden als Unterpunkte unter wen „Sorbisch“ eingetragen.
  • ausstehend: Sortierung alter Sprachen
    • Für Alt- und Neugriechisch soll ein verbessertes MB durchgeführt werden.
    • Für Sprachen wie Altenglisch oder Althochdeutsch gibt es eine deutliche Mehrheit der Abstimmenden für eine Unterpunktsortierung. Aufgrund von Trevas' Kommentar bin ich dafür, die Umsetzung dieses Punktes vorerst auszusetzen, bis über Altgriechisch abgestimmt wurde, um eine gemeinsame Linie hinsichtlich des Sortierens verschiedener Sprachstufen zu finden.

--gelbrot 16:52, 14. Aug. 2014 (MESZ)

--gelbrot
Kann die Umstellung von Chinesisch durch einen Bot erledigt werden? Möchte man dazu noch auch weitere Entscheidungen (wie Griechisch) warten? gelbrot 13:32, 31. Aug. 2014 (MESZ)

Umstellung Sorbisch[Bearbeiten]

In diesen Einträgen fehlt Vorlage:wen (Sorbisch) in der Ü-Tabelle, wo Ober- und Niedersorbisch ja einsortiert werden sollen. Kann das von einem Bot erledigt werden? --gelbrot 18:28, 23. Aug. 2015 (MESZ) → Hier der Link zur Liste: Benutzer:Gelbrot/Sorbisch

MB Ähnlichkeiten II[Bearbeiten]

Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 08:53, 9. Mai 2015 (MESZ)

Vorschlag: Transkription als Weiterleitungen.[Bearbeiten]

Hallo allerseits. Ich wollte neulich russische Einträge erstellen und mir ist es aufgefallen, dass ich die Begriffe mit einer westlichen Tastatur erst gar nicht eintippen kann. Ich bin also auf die Idee gekommen, eine Weiterleitung für die Transkrition zu erstellen, denn das würde, meiner Meinung nach, unter „typographische Variante“ (siehe Hilfe:Weiterleitung) fallen. Konkretes Beispiel hierfür wäre der Eintrag бабочка (bábočka).
Daraufhin habe ein Feedback von den Kollegen|innen auf meine Diskussionsseite erhalten, die meinten dies ein guter Vorschlag, aber nicht die optimalste Lösung. Die Weiterleitungen können natürlich später in reguläre Einträge umgewandelt werden, falls frau/man feststellt die Transkriptionen existieren als Lemma in anderen Sprachen (anketa z. B. ist die tschekische Übersetzung für „Umfrage“ und gleichzeitig die Transkription für das russische анкета).
Was wäre eure Meinung dazu? -- AlchemistOfJoy 13:50, 2. Jun. 2014 (MESZ)

Meiner Meinung nach ist hier definitiv ein Eintrag angebracht. Denn manche Wörter werden beispielsweise aus dem Ukrainischen oder Weißrussischen gleich transkribiert, jedoch in kyrillisch anders geschrieben, soweit meine Kenntnisse richtig ist. - Master of Contributions (Diskussion) 16:34, 2. Jun. 2014 (MESZ)
Man könnte das vielleicht so gestalten wie bei „Alte Schreibweise“, aber ich würde gerne auch noch einen Schritt weiter gehen und von der Eingabe „babocka“ irgendwie auf den russischen Eintrag kommen. --Seidenkäfer (Diskussion) 17:17, 2. Jun. 2014 (MESZ)
Ich würde einen Baustein bevorzugen, der wie "Alte Schreibweise" bzw. "Schreibweise in CH und Li" aufgebaut ist, sodass nur ein kurzer Verweis vorhanden ist. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 19:35, 2. Jun. 2014 (MESZ)
Ja, das klingt vernünftig. Anders als in der Wikipedia, wo Weiterleitungen ihren fixen Platz haben, werden diese in den Wiktionarys nicht gerne gesehen. Ich würde sie hier nur dort einsetzen, wo man ausschließen kann, dass das Lemma in keiner anderen Sprache existiert. Der Einheitlichkeit wegen würde ich also aus Transkriptionen „Einträge“ machen. --Betterknower (Diskussion) 22:42, 2. Jun. 2014 (MESZ)
Wie wäre es mit Vorlage {{Transkribierte Form}} einführen?? Ich würde sonst einfach die gute und alte {{Alternative Schreibweisen}} verwenden. AlchemistOfJoy 21:14, 4. Jun. 2014 (MESZ)

Hallo! Das Problem wurde schon früher thematisiert, jedoch konnte sich keine einheitliche Vorgehensweise durchsetzen. So gibt es bereits die Kategorie:Umschrift und das Wiktionary:Projekt:Nichtlateinische Schrift, das man an dieser Stelle vielleicht wiederbeleben könnte. Denn vor der Gestaltung der eigentlichen Einträge sollten wir meiner Meinung nach zunächst festlegen, ob wir die Transkription oder Transliteration angeben wollen und auch nach welchem System. Denn russisch бабочка kann man mit bábočka, babočka, babotschka, babotchka etc. wiedergeben. Gruß, --Trevas (Diskussion) 11:28, 5. Jun. 2014 (MESZ)

Ich würde einmal die Transkription nach ISO 9 verwenden (internationale Anwendung) und einmal die deutsche (Wikipedia:Namenskonventionen/Kyrillisch), die die Aussprache leichter macht und auch in der Wikipedia angewendet wird. - Master of Contributions (Diskussion) 16:01, 5. Jun. 2014 (MESZ)

Wenn wir wissenschaftlich transliterieren, kommt man aber mit dem deutschen Tastaturlayout bei slawischen Sprachen auch nicht sehr weit. Denn wer weiß auf Anhieb, wie man č oder š eingeben kann. Die Suche nach babocka ergibt bei mir keine Treffer, obwohl die Weiterleitung bábočka existiert. Welchen Mehrwert hat sie? Wenn das Ziel solcher Umschriften-Einträge ist, die Einträge in anderen Schriftsystemen leichter auffindbar zu machen, müssten wir bei dem Namen dieser Einträgen auf jegliche Diakritika verzichten und erst in den Eintragsabschnitten differenzieren, z.B. unter babocka === bábočka (Russisch)===.
Es stellt sich hier für mich die zentrale Frage, ob jeder Eintrag im Wiktionary über die Suche mithilfe von lateinischen Buchstaben erreichbar/auffindbar sein soll oder nicht. --Trevas (Diskussion) 12:26, 7. Jun. 2014 (MESZ)

Ich möchte das in Wiktionary:Meinungsbild#.C3.84hnlichkeiten aufnehmen und bitte um Rückmeldungen. gelbrot 17:24, 25. Jul. 2014 (MESZ)

Wie sind nun die Standards für Umschriftverweise? gelbrot 09:40, 30. Apr. 2015 (MESZ)

(Abschnitt herunterkopiert gelbrot 08:53, 9. Mai 2015 (MESZ))

Warum aber fängt kein russisches Wort in der deutschen Transkription mit einem H, einem Q oder einem V an? --84.61.172.210 20:49, 25. Aug. 2015 (MESZ)

Vorlage:Ähnlichkeiten Umschrift[Bearbeiten]

Vorschlag: Vorlage:Ähnlichkeiten Umschrift, Beispiele: du, Bombe. So kann man z. B. in letzterem für Malayalam die Umschrift als Bōmbe angeben. Auch eine Anmerkung ist optional möglich. --gelbrot 11:21, 4. Sep. 2014 (MESZ)

Gibt es Meinungen dazu, ob diese Aufsplittung in zwei Vorlagen zweckmäßiger ist?
Ich habe Hilfe:Ähnlichkeiten nun umgestellt. Bitte die beiden neuen Vorlagen 1 und 2 und Entlehnungen in der "Textbaustein"-Zeile über dem Bearbeitungsfenster ergänzen (keine Ahnung, wie das geht) und in den Formatvorlagen bei den Ähnlichkeiten-Vorlagen (also den erweiterten FV) die 1 ergänzen. --gelbrot 09:49, 9. Sep. 2014 (MESZ)
Danke für die Anpassung der Hilfeseite. Was den Umschriftsteil anbelangt, find ich die abgetrennte Vorlage:Ähnlichkeiten Umschrift auf jeden Fall zweckmäßiger. Über das Layout könnte man vielleicht nochmal reden. (Mir ist das Ganze etwas zu fett, Sprachbezeichnungen hatten wir jüngst meistens zu Beginn der Zeile, klein, kursiv und unverlinkt etc.) --PaulaMeh (Diskussion) 19:50, 9. Sep. 2014 (MESZ)
Layout umgestellt. Den vorangestellten Abtrennungsstrich finde ich nicht zweckmäßig, wenn das Lemma nur aus der Vorlage besteht, daher habe ich es durch einen gepunkteten Kasten ersetzt, den ich hinreichend zurückhaltend und doch abtrennend von einem etwaigen Rest des Eintrags halte. ok? Außerdem habe ich mit der Umstellung angefangen (Die fehlen noch). Fragen:
  • Wie ist mit Diakritika der Umschrift hinsichtlich des Lemmas vorzugehen? Vorschlag: in beiden Lemmas (mit und ohne D.)
  • In der alten Vorlage konnte eine Kurzübersetzung angegeben werden, ansonsten ist das ja nicht mehr sehr verbreitet. Soll das mit der neuen Vorlage verpflichtend (dann wäre ein eigener Parameter zu schaffen), freiwillig oder unerwünscht sein? Mir scheint freiwillig am einfachsten, ich habe bei den bisherigen Umstellungen ggf. als Anmerkung genannt.
  • Ist die Angabe des Umschriftsystems/der Umschriftsysteme (bei welchen Sprachen?) vorzuschreiben? Bei den alten Umschriftsystemen war das nicht der Fall, daher habe ich sie wiederum nur als Anmerkung angegeben, falls sie eingetragen waren.
--gelbrot 12:07, 10. Sep. 2014 (MESZ)

Zunächst einmal: Danke für die viele Arbeit! Meine Meinungen:

  1. Die Frage der Diakritika hängt wohl im großen Maße davon ab, ob wir Einträge wie bábočka führen wollen. Falls ja, wird auf diese durch siehe auch aus Einträgen ohne Diakritika verwiesen, wodurch der Umschriftsabschnitt in diesen Einträgen (ohne Diakritika) redundant erscheint.
  2. Übersetzungen sollten nicht angegegeben werden, da es sich wie bei den flektierten Formen lediglich um Verweise bzw. Verweiseinträge handelt. Dieser Abschnitt sollte nicht zu Miniatureinträgen ausarten.
  3. Wenn wir Konflikten entgegenwirken wollen, sollte immer das Transkriptions- bzw. Transliterationsystem angegeben werden. Optimal mit einer Hilfeseite. Denn persönlich verstehe ich nicht, wieso die Umschriften im Eintrag Bombe großgeschrieben werden. In den angegebenen Schriftsystemen gibt es meines Wissens keine Unterscheidung zwischen Klein- und Großbuchstaben. Ich würde sie daher mit einem Kleinbuchstaben ändern, aber vielleicht gibt es ein mir unbekanntes System, das den Großbuchstaben vorschreibt, wodurch es theoretisch zum „Editwar“ könnte. Zudem ist nicht immer eindeutig, ob transkribiert oder transliteriert wurde, was wohl teilweise zu Verwirrungen/Missverständnissen kommen könnte. --Trevas (Diskussion) 19:55, 10. Sep. 2014 (MESZ)
Es sollten für alle Sprachen mit nichtlateinischer Schrift ein Hinweis zur Umschrift auf Hilfe:Umschrift zu finden sein. Was soll nun also für die Lemmas der Umschriftverweise gelten? Lemma immer ganz ohne Diakritika (diese werden dann nach dem Link eingeklammert genannt), Lemma mit Diakritika oder beides? --gelbrot 08:53, 9. Mai 2015 (MESZ)

MB Neue Textbausteine auf -nym (1)[Bearbeiten]

Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:43, 30. Apr. 2015 (MESZ)
  • Neue, zusätzliche und optionale Textbausteine für Meronyme/Teilbegriffe und Holonyme sollen eingeführt werden (9:6). Die Frage der Benennung von ersterem ergab ein Unentschieden (6:6), letzterer ein 7:5.
    • offen: Welchen Einschränkungen sollen die Bausteine unterliegen?
      • Soll es eine zahlenmäßige Obergrenze (z. B. maximal 30 Stück) geben?
      • Soll es bei Bedarf eine Klappbox geben, welche die ersten paar Angaben sichtbar lässt und durch einen Link "ausklappen" sind die restlichen sichtbar?
    • offen: Welche Position in der Formatvorlage bekommen die Bausteine? Nach den Ober- und Unterbegriffen?

zwei Überschriften eingerichtet, damit es nicht zu viel wird und durcheinander gerät. --Susann Schweden (Diskussion) 19:49, 16. Aug. 2014 (MESZ)

Zum Thema Einschränkungen: Vielleicht kann man die Regelung so formulieren, dass möglichst immer nur eine "Stufe" vom Lemma nach unten bzw. oben gegangen wird, also unter Meronyme nur die nächstkleineren Holonyme.
Beispiel: Im Eintrag Hand nur die Meronyme Handwurzel, Mittelhand und Finger eintragen, die einzelnen Handwurzelknochen dann im Eintrag Handwurzel, die einzelnen Finger im Eintrag Finger.
Anderes Beispiel: Im Eintrag Auto das Lemma Motor als Meronym, nicht aber Zylinderkopfdichtung und Kurbelwelle
Damit ließe sich, glaube ich, der Umfang der Bausteine im Griff behalten.--Tragopogon (Diskussion) 00:08, 17. Aug. 2014 (MESZ)
Zum Thema Einschränkungen: eine zahlenmäßige Obergrenze möchte ich nicht unterstützen, weil ich nicht eine Minute mit einer Diskussion verbringen möchte, ob der neue Eintrag jetzt nr 30 ist und bleibt oder nr 31 ist und fliegt oder ob er besser ist als ein anderer und welcher andere dann raus muss. Es spricht alles dafür, den Baustein offen zu halten.
Damit nicht alle Begriffe aufgenommen werden, hatte ich erst mal an das leicht zu prüfende Kriterium 'kein Determinativkompositum' gedacht. Also keine Kurbelwelle. Aber dann lassen sich unter dem Lemma Hand die Bestandteile der Hand nicht auflisten, da es kein einzelnes Wort für Handwurzel oder Mittelhand gibt. Also doch wieder alles ist möglich.
Dann hatte ich die Idee es so zu formulieren: beim Lemma (Arm) stehen als Teilbegriffe dessen Bestandteile (Hand, Ellenbogen, Unterarm, Oberarm), aber nicht solche (Finger), die Teilbegriffe eines anderen Lemmas (Hand) sind, das wiederum ebenfalls Teilbegriff des Ausgangslemmas (Arm) ist. Das versteht keine Socke :) (Apropo Unterarm, wäre das Teilbegriff und Unterbegriff, ja, oder? Bei Wortkombination schreiben wir ja nur solche, die keine Unterbegriffe sind; vielleicht sollte man so eine Sperre für Doppelungen hier auch haben)
Ich bin mehr und mehr dafür, alles zu haben, es aber irgendwie sinnig zu gliedern und ggf in einer Klappbox zu verstecken, wenn sich denn jemand die Mühe gemacht hat, über Stunden Teilbegriffe aufzulisten. Es gibt ja immer verschiedene Aspekte, unter denen ich eine Gliederung sehen kann. Nehmen wir mal Körper als menschlichen Körper. Teilbegriffe sind zum Beispiel Kopf, Rumpf, Becken, Hüfte, Rücken, Extremitäten oder auch Knochen, Knorpel, Fettgewebe oder Fortpflanzungsorgane, Atmungsorgane, Verdauungstrakt. Die Lösung kann keinesfalls sein, dass alles alphabetisch quer durch Aspekte und Hierarchien aufgelistet wird. Sinn ist ja, dass ein Leser einen hilfreichen Überblick bekommt. --Susann Schweden (Diskussion) 14:20, 17. Aug. 2014 (MESZ)
Dass möglichst immer nur eine Stufe nach oben/unten gegangen wird, würde ich auf jeden Fall festsetzen. Möglichst würde bei mir heißen, dass wenn es nur ein oder zwei Begriffe auf dieser Stufe gibt, kann man auch noch die nächste Stufe nehmen (wie ja auch bei den Oberbegriffen). gelbrot 11:52, 30. Aug. 2014 (MESZ)
Ich bei bei diesem MB nicht ganz auf dem neuesten Stand; kann man die neuen Textbausteine schon verwenden oder noch nicht? Grüße Impériale (Diskussion) 00:52, 17. Sep. 2014 (MESZ)

Wie machen wir jetzt hier weiter? Ich sehe die Situation jetzt so, dass wenn jemand an der Einfühung interessiert ist, grünes Licht dafür da ist. Wenn aber niemand anfängt und derzeit alle zufrieden sind, bleibt es so offen stehen, bis/falls irgendwann ein Konflikt kommt. Es gibt Vorlage:Holonyme und Vorlage:Teilbegriffe, eine Hilfeseite steht noch aus (?). --gelbrot 09:44, 21. Mär. 2015 (MEZ)

MB Neue Textbausteine auf -nym (2)[Bearbeiten]

Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:43, 30. Apr. 2015 (MESZ)
  • Ebenso soll ein Textbaustein Wortfamilie eingeführt werden (9:5). offen: Wie sind hier die Einschränkungen? An welcher Stelle in der Formatvorlage soll der Baustein eingetragen werden (Vorschlag: nach der Herkunft)?
  • Ein Baustein Wortfeld wird abgelehnt (3:12).
  • Und schließlich soll es einen Baustein Lehnwörter (Entlehnungen) -- geben, sinnigerweise nach den Wortbildungen und vor den Übersetzungen. offen: Welche Einzelfragen gibt es? Vgl. Hilfe:Lehnwörter

--gelbrot 17:40, 14. Aug. 2014 (MESZ), gelbrot 20:18, 15. Aug. 2014 (MESZ)

Bitte {{Entlehnungen}} im Textbausteine-Kasten über dem Bearbeitungsfenster eintragen. gelbrot 09:49, 3. Sep. 2014 (MESZ) Von Elleff/Susann erledigt gelbrot 08:51, 24. Mär. 2015 (MEZ)

Lehnwörter[Bearbeiten]

Zu Lehnwörter: Habe das heute mal ausprobiert, z. B. labyrinthus. Ich bin auch von einer Position nach Wortbildungen ausgegangen. Ferner davon, dass zuerst deutsch kommt, dann die anderen Sprachen in der üblichen alphabetischen Reihenfolge. Bei der Formatierung bin ich für alles offen. Hauptsache, nicht zu kompliziert. --Seidenkäfer (Diskussion) 19:12, 16. Aug. 2014 (MESZ)
Wäre nicht vielleicht „Entlehnungen“ eindeutiger (von der Richtung her)? Sonst gut. Grüße, Kronf (Diskussion) 22:47, 16. Aug. 2014 (MESZ)
Inzwischen finde ich „Entlehnungen“ auch besser, da weiter. --PaulaMeh (Diskussion) 21:00, 23. Aug. 2014 (MESZ)
Meines Erachtens brauchen wir neben dem Textbaustein Lehnwörter/Entlehnungen auch noch den Baustein Erbwörter. Andernfalls können wir die neugriechischen Abkömmlinge bei den altgriechischen Einträgen nicht korrekt angeben. Ich habe den Textbaustein Vorlage:Erbwörter mal probeweise erstellt und im Eintrag ἅμαξα verwendet. --PaulaMeh (Diskussion) 19:34, 22. Aug. 2014 (MESZ) PS: siehe auch hier
Finde ich gut. Der Baustein wäre dann auch z. B. hier statt „Wortbildungen“ zu verwenden. --Kronf (Diskussion) 20:45, 22. Aug. 2014 (MESZ)

Die Unterscheidung zwischen Lehnwörtern/Entlehnungen und Erbwörtern finde ich auch gut. Jedoch möchte ich noch zwei Dinge anmerken:

  1. Wie wird mit Buchwörtern umgegangen, die einen Sonderfall der Entlehnung darstellen? Denn laut Μανόλης Τριανταφυλλίδης: Λεξικό της κοινής νεοελληνικής: „άμαξα“ handelt es sich um ein Buchwort und bei Μανόλης Τριανταφυλλίδης: Λεξικό της κοινής νεοελληνικής: „αμάξι“ um ein Erbwort aus dem Mittelgriechischen und leitet sich nur direkt vom altgriechischen ἅμαξα ab. In den romanischen Sprachen gibt es zudem häufig Doppelungen, z.B. lat. implicare → frz. Erbwort employer und Buchwort impliquer. Sollte das seperat gekennzeichnet werden?
  2. Wie der Fall von αμάξι zeigt, kann leicht etwas durcheinander kommen. Daher möchte ich darauf hinweisen, dass die jeweilign Sprachstufen beachtet werden und (etymologische) Wörterbücher zu Rate gezogen weren. --Trevas (Diskussion) 21:18, 22. Aug. 2014 (MESZ)
Bzgl. Buchwörtern: Wenn das ein Sonderfall ist, bin ich für einen Kommentar, also „Entlehnungen: französisches Buchwort: Beispiel.“ --gelbrot 13:45, 31. Aug. 2014 (MESZ)
(@PaulaMeh, Trevas oder andere): möchtet ihr eine kurze Hilfe-/Erklärungsseite für Erbwörter entwerfen? Hilfe:Erbwörter. gelbrot 09:28, 12. Sep. 2014 (MESZ)

offene Frage: Belegpflicht[Bearbeiten]

(zu 2.) Was wieder zu meiner obigen Frage führt, ob es für die neuen Bausteine Einzelnachweis-Pflicht wie bei der Herkunft geben sollte. --Kronf (Diskussion) 22:46, 22. Aug. 2014 (MESZ)
Zunächst erschien mir hierfür eine Belegpflicht als übertrieben, aber inzwischen … hm … ich weiß nicht, vielleicht wäre es doch nicht schlecht. Aber wenn im entsprechenden deutschen (oder anderssprachigen) Eintrag bereits eine belegte Herkunftsangabe vorliegt, würde ich diese Belege als unnötig ansehen oder sogar entfernen. --Seidenkäfer (Diskussion) 18:36, 25. Aug. 2014 (MESZ)

Seidenkäfers Vorschlag würde ich auch befürworten: Sobald eine belegte Herkunftsangabe (die diese Informationen auch enthält) in dem betroffenen Eintrag existiert, muss die Angaben unter Enthlehnung/Lehnwort/… nicht expliziet belegt werden. Solange dies nicht der Fall ist, müssen alle Angaben in diesem Abschnitt expliziet belegt werden. --Trevas (Diskussion) 13:40, 31. Aug. 2014 (MESZ)

[BK] Das finde ich auch okay. gelbrot 13:45, 31. Aug. 2014 (MESZ)
Die Fremdwort(unter)kategorien bleiben weiterhin nicht an Belege gekoppelt? --gelbrot 09:49, 3. Sep. 2014 (MESZ)

offene Frage: Aufnahme von indirekten „Nachkommen“[Bearbeiten]

(zu 1.) Auch Kronfs andere Frage von oben ist noch nicht entschieden: „In der Herkunft wird viele Ebenen weit zurückgegangen. Soll das im neuen Baustein auch so sein, also sollen auch indirekte „Nachkommen“ eingetragen werden?“
Aus meiner Sicht spricht einiges dafür, gerade auch indirekte „Nachkommen“ aufzunehmen; wenn man will, kann man ja die dazwischen liegenden Sprachstufen zusätzlich aufnehmen. Im Eintrag ἅμαξα werde ich später das Mittelgriechische noch zusätzlich aufnehmen. --PaulaMeh (Diskussion) 21:00, 23. Aug. 2014 (MESZ)

(nach Bearbeitungskonflikt:)

Verständnisfrage zu indirekte Nachkommen: Ich versuche es mit einem Beispiel: In dem französischen Eintrag gaga soll nicht nur stehen „englisch: gaga“, sondern auch „deutsch: gaga“ bzw. „deutsch: gaga (über englisch)“ oder so? --Seidenkäfer (Diskussion) 18:06, 25. Aug. 2014 (MESZ)
Meines Erachtens kann dies jedoch recht unübersichtlich werden, insbesondere bei Wörtern, die in viele Sprachen entlehnt worden sind. Im altgriechischen Eintrag ἄγγελος sollen alle direkten und indirekten Entlehnungen samt der Zwischenstufen aufgeführt werden? Für das Polnische müsste dann „anioł (über lateinisch über alttschechisch)“ und für das Japanische „エンゼル (über lateinisch über englisch)“ usw. stehen. Sollen dann diese dann im lateinsichen Eintrag angelus noch einmal aufgeführt werden? Und wie sollen hier die Sprachstufen untergebracht werden? Soll dann auch althochdeutsch engil und mittelhochdeutsch engel separat aufgeführt werden oder bei neuhochdeutsch Engel? --Trevas (Diskussion) 14:08, 31. Aug. 2014 (MESZ)
Meines Erachtens sollten die indirekten Nachkommen dann angegeben werden, wenn der vorherige Nachkomme keinen Eintrag hat bzw. voraussichtlich keinen bekommen wird, wie mittelgriechische oder alttschechische Wörter. (Beispiel: αμάξι, κατσίκι, anioł werden bei ἅμαξα, keçi, angelus eingetragen.) --PaulaMeh (Diskussion) 15:16, 31. Aug. 2014 (MESZ)
Ich wäre dafür, es so zu machen, wie es PaulaMeh vorschlägt. Sonst wird es zu unübersichtlich/umfangreich. --Seidenkäfer (Diskussion) 16:11, 31. Aug. 2014 (MESZ)

offene Frage: Sonderfall: Buchwort, gelehrtes Wort etc.[Bearbeiten]

Im griechischen Kontext wird meistens von gelehrten Wörtern und nicht von Buchwörtern gesprochen. Ob sich die Merkmale, mit denen bei romanischen Sprachen Buchwörter von Erbwörten unterschieden werden, wie das Fehlen typischer Lautveränderungen und vor allem das Vorhandensein eines Kontinuitätsbruchs auf die Gegebenheiten des Griechischen mit seiner jahrtausendelangen Diglossie und seiner früh abgeschlossenen Lautentwicklung übertragen lassen, bin ich nicht sicher. (För das Griechische müssen sich die Kategorisierungen „Erbwort“ und „gelehrtes Wort“ m. E. nicht ausschließen.)
Auch in anderen Sprachen, wie z. B. dem Italienischen (Stichwort: parole semidotte), gibt es Sonderheiten, die zu Diskussionen führen können.
Fazit: Mir ist es wichtiger, die Descendants/Abkömmlinge eines Wortes überhaupt aufzuführen – unter welchem Etikett auch immer; vielleicht lässt sich ja doch noch ein Oberbegriff zu Erbwort, halbgelehrtes Wort, gelehrtes Wort, Buchwort, Lehnwort, Fremdwort u. ä. finden, den man bei problematischen Sonderfällen als Textbaustein verwenden könnte?
--PaulaMeh (Diskussion) 22:44, 23. Aug. 2014 (MESZ)

Frage: Fremdwörter[Bearbeiten]

Ich hab noch nicht mitbekommen, wie ihr mit Fremdwörtern verfahren wollt. Oder hab ich das was übersehen? Grüß euch! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 21:08, 23. Aug. 2014 (MESZ)
Im Eintrag Entlehnung wird Fremdwort unter den Unterbegriffen aufgeführt. Ich habe deshalb Kronfs Vorschlag von weiter oben (mit einer anderen Begründung) aufgegriffen und den Inhalt der Vorlage:Lehnwörter geändert auf

Entlehnungen:

Könnte man da jetzt auch die Fremdwörter eintragen? --PaulaMeh (Diskussion) 23:17, 23. Aug. 2014 (MESZ)
Unter "Entlehnung" kann man "Fremdwort", und "Lehnwort" eintragen, außerdem auch "Zitatwort" und "Xenismus". "Lehnwort" ist nur eine Form von "Entlehnung". In der Linguistik ist umstritten, ob die Unterscheidung "Fremdwort" - "Lehnwort" sinnvoll ist; sie wird aber ganz routinemäßig von vielen gemacht und ist auch, außer bei Grenzfällen, relativ leicht zu machen. "Lehnwörter" sind halt die Wörter, bei denen nur jemand, der die Geschichte des Wortes kennt, weiß, dass sie mal entlehnt wurden (bekanntes Beispiel dafür: "Fenster"). "Fremdwort" als Unterbegriff zu "Lehnwort" würde ich daher eher ablehnen. Unter "Entlehnung" fallen aber nicht nur Wörter, sondern ggfs. auch entlehnte Phrasen wie "Sinn machen". Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 11:24, 24. Aug. 2014 (MESZ)

Position in der Formatvorlage und Formatierung[Bearbeiten]

Positionen: ich bin für Wortfamilie direkt nach Herkunft und Lehnwörter/„Entlehnungen“ direkt nach Wortbildungen --Susann Schweden (Diskussion) 14:29, 17. Aug. 2014 (MESZ)
Zur Formatierung: Ich bin ja für kursiv, kleingeschrieben und unverlinkt. ἅμαξα wurden die Sprachnamen verlinkt. Mir ist das nicht besonders wichtig, aber auf Einheitlichkeit sollten wir uns hier schon festlegen. gelbrot 11:57, 30. Aug. 2014 (MESZ)
Wenn Einheitlichkeit gewährleistet werden soll, geht das am besten über Vorlage. Leider habe ich nichts gefunden, was Sprachnamen kursiv, kleingeschrieben und unverlinkt produziert - diese Variante hätte ich auch bevorzugt - und bin deshalb auf die Sprachadjektive ausgewichen. --PaulaMeh (Diskussion) 23:04, 30. Aug. 2014 (MESZ)
Daher würde ich halt keine Vorlagen verwenden (ist mir aber nicht wichtig). Weitere Meinungen? gelbrot 13:45, 31. Aug. 2014 (MESZ)
Ich habe mich inzwischen aus diversen Gründen auch gegen die Sprachvorlagen (Sprachadjektive) entschieden und die Einträge ἅμαξα, keçi, addio, freno, bagno) entsprechend angepasst. --PaulaMeh (Diskussion) 00:07, 1. Sep. 2014 (MESZ)

Baustein Wortfamilie[Bearbeiten]

  • Ebenso soll ein Textbaustein Wortfamilie eingeführt werden (9:5). offen: Wie sind hier die Einschränkungen? An welcher Stelle in der Formatvorlage soll der Baustein eingetragen werden (Vorschlag: nach der Herkunft)? Vgl. Hilfe:Wortfamilie, Vorlage:Wortfamilie gelbrot 09:49, 3. Sep. 2014 (MESZ)
Um die Teestube nicht weiter aufzublähen: ich beginne gleich auf Hilfe Diskussion:Formatvorlage einen neuen Abschnitt zum Thema Position des Textbausteins Wortfamilie. --PaulaMeh (Diskussion) 18:56, 4. Jan. 2015 (MEZ)

Der Baustein wurde mittlerweile öfters gesetzt, ohne dass es zu massiven Problemen kam (?), aber bzgl. der Position in der FV bestehen verschiedene Praktiken (vgl. obiger Link). Darüber sollte also abgestimmt werden. --gelbrot 09:52, 21. Mär. 2015 (MEZ)

Sprache „International“[Bearbeiten]

Das Thema wurde bereits in anderen Diskussionen, u. a. #Einträge für biologische Taxonomie, angesprochen: Die Benennung der Sprache „International“ ist unpassend, da es um Sprachen, nicht um Nationen geht. Ich schlage daher die Bezeichnung „sprachübergreifend“ vor. Sie ist meiner Meinung nach passend und auf den ersten Blick verständlich (im Gegensatz z. B. zu „interlingual“, das mit der Plansprache Interlingua verwechselt werden könnte). Meinungen? --Kronf (Diskussion) 10:59, 17. Sep. 2014 (MESZ)

Symbol support vote.svg Pro "sprachübergreifend" Grüße Impériale (Diskussion) 11:29, 17. Sep. 2014 (MESZ)
Symbol support vote.svg Pro --Susann Schweden (Diskussion) 16:09, 17. Sep. 2014 (MESZ)
Sehr guter Vorschlag. Zudem könnte dann u.a. auch gleich geklärt werden, an welcher Stelle solch ein Abschnitt „Sprachübergreifend“(?, also groß?, ..wie die anderen Sprachen) aufgeführt werden sollte, also gleich unter „[..] (Deutsch)“ oder ganz unten, als letzter Abschnitt? MfG, 92.226.186.181 16:34, 17. Sep. 2014 (MESZ)
Wurde doch schon längst geklärt. PοωερZDiskussion 16:41, 17. Sep. 2014 (MESZ)
Für dieses seltsame International ja, hier wurde aber ein anderer Vorschlag gemacht. -- 92.225.112.109 17:31, 17. Sep. 2014 (MESZ)
Es wurde der Vorschlag gemacht, international umzubenennen. PοωερZDiskussion 17:50, 17. Sep. 2014 (MESZ)
Symbol support vote.svg Pro "sprachübergreifend" --Seidenkäfer (Diskussion) 17:36, 17. Sep. 2014 (MESZ)
Symbol support vote.svg Prointerlingual“ --Alexander Gamauf (Diskussion) 17:36, 18. Sep. 2014 (MESZ)

Wie ist es denn mit ostasiatischen/chinesischen Schriftzeichen, die im Chinesischen und im Japanischen vorhanden sind? Wäre so ein Schriftzeichen nicht auch sprachübergreifend, aber ohne "international" zu sein? [Bei en.wt fällt beides unter "Translingual", z.B. USD und 山.] Da sollte das "sprachübergreifend" zumindest im Eintrag etwas erläutert werden, z.B. USD und DEM (wohl "weltweit" oder englisch) nach irgendeiner ISO-Norm und 山 in ostasiatischen Sprachen. Durch die Erwähnung "ISO-Norm" wird auch gleichzeitig indirekt ausgedrückt, daß die Abkürzung in einigen Sprachen - zumindest beim normalen Sprachgebrauch jenseits von "internationalistischem" Kauderwelsch an Börsen o.ä. - vollkommen ungebräuchlich sein kann, so wie z.B. im Deutschen DM üblich ist und kein merkwürdiges und fremdes DEM. -IP, 13:05, 18. Sep. 2014 (MESZ)

1. geht es um keine Sprache sondern um in mehreren Sprachen gleichbedeutend gebraucht Worte oder Wortverbindungen;-) 2. nennt man sowas nicht Internationalismen? Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Internationalismus_(Sprache) Gruß --Orangina (Diskussion) 18:54, 18. Sep. 2014 (MESZ)

Wie soll die Sprache nun heißen? gelbrot 09:45, 30. Apr. 2015 (MESZ)


Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:45, 30. Apr. 2015 (MESZ)

Vorschlag für Meinungsbild zur Überarbeitung der FZR[Bearbeiten]

Ich bin wahrscheinlich nicht der einzige, der meint, dass die kürzlich aufgestellte Fünf-Zitate-Regel Lücken aufweist und daher ein neues Meinungsbild dazu notwendig ist; daher über bestimmte Punkte neu oder erneut diskutiert/abgestimmt werden muss. Folgende Dinge sind aus meiner Sicht zu klären: 1. Wollen wir eine derartige Regelung weiterhin? 2. Was gilt als Standardreferenz? (falls dieser Begriff in der Regel verbleibt) 3. Wie identifizieren wir Falschschreibungen?; Wollen wir diesen Begriff überhaupt verwenden? 4. Sollen alternative Schreibweisen durch Zitate von Werken, die in Punkt 1. der Anmerkungen in der FZR genannt sind, belegt werden können (wenn der Satz fehlerfrei ist)?

Ich bitte um Meinungen dazu, danke. - MoC ~meine Nachrichtenseite~ 18:47, 3. Feb. 2015 (MEZ)

Die FZR hat doch nicht nur Lücken. Es gab doch auch Benutzer, die äußerten, daß die FZR schlicht unverständlich formuliert ist. Kritik an der FZR:
  • Die Formulierung ist (für einige Benutzer) schwer verständlich bzw. unverständlich. (So z.B. bei Hilfe Diskussion:Fünf-Zitate-Regel#Form & Wiktionary:Meinungsbild#Zum_Anwendungsbereich_der_F.C3.BCnf-Zitate-Regel.)
  • Die Löschdiskussion bzgl. Lybien ist immer noch offen. Demnach hat die FZR eines ihrer Ziele verfehlt.
  • Es blieb unklar, was Standardreferenzen sind. Bei Wiktionary:Referenzen#Unsere Standardreferenzen werden zwar (vermeintliche) Standardreferenzen genannt, aber mit den paar Referenzen hätte man insbesondere bei fremdsprachigen Wörtern Probleme. Faktisch wurden/werden auch wissen.de und andere Wörterbücher bzw. Lexika (z.B. Adelungs Wörterbuch, Georges' Wörterbuch, Pierers Lexikon, Brockhaus, Meyer, Oxford English Dictionary) wie Standardreferenzen verwendet.
  • Es blieb unklar, ob Wikipedia als (Standard)referenz zählt. Einige Nutzer wollten Einträge mit WP belegen und einige Einträge sind auch nur mit WP belegt (ggf. ältere Einträge), während andere Benutzer WP konsequent ausschließen wollten, da WP nicht seriös ist bzw. auch Unbelegtes enthält.
  • Der Text der FZR ist inhaltlich fehlerhaft. (Siehe Hilfe Diskussion:Fünf-Zitate-Regel#Deutsche Rechtschreibregeln)
  • Die Regel wurde/wird inkonsequent angewendet. Inbesondere ältere und viele fremdsprachige Einträge sind nicht nach der FZR belegt und müßten eigentlich schon längst gelöscht worden sein. (Zitat von MoC aus den Löschdiskussionen: "Für Ido haben wir soweit ich weiß keine Referenzen außer die Ido-Wikipedia, daher könnte man gleich alle Einträge der Sprache zum Löschen vorschlagen.")
  • Früher wurde der Wunsch geäußert, daß Einträge, die nur mit 5 Belegen belegt wurden, auch entsprechend markiert werden.
  • Die FZR sollte sich mit Vorlage:Netzjargon beißen
  • Die FZR führte sicherlich auch zu unnötigen Löschdiskussionen, nur weil in einem Eintrag keine 5 Belege waren, die man aber leicht hätte finden können (Stichwort: Suchmaschinen wie google; Beispiel: Löschdiskussion zu Konkatenationsoperator). Wenn man ein Wort durch eine Suchmaschinensuche oft genug findet, sollte es statt einen LA und einer Löschdiskussion eher einen Baustein wie "Bitte weitere Belege ergänzen" geben und eine Kategorie wie "Einträge mit zu wenig Belegen".
  • Die Zahl 5 ist willkürlich gewählt. Wie wäre es mit 3 ähnlich wie bei en.wp? Damit wäre die Belegarbeit auch leichter, und zwischen 5 und 3 Belegen ist der Unterschied auch nicht so groß. Vielleicht könnte man es auch so handhaben: Wenn es für ein Wort nur unter 50 google-Ergbenisse gibt, so benötigt man, 5 Belege, gibt es aber über 1000 Ergebnisse, so benötigt man nur 3..
--80.133.118.228 21:04, 3. Feb. 2015 (MEZ)
Ich stimme zu, dass die Regel ausgeweitet und präzisiert werden muss. Nur wird es wohl schwierig werden, genaue Abgrenzungen zu finden. Dennoch dürfen Einträge wie Jihad m.E. nicht gelöscht werden. Einerseits gibt es doch einige Referenzen dafür und andererseits findet man etliche Zitate aus Fachbüchern. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 14:39, 5. Feb. 2015 (MEZ)
1.: Ja 2.: Für mich sind Standardreferenzen Referenzen, welche von der Community als vertrauenswürdig und hilfreich eingestuft wurden und deshalb und Kriterium für das behalten von Einträgen gelten 3. und 4.: Dazu habe ich meiner Meinung nach zu schlechte Kenntnisse.
Was für mich bei der FZR fehlt, ist eine stärkere Orientierung an den Grammatikregeln (siehe hier) (ich habe hier auch schon einen Ansatz dafür versucht; welcher natürlich nichts Endgültiges darstellen soll, sondern weiter von anderen verändert werden darf). Auch wünsche ich mir, dass auch mehr Slangbegriffe aufgenommen werden können ( ,welche aber auch auf jeden Fall als Solche markiert werden sollten!). Was meint ihr dazu? --Impériale (Diskussion) 00:55, 12. Feb. 2015 (MEZ)


Dieser Baustein verhindert die automatische Archivierung dieses Abschnitts und seiner Unterabschnitte. gelbrot 09:56, 30. Apr. 2015 (MESZ)

Flexboxen vereinheitlichen und vereinfachen[Bearbeiten]

Da für die Ergänzung der Flexlinks Änderungen in den einzelnen Flexboxvorlagen nötig sind, dachte ich, dass es einfacher ist, die verschiedenen Flexboxen, wenn sie nicht „besonders“ sind, mittels Vorlagen zu erzeugen. Beispiel: Substantivtabellen, die nur Singular und Plural (evtl. mehrere) haben (also englisch, französisch, italienisch u. v. a.), können mit Vorlage:Flexbox Substantiv erzeugt werden (diese wird nie direkt eingebunden!), eine Vorlage für die entsprechende Sprache hätte dann im einfachsten Fall so einen Quelltext. Vgl. Benutzer:Gelbrot/Meta-Flexbox-Test

Vorteile:

  • Einfacher, übersichtlicher Quelltext
  • Ergänzungen wie die halbautomatische Anzeige von regelmäßigen Formen und neue Genusparameter können erheblich leicher eingearbeitet werden
  • sprachübergreifend einheitliches Aussehen und Parameternamen
  • Änderungen wie jüngst das „inflection table“ müssen nicht in jeder einzelnen Vorlage nachgetragen werden.

Komplexere Vorlagen wie die der deutschen Substantive und Verben würde ich davon ausnehmen, für Adjektive (falls die Tabelle nur aus Pos., Komp. und Sup. besteht) kann ich mir selbiges aber vorstellen. Außerdem kann für die Angabe der Bilder mittels Vorlage:Flexbox Bilder in alle betroffenen Flexboxen eingefügt werden.

Bevor ich das in den echten Vorlagen anwenden möchte, möchte ich fragen, ob dies akzeptiert ist oder es andere technische Probleme mit sich bringt, von denen ich nichts weiß. Grüße gelbrot 10:58, 14. Okt. 2015 (MESZ)

Mein erster Eindruck war, dass es im dt. Wikt das erste Mal wäre, dass eine Flexbox ohne Angabe der Sprache bleibt. Hmm, den Vorteil der Vereinfachung des Vorlagensystems sehe ich, so gesehen befürworte ich es. Eine Frage dazu habe ich dennoch: in manchen Sprachen wird die Box dazu verwendet, den Eintrag in bestimmte Kategorien einzuordnen, beispielsweise in die Kategorie:Adjektiv ohne Steigerung oder Kategorie:Singularetantum (Italienisch). Würde das auch weiterhin funktionieren? Die Auslagerung der Bildangaben ist prima, ein klares 'dafür'. --Betterknower (Diskussion) 21:59, 14. Okt. 2015 (MESZ)
Klares Symbol support vote.svg Pro. Habe ich auch schon mal vorgeschlagen, ist nur leider an meinen Programmierkenntnissen gescheitert. Grüße, Impériale (Diskussion) 22:57, 14. Okt. 2015 (MESZ)
(@Betterknower:) Wie gesagt soll die Vorlage nie direkt in Einträgen eingebunden werden, das geschieht immer durch die bisherigen Vorlagen. Diese können immer spezifische Ergänzungen (wie Kategorisierungen) haben, die (bislang) nicht durch die Gesamtvorlage ermöglicht werden. gelbrot 11:38, 15. Okt. 2015 (MESZ)
Ich kann das nicht richtig und bitte um Nachsicht, falsch ich Unpassendes ergänze. Es wäre sehr toll, wenn die Syntax in ganz wiki hier in allen Flexboxen gleich wäre, zb Fall-Anzahl-Genus Nominativ-Plural-männlich. Und überall nur eine Form wäre femininum, feminin, weiblich, Neutrum, neutral, sächlich etcettera pp und Groß- Kleinschreibung feststeht. Halt völlig gleiche Syntax. Eine veröffentlichte Syntaxregel: so beschreiben wir hier eine flektierte Form: XXX. Wenn ich was sehe und ändern möchte, bräuchte ich nicht die Vorlage und Erläuterung ansehen, sondern kann überschreiben mit zb Genitiv Singular =. Und ja, wie sehr ich mir das wünsche, dass in allen Flexboxen einfach ein Bild mittels '|Bild=Bildname.jpg|mini|1|ein ''Text''' eingegeben werden kann. Das wäre topp! mlg --Susann Schweden (Diskussion) 18:38, 15. Okt. 2015 (MESZ)
Jou! --Peter Gröbner (Diskussion) 18:44, 15. Okt. 2015 (MESZ)
Ist die Bildsyntax noch nicht bei allen Flexboxvorlagen gleich? Das wusste ich nicht… das müsste ggf. von einem Bot vereinheitlicht werden. gelbrot 10:02, 16. Okt. 2015 (MESZ)
ich habe mal alle schwedischen Vorlagen durchprobiert und je ein Beispiel produziert. Es gibt zwei, wo die Form nicht funktioniert: Schwedisch Substantiv n rött und Schwedisch Substantiv u gula. Und dann welche, wo noch gar kein Bild geht: Schwedisch Verb unregelmäßig brinna, Schwedisch Verbklasse 1 sopa, Schwedisch Verbklasse 2-de spilla, Schwedisch Verbklasse 2-te röka und Schwedisch Verbklasse 3 bo. Das wäre klasse, wenn diese sieben auch funktionieren würden. mlg --Susann Schweden (Diskussion) 12:04, 16. Okt. 2015 (MESZ)
Ich habe Vorlage:Spanisch Substantiv Übersicht mal auf die neue Vorlage und Genusparameter umgestellt, wie ich mir das vorstelle. Grüße gelbrot 10:33, 16. Okt. 2015 (MESZ)
@Susann Schweden: nach meinem Test an der Vorlage {{Schwedisch Substantiv Deklinationstabelle}} vermute ich, dass das in der von dir gewünschten Art leider nicht gehen wird. Vorlagen, die unbenannte Parameter für die Flexionsbildung haben, wie diese schwedischen und einige tschechische, können diese Parameter nicht mehr für die Komposition des Bildlinks verwenden. Ganz allgemein betrachtet wären benannte Parameter in allen Vorlagen besser. --Betterknower (Diskussion) 19:24, 16. Okt. 2015 (MESZ)
Es stimmt, die unterschiedliche/mehrfache Verwendung des Paramters 1 ist nachteilig. Sollen die Bildparamter also komplett auf die benannten umgestellt werden? Dann würde ich aber kürzere Parameternamen wie BBr (f. Breite) BBez (oder BNr) und BBesch ergänzt haben wollen. Oder sollen die Flexionsangaben in diesen einigen Vorlagen (Latein gehört auch noch dazu) auf benannte Parameter umgestellt werden? gelbrot 11:31, 21. Okt. 2015 (MESZ)
Da würde ich eher die Bilddaten auf benannte Parameter umstellen. Bei den Flexdaten gibt es ja die praktische Möglichkeit das Lemma durch die Pipes zu unterteilen, womit es im Quelltext irgendwie lesbar bleibt. Zudem werden die Vorlagen in Zukunft auf Module umgestellt werden, bei denen man keine Flexdaten mehr zu übergeben braucht; sie können innerhalb des Moduls aus dem Seitennamen einfach ausgelesen werden. --Betterknower (Diskussion) 22:10, 21. Okt. 2015 (MESZ)
Zur Frage der Zahlen-/Bildparameter vgl. Benutzer_Diskussion:Alexander_Gamauf/Archiv09#Vorlage:Altgriechisch_Substantiv_.C3.9Cbersicht_illustriert gelbrot 11:43, 28. Nov. 2015 (MEZ)

Ich bin die Flextabellen aller Sprachen einmal durchgegangen und habe diejenigen, die diesem einfachsten Typus entsprechen, umgestellt. Dies möchte ich auch für weitere noch tun. Die Vorteile liegen auf der Hand: Die Vorlagen sind fast alle durch Copy&Past entstanden, allerdings von unterschiedlichen Versionen und waren daher oft auf verschiedenem Stand. Zu einigen wird es Fragen bzw. Botaufträge geben (v.a. wegen Artikeln, die ja bei einer Verlinkung ausgespart und daher ggf. in die Vorlage wandern sollen), die ich hier sammeln möchte:

Ich habe den Artikel weggelassen, da ich nicht ganz sicher war (und noch bin), wie verbreitet die Elision beim bestimmten Artikel war. Erschwert wird die Entscheidung dadurch, dass bereits die Flexion regional sowie temporal schwankte. --Trevas (Diskussion) 10:40, 20. Nov. 2015 (MEZ)
Verstehe ich das richtig, dass die Frage, ob mit oder ohne Artikel also nicht das einzelne Lemma betrifft? Wie wäre es dann, die Artikel immer eingeklammert und/oder kleingeschrieben in die Flexbox einzufügen, evtl. noch eine Anmerkung dazu zu schreiben? Grüße gelbrot 16:16, 20. Nov. 2015 (MEZ)
Richtig, die Frage betrifft nicht das einzelne Lemma, sondern alle Artikel. Vielleicht sollte die Vorlage ohne Artikel angelegt werden. Er kann ja immer noch nachträglich ergänzt werden, oder? --Trevas (Diskussion) 18:00, 7. Dez. 2015 (MEZ)
Naja, die Idee ist, die angegebenen Formen mit Flexlink automatisch zu verlinken. Dann kann man den Artikel nicht mehr direkt eintragen, allenfalls einen neuen Parameter definieren, um von der Standardlösung zur Artikelanzeige abzuweichen. Aber so wichtig ist Altfranzösisch im Moment vielleicht auch nicht, dass eine einheitliche Form erzwungen werden müsste… gelbrot 10:48, 8. Dez. 2015 (MEZ)
Erledigt. -Betterknower (Diskussion) 23:28, 7. Dez. 2015 (MEZ)
Vielen Dank!
Für Dänisch müssten eigentlich die Verwendungen von Vorlage:Dänisch Substantiv Übersicht auf die bessere Vorlage:Dänisch Substantiv umgestellt werden und anschl. in erstere umbenannt werden. gelbrot 10:48, 8. Dez. 2015 (MEZ)
Ist umgestellt, es bleiben noch rund 20 Seiten, die das Skript des Bots nicht erkannt hat. --Betterknower (Diskussion) 20:51, 12. Dez. 2015 (MEZ) Danke, habe den Rest umgestellt. gelbrot 16:24, 13. Dez. 2015 (MEZ)
Ist nun umgestellt. --Betterknower (Diskussion) 22:12, 10. Dez. 2015 (MEZ)
  • OK OK Vorlage:Estnisch Substantiv Übersicht ist ja was ganz spannendes, da wird über ein Modul gleich die ganze Tabelle erzeugt… Wie können hier die Formen flexverlinkt werden? Vielleicht weiß @Formatierer das? gelbrot 19:50, 8. Dez. 2015 (MEZ)
    Ich habe das umgestellt, siehe: puu. Die Kommas in Zeilenumbrüche ändern, kann Balû mal machen. Es kann aber auch so bleiben, wie es ist. -- Formatierer (Diskussion) 13:55, 9. Dez. 2015 (MEZ)
  • Französisch: Vorlage:Französisch Substantiv Übersicht. Ich habe für die Artikel folgendes konstruiert: Falls das Wort mit einem der Zeichen A|E|I|O|U|a|e|i|o|u|Á|á|É|é|Í|í|Ó|ó|Ú|ú beginnt oder der Parameter |h=stumm gesetzt wird, wird l’ als Artikel im Singular angegeben, sonst wird bei Genus=m le, bei Genus=f la angegeben, im Plural immer les. Bsp.: écologie, homme, belluaire, outplacement.
    Ich kann kein Französisch, sondern habe mir diese Regeln sehr schnell aus dem Internet angelesen. Wichtige Frage daher: Stimmen diese oder gibt es Abweichungen oder weitere Ausnahmen, die berücksichtigt werden müssen? Anschließend die Frage @Betterknower, ob der Bot das irgendwann (als nachweihnachtliches Geschenk ohne Eile) umstellen kann. Er müsste bei mit h beginnenden Wörtern anhand des eingetragenen Artikels selbstständig feststellen, ob er h=stumm setzen muss (oder diese Wörter einfach ganz auslassen). Grüße gelbrot 11:58, 24. Dez. 2015 (MEZ)
Der Bot konnte das dankenswerterweise weitgehend erledigen, übrig sind noch diese: Kategorie:Substantiv ohne Genus (Französisch). Kann der Bot da noch was machen, falls das Genus in der Ebene-3-Überschrift steht, was tlw. der Fall ist? gelbrot 11:07, 25. Jan. 2016 (MEZ)
Ja, wird er machen. Übrig bleiben dann z.B. noch Einträge, wo in der Box kein Sg/Pl angegeben ist, wo das Geschlecht in der 3-Überschrift fehlt, sowie Wortverbindungen. Gegen Ende der Woche wird´s losgehen, da ich bis dahin keinen Zugang zum Bot-PC habe.
Eine Idee habe ich noch: kann man davon ausgehen, dass, wenn das Substantiv mit einem Großbuchstaben beginnt UND kein Plural in der Box angegeben ist, es sich um ein Singularetantum handelt? -Betterknower (Diskussion) 21:33, 25. Jan. 2016 (MEZ)
Der Bot ist da jetzt durch, er passte 1205 Seiten an. --Betterknower (Diskussion) 00:48, 29. Jan. 2016 (MEZ)
Danke! Solche, bei denen in der Box eine Form (und der Artikel) fehlt, aber in der Ebene-3-Ü ein Genus steht, sind noch in der Kategorie, z.b. agonie, absent. Gibt es da noch Hoffnung auf einen Boteinsatz? gelbrot 09:09, 29. Jan. 2016 (MEZ)
Naja, ich denke, dass es nicht sichergestellt ist, ob die fehlende Form nicht eingetragen wurde, oder ob es sie nicht gibt. Bei hiérarchie müsste neben |Genus= auch |Plural=- eingetragen werden, damit kein einsamer Artikel aufscheint. Grammatikalisch ist dies aber falsch. --Betterknower (Diskussion) 23:56, 29. Jan. 2016 (MEZ)
Vllt. könnte der Bot dann immer auch noch „|Plural=?“ schreiben, denn wenn ein Fragezeichen erscheint, dann kann es ja auch sein, dass es die (noch nicht eingetragene) Form nicht gibt. gelbrot 09:07, 30. Jan. 2016 (MEZ)
Plural=? ist nun erledigt, wobei das Fragezeichen verlinkt ist. Vielleicht kannst du das noch ändern. --Betterknower (Diskussion) 22:53, 1. Feb. 2016 (MEZ)
Fragezeichen für Plural entlinkt, dafür Wartungskategorie.
In der Kategorie der noch nicht umgestellten Substantive sind v.a. Toponyme. Werden diese im Französischen immer ohne Artikel verwendet? Einzelne (Angola, Appenzell, Amérique, Afrique) haben ein Genus und Artikel und sind daher normal umzustellen (Bot?), v.a. für Städtenamen ist weder Genus noch Artikel eingetragen. Falls das richtig ist, sollte ein Parameter |Genus=0 erstellt werden. Oder? --gelbrot 10:30, 2. Feb. 2016 (MEZ)
Länder scheinen im Französischen stets einen Artikel zu haben, Städtenamen nicht. Daher habe ich Genus=0 eingeführt, zB. Alexandrie. Kann der Bot (@Betterknower) das umstellen? … gelbrot 17:27, 6. Feb. 2016 (MEZ)
Was der Bot schaffen konnte, hat er erledigt. --Betterknower (Diskussion) 21:09, 7. Feb. 2016 (MEZ)
1552 Substantive harren noch ihrer Umstellung. gelbrot 15:38, 13. Feb. 2017 (MEZ)
das a im Vokativ: wenn in Eanáir kein Fehler ist, kann es problematisch werden.
Kannst du vielleicht die Irisch-SubstVorlage um die Sternchenparameter erweitern, damit Albanach funktioniert?
In en-wikt steht ein a beim Vokativ in der Deklination. Aber ohne einen Kundigen werden wir hier wohl leider nicht viel weiter kommen… Sternchenparameter erg. gelbrot 09:09, 29. Jan. 2016 (MEZ)
Vielleicht kann @YaganZ dazu etwas sagen? Auf jeden Fall sollte man in der is-Übersichtsvorlage beim Singularetantum den richtigen Bindestrich erzwingen: Ásbjörn
Die ‚Vorlage:Isländisch Substantiv Übersicht einfach‘ wird nur für Eigennamen benutzt, da gibt es keinen Plural und keinen Artikel. Eigentlich würde da eine einspaltige Spezialvorlage nur für Namen reichen. Ich habe „Ásbjörn“ zum Test auf ‚Vorlage:Isländisch Substantiv Übersicht‘ umgestellt. Das sieht aber nicht so gut aus, da 75% der Tabelle immer unbenutzt bleiben. --YaganZ (Diskussion) 01:12, 2. Feb. 2016 (MEZ)
Vielen Dank für die Erklärung, YaganZ. Dann kann doch Vorlage:Isländisch Substantiv Übersicht einfach in Vorlage:Isländisch Name Übersicht umbenannt werden und etwas klarer gestaltet werden, oder? gelbrot 10:30, 2. Feb. 2016 (MEZ)
Ja, das wäre sinnvoll. Es sind noch ein paar Toponyme darunter, die nur im Singular vorkommen. Man könnte das „Übersicht“ auch weglassen, da ja alle existierenden Formen abgedeckt werden. Im Genitiv und Dativ braucht man noch jeweils einen *-Parameter für alternative Formen. --YaganZ (Diskussion) 14:18, 2. Feb. 2016 (MEZ)
Sehr gut, dann kann ein Bot (@Betterknower) Vorlage:Isländisch Substantiv Übersicht einfachVorlage:Isländisch Name Übersicht ersetzen (s. bei Ásbjörn). Dann ist es klar mit den Artikeln und der Verwendungsweise der Vorlagen. Name scheint mir die beste Vorlagenbezeichnung, da ist egal, ob Vorname oder Toponym. (Übersicht heißt hier jede Flexbox, mir erschließt sich nicht, warum man alle diese Vorlagennamen derart verlängert, sollte m.M.n. bei sämtlichen Vorlagennamen gestrichen werden.) --gelbrot 13:38, 4. Feb. 2016 (MEZ)
Ist nun umgestellt. --Betterknower (Diskussion) 21:09, 7. Feb. 2016 (MEZ)
Ich halte dieses 'Übersicht' in den Vorlagennamen heute für überflüssig. Das hatte früher mal seinen Zweck, um die Übersichtsvorlagen von den FlexVorlagen in ausgelagerten Seiten unterscheiden zu können. Diese befinden sich aber nun im Namensraum Flexion. --Betterknower (Diskussion) 21:09, 7. Feb. 2016 (MEZ)
Vielen Dank! gelbrot 14:15, 14. Feb. 2016 (MEZ)
  • Vorlage:Italienisch Substantiv Übersicht bin ich dabei, umzustellen, auf folgende Genusparameter: m (für Artikel il/li), m-lo (für Artikel lo im Sg., gli im Pl.), m-l (für l’, gli im Pl.), f (mit Artikel la) und f-l (für l’). Ist das okay oder zu komplex? Einfacher scheint es nicht zu gehen, vgl. Erklärung. Kann das ggf. per Bot (@Betterknower) umgestellt werden? gelbrot 17:07, 25. Jan. 2016 (MEZ)
Nachdem der Bot durchgelaufen ist, bleiben jetzt noch 490 Seiten in der Kategorie:Substantiv ohne Genus (Italienisch). Darunter ist z.B. adesivo, wo in der Flexbox kein Artikel angegeben ist und man daher nicht sagen kann, ob das Genus=m oder m-lo anzuwenden ist. Könntest du @Gelbrot noch in der Vorlage das Fragezeichen im Plural abfragen, damit im Plural dann nur der Bindestrich angezeigt wird? (s. lenzuolo) --Betterknower (Diskussion) 00:06, 26. Feb. 2016 (MEZ)
Danke! Fragezeichen formatiert und kategorisiert. Für die nicht umgestellten ist also noch Handarbeit gesucht. gelbrot 11:54, 28. Feb. 2016 (MEZ)
436 Seiten müssen noch umgestellt werden. gelbrot 15:51, 16. Jul. 2016 (MESZ) 439 gelbrot 15:38, 13. Feb. 2017 (MEZ)
  • Vorlage:Katalanisch Substantiv Übersicht umgestellt, automatische Elision bei Vokalen und h, kann aber mit einem Parameter Elision=0 oder =1 korrigiert werden. Sinnvoll? Bei Französisch hatte ich es h=stumm genannt, was findet ihr besser? gelbrot 17:27, 6. Feb. 2016 (MEZ) [dort auch dokumentiert]
Mein Bot hat Genus= in vielen Einträgen eingefügt. Mir sind dabei einige Unklarheiten aufgefallen, wobei ich gar nicht weiß, ob da nicht auch die Formen/Artikel in den Einträgen richtig sind. Z.B der Art. 'els' bei weiblichen Substantiven: adúltera, alba, aveteda oder auch der Artikel 'las' alzina surera. Könntest du auch Parameter mit einem Sternchen einfügen? agost. Bei vielen anderen Einträgen konnte der Bot das Geschlecht nicht mit Sicherheit erkennen: Alta Silèsia. LG --Betterknower (Diskussion) 00:29, 4. Mär. 2016 (MEZ)
Ein Gutteil ist dann ja schon mal geschafft. Ich habe die Parameter Plural 1 und Plural 2 genannt, weil das bei diesem Format immer so war/ist, s. agost. Ist das okay bzw. müsste dann der Bot nochmal drüber, um die Sternchen auf Zahlen umzustellen?
Haben Toponyme im Katalanischen kein Genus/Artikel? Vllt kann @Nasobema lyricum weiterhelfen? gelbrot 17:43, 6. Mär. 2016 (MEZ)
Hallo zusammen! Ich habe zu Eurer Frage meine Frau befragt, die Katalanisch-Nativ-Speakerin ist: Katalanische Toponyme haben in der Regel keinen Artikel. Von dieser Regel gibt es wenige Ausnahmen wie z.B. la Índia (Indien) und dann Staaten, deren Toponym in der Mehrzal angegeben wird. Beispiel "els Estats Units" (Vereinigte Staaten von Amerika). Artikel für Toponyme nach dem Muster: "Das Deutschland des 19. Jahrhunderts" sind auch in der katalanischen Sprache möglich: Beispiel: "l'Anglaterra del segle XVII" (Das England des 17. Jahrhunderts). Ich hoffe, ich konnte Euch mit dieser Info helfen. Wir werden diesen Sachverhalt in einer katalanischen Grammatik nochmals detailliert nachlesen und uns dann hier wieder melden. Liebe Grüße --Nasobema lyricum (Diskussion) 22:30, 1. Mai 2016 (MESZ)
Wichtige Regeln zur Artikelbenutzung in katalanischen Toponymen
1. Die meisten katalanischen Toponyme werden ohne Artikel benutzt. 
2. In folgenden Fällen wird ein Artikel benutzt:
2a: Die katalanischen Namen der Comarcas (dt. etwa Landkreis): la Garrotxa, l’Empordà. Die Ausnahme von der Regel ist die Comarca Osona. Hier wird kein Artikel genutzt.
2b: Name von Gebirgen, Bergen und Flüssen: el Pirineu, el Fluvià, l’Ebre
2c: Bei Ländern und geografische Regionen wird i.d.R. der bestimmte Artikel nicht genutzt. Ausnahmen hiervon sind bspw: el Japó (Japan), la Índia (Indien). Weiterhin wird der  bestimmte Artikel bei Ländern und geografischen Regionen verwendet, wenn der Ländername in einem qualifizierenden Kontext eingebettet ist: el govern de la Xina, les muntanyes del Canadà, la Barcelona d’avui (das Barcelona von heute). (Ähnliche Regel wie bei deutschsprachigen Toponymen)
2d: Städtenamen sind im Katalanischen weiblich.
3. Zur Orthografie von katalanischen Toponymen: Der Artikel wird klein geschrieben (außer am Satzanfang) das Toponym wird groß geschrieben: les Illes Balears, les Balears; el Pais Valencia; bei fremdsprachigen Toponymen bspw. bei spanischen Toponymen wird ggf. der Artikel groß geschrieben. Beispiel „Los Angeles“. 
Der folgende Link gibt nähere Auskunft in katalanischer Sprache. Generalitat de Catalunya, Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals: és a dir, L’article davant topònims (Der Artikel vor Toponymen)
@Nasobema lyricum Vielen Dank für die Infos! Wenn du Lust hast, könntest du damit eine Seite wie Verzeichnis:Katalanisch/Artikel erstellen.
(und die Info vielleicht an passenden Ort auf Wiktionary:Katalanisch kopieren? mlg Susann Schweden (Diskussion) 21:02, 12. Mai 2016 (MESZ))
Gern geschehen! Wir werden diese Seite demnächst anlegen. LG --Nasobema lyricum (Diskussion) 08:52, 13. Mai 2016 (MESZ)
Ich habe folgende Seite zum Gebrauch von Toponymen in der katalanischen Sprache angelegt. Vielleicht kann dies jemand formal überarbeiten. Ich kenne micht mit den Formatierungsbefehlen für Listen (Nummerierungen etc.) nicht sehr gut aus. Lieben Dank für die Unterstützung --Nasobema lyricum (Diskussion) 10:39, 16. Mai 2016 (MESZ)
Link: Katalanisch Toponyme
Ich habe mal ein Parameter Genus=0 (kein Artikel) ergänzt. Wie wäre es mit einem Paramter Toponym=1, sodass eine Anmerkung angezeigt wird (ähnlich wie bei deutschen Toponymen)? gelbrot 15:59, 12. Mai 2016 (MESZ)
@Nasobema lyricum Danke für die Verzeichnisseite. Kannst du noch etwas über das grammatikalische Geschlecht ergänzen?
Ich habe mal eine Anmerkung in die Vorlage ergänzt, s. Bremen. @Betterknower Kann sich der Bot entsprechend der Toponyme hiervon annehmen? gelbrot 11:31, 16. Mai 2016 (MESZ)
Ich habe versucht, ein Botscript zu schreiben, diese Aufgabe ist mir aber zu komplex, als dass ich zu einer vernünftigen, automatisierbaren Lösung gekommen wäre. Zudem funktioniert bei Alemanya der |Genus=0 nicht. --Betterknower (Diskussion) 22:20, 22. Mai 2016 (MESZ)
Genus=f war dort doch richtig. Genus=0 ist nur für Osona bestimmt, da dieses – wenn ich alles richtig verstanden habe – stets ohne Artikel verwendet wird. Bei den anderen, „regelmäßigen“ Toponymen ist bloß |Toponym=1 zu ergänzen…, oder @Nasobema lyricum? --gelbrot 19:06, 23. Mai 2016 (MESZ)
Ich habe mal Osona angelegt. Das ist ok so. --Nasobema lyricum (Diskussion) 09:02, 26. Mai 2016 (MESZ)
359 Seiten müssen noch umgestellt werden. gelbrot 16:31, 4. Jul. 2016 (MESZ) 104 gelbrot 15:38, 13. Feb. 2017 (MEZ)
Erledigt. -- Formatierer (Diskussion) 15:13, 21. Feb. 2016 (MEZ)
Ich habe das über den Sprachparameter spr=la gelöst, der bei den lateinischen Übersichtsvorlagen verwendet werden muss. -- Formatierer (Diskussion) 15:13, 21. Feb. 2016 (MEZ)
Vielen Dank! gelbrot 16:30, 21. Feb. 2016 (MEZ)
  • Litausch: Handarbeit gefragt --gelbrot 16:16, 28. Feb. 2016 (MEZ)
  • Mittelhochdeutsch: Vorlage:Mittelhochdeutsch Substantiv Übersicht auf Artikel umstellen? Sind diese immer gleich? gelbrot 16:16, 28. Feb. 2016 (MEZ)
  • OK OK Neugriechisch: fröhliches Artikelentfernen: Vorlage:Neugriechisch Substantiv Übersicht, z. B. so. Das Schluss-Ny (ν) beim Artikel im Akk. Sg. m/f, wenn das Wort vokalisch oder plosiv anlautet. Es erscheint automatisch, wenn das Lemma mit α|ά|ε|έ|ο|ό|Ο|υ|η|ή|Α|Ά|Ε|Έ|Ι|Ί|Ο|Ό|Υ|Ύ|Η|Ή|π|τ|κ|Π|Τ|Κ beginnt. Ist das richtig und vollständig, oder verfeinerbar? Bei τζαμί im Eintrag nicht, bei Τετάρτη aber schon, für ersters (falls korrekt) mit n=0 überbrückt. Kann sich da ein Bot heranwagen? gelbrot 16:16, 28. Feb. 2016 (MEZ) Kann @PaulaMeh was dazu sagen? gelbrot 11:15, 9. Mär. 2016 (MEZ)
Leider habe ich die Anfrage heute erst gesehen. Ja, die Regel lässt sich vervollständigen: Es fehlen die Vokalzeichen |ι|ί, die Konsonantenverbindungen |μπ|ντ|γκ|Μπ|Ντ|Γκ und die Doppelkonsonanten |ψ|ξ|Ψ|Ξ. Dass der Artikel des Neutrums τζαμί ohne Schluss-Ny (ν) bleibt, ist richtig und regelmäßig, weil die Schluss-Ny-Erweiterung des Artikels im Akk. Sg. sich auf Maskulinum und Femininum beschränkt - wie Du ja auch selbst oben geschrieben hast. Ob sich ein Bot-Einsatz für die doch leider noch sehr wenigen neugriechischen Substantivseiten lohnt, weiß ich nicht. Lieb wäre es mir schon. Freundliche Grüße --PaulaMeh (Diskussion) 22:22, 11. Jun. 2016 (MESZ)
@PaulaMeh: Danke für die Antwort, ich habe versucht, alles in die Vorlage einzubauen; melde dich, wenn es irgendwo nicht funktioniert. @Betterknower: Hier sind die 59 umzustellenden Einträge. Lohnt sich das für den Bot? LG --gelbrot 12:26, 12. Jun. 2016 (MESZ)
25 Seiten müssen noch umgestellt werden. gelbrot 16:31, 4. Jul. 2016 (MESZ)
erl. gelbrot 09:24, 21. Sep. 2016 (MESZ)
@Gelbrot Ja, ist okay, schmeiß sie erstmal raus. Die Einträge zu den flektierten Formen erstelle ich, sobald es mir die Zeit erlaubt. — Lieben Gruß, Caligari ƆɐƀïиϠ 01:23, 27. Apr. 2016 (MESZ)
Okay, ich habe die IPA-Angaben entfernt. LG gelbrot 14:20, 27. Apr. 2016 (MESZ)
  • OK OK Vorlage:Okzitanisch Verb Übersicht: Parameter |Partizip II= umbenennen in |Maskulinum Singular=, idealerweise mit Unterscheidung, falls in der Angabe ein Schrägstrich (/) vorkommt, dann splitten und den zweiten Teil als |Femininum Singular=. Ideal wäre es, bei diesen Verben zusätzlich nötigenfalls den Parameter |Hilfsverb= (leergelassen) hinzuzufügen, dann hat der, der das Hilfsverb nachträgt, es etwas einfacher. Ist das nachvollziehbar (für einen Bot)? gelbrot 20:14, 29. Apr. 2016 (MESZ)
Klar. Der Parameter |Hilfsverb ist jetzt (hoffentlich) überall drinnen. Vielleicht sollte man noch die Verlinkungsklammern ausblenden, wenn kein Hilfsverb angegeben ist. Ansonsten sollte dieser Abschnitt erledigt sein. --Betterknower (Diskussion) 23:27, 9. Mai 2016 (MESZ)
Huch, dieser Abschnitt ist schon ziemlich lang. So, der Bot ist da durch. Es verbleiben derzeit noch 185 Seiten in der Kategorie:Substantiv ohne Genus (Okzitanisch), wo entweder ein Fehler vorliegt, oder das Skript hat mit einem solchen Fall nicht gerechnet. LG --Betterknower (Diskussion) 20:28, 19. Jun. 2016 (MESZ)
181 Seiten müssen noch umgestellt werden. gelbrot 16:31, 4. Jul. 2016 (MESZ) 165 gelbrot 15:38, 13. Feb. 2017 (MEZ)
  • OK OK Vorlage:Polnisch Verb Übersicht imperfektiv: 1. @Betterknowers Bot: Bei den Parametern imperfektiv= und/oder imperfektiv= ist die Angabe meist verlinkt dargestellt, was entfernt werden muss, damit die Form immer per Flexlink verlinkt werden kann (Beispiel). 2. @Trevas: Bei ref=1 wird einigen Formen „się“ nachgestellt. Soll dann die Wortverbindung zusammen verlinkt werden oder nicht? --gelbrot 20:06, 30. Jun. 2016 (MESZ)
Zu den reflexiven Verben: Ich würde sie ohne das Reflexivpronomen się verlinken, da wir es auch im Deutschen so machen, z. B. auskennen, das meines Wissens nur reflexiv gebraucht werden kann. --Trevas (Diskussion) 14:39, 1. Jul. 2016 (MESZ)
Danke Trevas für die schnelle Auskunft, ich habe entsprechende Flexlinks angelegt. gelbrot 18:27, 1. Jul. 2016 (MESZ)
Alle Einbindungen dieser Vorlage richtig gestellt. --Betterknower (Diskussion) 23:23, 4. Jul. 2016 (MESZ)
Mein Bot ist die Kategorie durchgegangen und es verbleiben in der Kategorie:Substantiv_ohne_Genus_(Portugiesisch) derzeit noch 24 Einträge. --Betterknower (Diskussion) 20:05, 15. Jul. 2016 (MESZ)
Nach meiner Abarbeitung verbleiben vier Einträge in der Wartungskategorie, davon einer mit Löschantrag, ein Eintrag ist ein Vorname, da bin ich mir mit der Flexion unsicher und bei zwei weiteren sind männliche und weibliche Formen vermischt und müssten bei Gelegenheit mal aufgespalten werden. - MoC ~meine Nachrichtenseite~ 21:53, 15. Jul. 2016 (MESZ)
Danke euch beiden. Für Vornamen habe ich provisorisch eine eigene Vorlage angelegt, Vorlage:Portugiesisch Vorname Übersicht. Das kann bei Gelegenheit ausgebaut werden (Artikel? Anmerkung? etc.), damit es die Substantivvorlage nicht mehr „stört“. gelbrot 15:51, 16. Jul. 2016 (MESZ)
  • OK OK Vorlage:Russisch Substantiv Übersicht: Umbrüche müssen auf Sternchenparameter umgestellt werden. Beim Präpositiv steht mal (о) und mal (об) davor. Kann dies von der Vorlage automatisch anhand des Lemmas (z. B. Anfangsbuchstabe) bestimmt werden? Oder muss ein eigener Parameter geschaffen werden, damit die Wortform verlinkt werden kann? Vielleicht weiß @Trevas oder @Alexander Mikhalenko etwas dazu? ..gelbrot 09:32, 20. Jul. 2016 (MESZ)
Die Form о steht vor Konsonanten, об vor Vokalen. Daneben gibt es noch обо vor einigen Konsonantenclustern. Jedoch frage ich mich, ob diese Präposition überhaupt in der Deklinationstabelle geführt werden sollte. Zwar steht der Präpositiv immer nach einer Präposition, diese lautet aber selbstverständlich nicht immer о. Andere Wiktionarys führen sie auch nicht, darunter auch das russisichsprachige, z. B. ru:брат. --Trevas (Diskussion) 09:51, 20. Jul. 2016 (MESZ)
Können die eingeklammerten Präpositionen also alle per Bot entfernt werden? --gelbrot 09:20, 21. Jul. 2016 (MESZ)
Soweit ich das überblickt habe, sind nun alle Einbindungen der Vorlage umgestellt und die Präpositionen entfernt. Viel Zeit hat mich es gekostet, bis ich registriert habe, dass das kyrillische 'o' ein anderes als das deutsche 'о' ist, obwohl beide gleich aussehen. Zudem gab es in manchen Einträgen sogar beide Varianten gleichzeitig. Oh. --Betterknower (Diskussion) 21:52, 22. Jul. 2016 (MESZ)
Besten Dank! gelbrot 08:59, 23. Jul. 2016 (MESZ)
@gelbrot, @Betterknower: UT-Bot ist bereits dran, sind 121 Einträge, die in wenigen Minuten erledigt sind. Gruß --Udo T. (Diskussion) 23:20, 21. Jul. 2016 (MESZ)
Super, vielen Dank! gelbrot 08:36, 22. Jul. 2016 (MESZ)
alle Einträge sind umgestellt. :) --Betterknower (Diskussion) 21:43, 31. Jul. 2016 (MESZ)
ja. Klar, eigentlich. Es ist so, dass die regelmäßigen (Verbklasse 1,2,3) eine gewisse Optik haben. Die unregelmäßigen per Vorlage:Schwedisch Verb unregelmäßig haben die gleiche Optik, weshalb ich diese Vorlage gut finde, sie ist aber nur 50-100 mal eingesetzt und die Variablenbezeichnungen sind eine persönliche Heimmische des Vorlagenerstellers. Per Vorlage:Schwedisch Verb Übersicht erstellte Tabellen haben eine andere Form und einen anderen Inhalt, was ich auch nicht optimal finde. Da muss man zb per Hand was eingeben, was überflüssig ist, da es immer gleich ist. Dafür ist diese Vorlage 100x eingebunden und enthält Partizipien, die die erste Tabelle vermissen lässt. Also kurz: keine der beiden ist richtig gut. Wenn ich das richtig sehe, soll 'SPRACHE Verb Übersicht' der Normalfall sein. Ich werde mal versuchen, eine 'Vorlage:Schwedisch Verb Übersicht X' zu erstellen, die das Positive beider bestehenden Vorlagen vereint. Dann stelle ich darauf um. Danach kann man das X wegnehmen. Ich melde mich, wenn ich Hilfe benötige. mlg Susann Schweden (Diskussion) 18:15, 19. Aug. 2016 (MESZ)
Vorlage:Schwedisch Verb Übersicht X
Das freut mich, wenn du eine Vorlage für alle Einträge basteln kannst. Parameter umbenennen wird für einen Bot ja kein Problem sein. Ansonsten sag einfach bescheid, wenn du Hilfe benötigst. LG gelbrot 20:03, 20. Aug. 2016 (MESZ)
Bitte bot :) so, fertig: 'Vorlage:Schwedisch Verb Übersicht' hat eben die neue Form bekommen, wie ich sie in 'Vorlage:Schwedisch Verb Übersicht X' geschrieben habe. Wenn nun ein bot alle X aus dem Vorlagennamen in den ca 110 Verb-Einträgen entfernt, wo diese Übergangsvorlage eingebunden ist, gilt wieder einzig die originale Vorlage in der nunmehr neuen Form. Als letztes muss dann die Vorlage 'Vorlage:Schwedisch Verb Übersicht X' als veraltet abgelegt werden. Das mache ich dann abschließend. mlg Susann Schweden (Diskussion) 17:13, 29. Aug. 2016 (MESZ)
Mein Bot wird sich noch heute an die Arbeit machen. :) --Betterknower (Diskussion) 19:46, 29. Aug. 2016 (MESZ)
danke, Betterknower, damit ist das Thema abgeschlossen :) mlg Susann Schweden (Diskussion) 11:30, 30. Aug. 2016 (MESZ)
Ich finde, die Vorlage sollte zusätzlich mit Vorlage:Schwedisch Verbklasse 1 bis 3 zusammengelegt werden, falls es keinen Grund gibt, die abweichende Gestaltung aufrecht zu erhalten. Also: Soll nur eine Zeile „Passiv: -s“ bleiben oder eine eigene Spalte für das Passiv? --gelbrot 18:08, 30. Aug. 2016 (MESZ)
bei den unregelmäßigen ist die Aussage Passiv mit -s gebildet ok. Das heißt aber nicht, dass man an stets gleichbleibende Formen ein -s anhängt (was wiederum bedeutet, man kann mit der vorhandenen Info keine Tabelle automatisch füllen). Das ist mal so, mal so, bei den regelmäßigen ist es immer exakt und genau so, wie die Tabellen dazu es anzeigen. Auch Partizipien der unregelmäßigen sind mal so, mal so, nur die der Verbklassen sind immer exakt und genau so, wie die Tabellen dazu es anzeigen. Ich persönlich mag keine Monstervorlage mit diversen Parametern schreiben, die alles umfasst und für jede Form eine Überschreibmöglichkeit schafft, falls es anders ist. Das gibt es ja bereits, aber eben in 4 Portionen -> 3 regelmäßige und eine unregelmäßige/für zusammengesetzte Verben für den Rest. Es ist schlicht kurz, knapp, richtig, einfach, direkt, in Übereinstimmung mit dem Schwedischkurs, den man auf der Volkshochschule besucht, wenn man {{Schwedisch Verbklasse 1}} schreibt und nix weiter dazu. Leichter geht es nicht. Diese Sprache bietet diese Chance der Zusammenfassung. Das möchte ich behalten. Und ich sehe dann nicht recht ein, wieso man aus Konformitätsgründen zusätzliche Info über das Passiv zurückhalten sollte. Ich dachte darüber nach, habe es aber als Option für mich verworfen, es ist doch automatisch generiebar, wieso dann nicht auch zeigen? Ju, vorauseilender Gehorsam: falls du fragst, ob man 1,2,2,3 nicht in eine regelmäßige legen kann. Könnte man wohl. Das ist, glaube ich, eine technische Frage, da geht es nicht mehr um Inhalte. Wer immer das kann, kann gerne aus den 4 regelmäßigen eine regelmäßige machen und eine schöne Doku schreiben und dann alle Einträge umstellen. mlg Susann Schweden (Diskussion) 19:21, 30. Aug. 2016 (MESZ)
Ich finde eine Gesamtvorlage praktischer, da das wartungstechnisch einfacher ist. Jetzt weiß man ja z. B. nicht, ob einige regelmäßige Verben die Vorlage der unregelmäßigen haben. Vor allem aber finde ich das unterschiedliche Aussehen irritierend. Bei den regelmäßigen ist Futur I und Futur II genannt, bei den unregelmäßigen (?) allerdings Supinum. Könnte man hier nicht eine gemeinsame Reihenfolge finden? Wenn ich dich richtig verstehe, wäre es am besten, stets eine Passiv-Spalte einzufügen, die bei den regelmäßigen automatisch befüllt wird und bei den unregelmäßigen im Einzelfall überprüft und einzeln eingetragen werden muss. Aber gerade wenn diese nicht „simpel“ gebildet werden, wäre es doch am besten, sie immer anzugeben. Verstehe ich das richtig und wenn ja, würdest du, Susann diese ggf. eintragen, wenn ich die Vorlage so programmiere? --gelbrot 17:12, 31. Aug. 2016 (MESZ)
ja, du hast recht. Wenn alles eine Vorlage sein soll, sollte sie die Optik der 'Verb Übersicht' haben. Man müsste noch Verbklasse= eintragen können. Steht =0, so funktioniert die Vorlage wie jetzt für die unregelmäßigen. Steht dort 1 oder 2-de, 2-te, 3, bildet sie die Formen wie diese Wortklassen. Ich schreibe mal auf der Vorlage Diskussion:Schwedisch Verb Übersicht weiter. mlg Susann Schweden (Diskussion) 09:56, 1. Sep. 2016 (MESZ)
Verben erl. gelbrot 09:24, 21. Sep. 2016 (MESZ)
Alle diese ungarischen Einträge hat BetterkBot nun auf die Übersichtsvorlage umgestellt. Vielleicht sollte man noch diese Vorlage anpassen, wenn ein Parameter mit einem Bindestrich angegeben ist: botanika, kaldaunepörkölt. LG --Betterknower (Diskussion) 23:04, 17. Feb. 2017 (MEZ)
Super, vielen Dank lieber Betterknower & Bot. Sing.tatum hab ich eingebaut. Grüße gelbrot 10:49, 18. Feb. 2017 (MEZ)

Damit wäre ich nun einmal durch! Juhu!! --gelbrot 15:38, 13. Feb. 2017 (MEZ)

auch juhu! & danke!! mlg ~~

Adjektivvorlage mit zwei Steigerungsformen[Bearbeiten]

Übertrag aus meiner Benutzerdiskussionsseite

Vorlage
Polnisch Adjektiv/Adverb Übersicht mit zwei Steigerungen

Hallo Gelbrot! Da du dich dankenswerterweise der Vereinheitlichung und Überarbeitung unserer unzähligen Vorlagen angenommen hast, wende ich mich mit meiner Bitte an dich. Bei einigen polnischen Adjektiven (und somit auch Adverbien) sind zwei Steigerungen möglich: zum einen analytisch mit bardziej und zum anderen synthetisch, z. B. agresywny. Leider unterstützt die Vorlage seit ihrer Anlage diese zwei Komparationsmöglichkeiten nicht. Könntest du daher bitte die entsprechenden Vorlagen anpassen? Vielen Dank! --Trevas (Diskussion) 21:46, 9. Apr. 2016 (MESZ)

Doch, so. Löst das alles? Liebe Grüße --gelbrot 17:01, 18. Apr. 2016 (MESZ)
Diese Lösung kannte ich noch nicht. Sehr interessant! Jedoch denke ich, dass es hier besser wäre Komparativ/Superlativ 1 und Komparativ/Superaltiv 2 anzeigen zu lasse, da es sich hier um zwei unterschiedliche Arten der Steigerungen handelt und nicht um jeweilige Nebenformen. Oder wie siehst du das? --Trevas (Diskussion) 17:07, 18. Apr. 2016 (MESZ)
Achso… Bei englischen Adjektiven gibt es ja genau das gleiche Phänomen, das wäre auf jeden Fall einheitlich zu machen. Wenn ich es richtig sehe, wird bei Substantiven ohne Kasusflexion stets Plural 1, Plural 2 verwendet und nie übereinandergeschrieben, bei Adjektiven hingegen immer übereinander (Sternchenparamter). Ich habe gerade nicht mehr Zeit. Hat @Betterknower (oder jemand anders) eine Meinung dazu, z.B. im Hinblick auf Tschechisch, wo die Vorlage ja ähnlich ist? gelbrot 17:36, 18. Apr. 2016 (MESZ)
@Trevas: Wenn ich das richtig verstanden habe, möchtest du bei agresywny die Tabelle um zwei Spalten erweitern, um die beiden Steigerungsformen nebeneinander anzeigen zu können. Nachteil dabei wäre, dass die Tabelle sehr breit werden würde, dabei zählt agresywny ja nicht gerade zu den längsten Wörtern. Gibt es da vielleicht eine andere Lösung? Und gibt es viele pl Adjektive, die analytisch und synthetisch gesteigert werden (im cs gibt es praktisch keine analytische Steigerung)? fragt Betterknower (Diskussion) 23:18, 18. Apr. 2016 (MESZ)
Richtig, ich würde eine Tabelle wie bei Substantiven bevorzugen. Dabei bin ich mir der Breite der Tabelle bewussst, jedoch stört sich bisher auch niemand an Pluraletantum ;) Über die Anzahl der polnischen Adjektive, bei denen beide Möglichkeiten der Steigerung zulässig sind, kann ich keine konkreten Aussagen machen, jedoch betrifft es primär Fremdwörter, aber auch einige Erbwörter, d. h. genügend Wörter, dass es einer praktikablen Lösung bedarf. Viele Grüße --Trevas (Diskussion) 11:51, 19. Apr. 2016 (MESZ)

Derzeit ist es so, dass Mehrfachformen in Vorlage:Flexbox Adj Steigerung (mit Sternchenparametern, ähnlich ) nur übereinandergeschrieben dargestellt werden können; Mehrfachformen bei Vorlage:Flexbox Substantiv bekommen eigene Spalten namens „Plural 1“, „Plural 2“ etc. Wenn ich Trevas Ansatz richtig und konsequent verstehe, sollte es so sein, dass z. B. bei deutschen Adjektiven Nebenformen übereinanderstehen sollten, wenn im Prinzip das gleiche Bildungsmuster vorliegt, man im Englischen z. B. differnenzieren müsste: wenn eine Steigerung more/most, die andere -er/-est ist, nebeneinander, falls es aber z. B. beides -er/est-Formen sind, die ähnlich geschrieben werden, übereinander. Oder kommen in keiner Sprache diese beiden Fälle vor? Wie ist es bei Substantiven? Gibt es Meinungen dazu? gelbrot 15:45, 19. Apr. 2016 (MESZ) Beispiel für deutsch: Superlativ von blau

Ich habe mich nun des polnischen Eintrags agresywny angenommen, den ich testweise mit der verbreiterten Flexbox versehen habe. Die Vorlage {{Polnisch Adjektiv Übersicht}} würde dabei so aussehen und die Vorlage {{Flexbox Adj Steigerung}} so. Bei den englischen Adjektiven wäre das dann auf ähnliche Weise zu machen. Könnte man es so machen? @Trevas, @Gelbrot --Betterknower (Diskussion) 22:26, 25. Apr. 2016 (MESZ)
Danke für die Anpassung der Volage! Eine letzte Frage hätte ich noch: Ist die analytische Steigerung immer die erste? Bei einigen Adjektiven ist die synthetische Steigerung viel geläufiger als die analytische. Könnte man Komparativ/Superlativ 1 und 2 nach Bedarf vertauschen? --Trevas (Diskussion) 11:31, 26. Apr. 2016 (MESZ)
@Betterknower Die Flexlinks fehlen noch. gelbrot 14:14, 26. Apr. 2016 (MESZ)

@Betterknower, @Trevas: Was ist nun? Kann die Vorlage ersetzt werden? --gelbrot 09:15, 21. Sep. 2016 (MESZ)

Danke Gelbrot für das Anstoßen. Der Wunsch von @Trevas ist nun in der Testvorlage eingebaut. Die Seite agresywny kann demnach mit der synthetischen Stg zuerst angezeigt werden (klick) oder mit der analytischen zuerst (klick).
Die Vorlage {{Polnisch Adjektiv Übersicht}} würde nun so aussehen und die Vorlage {{Flexbox Adj Steigerung}} so. Bitte alles kontrollieren und die Vorlage sollte damit reif zum Ersetzen sein.
--Betterknower (Diskussion) 23:02, 25. Sep. 2016 (MESZ)
Sieht alles korrekt aus. Vielen Dank für die Mühe! --Trevas (Diskussion) 18:34, 26. Sep. 2016 (MESZ)

@Betterknower *drängel* Ist jetzt auch die Zeit reif für die Änderung? gelbrot 16:00, 17. Nov. 2016 (MEZ)

Nun habe ich die Vorlage {{Flexbox Adj Steigerung}} entsprechend angepasst. Wie in der Vorlage {{Polnisch Adjektiv Übersicht}} zu sehen, ist bei analytischer Steigerung 'bardziej=ja' anzugeben. Da gibt es aber nun einen Unterschied zur englischen Vorlage, wo nur 'more' als unbenannter Param anzugeben ist. Mir persönlich gefallen ja die benannten Parameter besser und sie werden auch empfohlen (weiß aber nicht mehr wo). Jetzt stelle ich mir die Frage, ob man auch die engl VL dahingehend anpassen soll. Das dürfte für einen Bot kein Problem sein, ist ja doch nur ein '=ja' an 'more' anzufügen. Soll ich das derart abschließen? --Betterknower (Diskussion) 18:28, 19. Nov. 2016 (MEZ)

Beispiele versus? Zitatbelege[Bearbeiten]

Nachdem wir vor einiger Zeit die FZR eingeführt haben, füllt sich der Abschnitt "Beispiele" meist mit Zitatbelegen, gerade bei nicht in den Standardrefs gefundenen Lemmata (mach ich auch so). Insgesamt ist das für einen Deutschlernenden wohl eher unbefriedigend. Bei einem Lemma mit vielen Bedeutungen mischen sich hier einfache "Lernsätze" mit kompliziertesten Satzstrukturen. Deshalb möchte ich in die Runde fragen, ob ihr eine Trennung für sinnvoll haltet. Mir schwebt da in etwa Folgendes vor:

  • der Abschnitt "Beispiele" enthält nur noch einfach-deutsche Sätze, die die typische Verwendung des Lemmas in der angegebenen Bedeutung aufzeigen. Die Beispiele sollten möglichst auch die am häufigsten verwendeten Lemmaformen abdecken.
  • ein zweiter Abschnitt "Textkorpus" oder dergleichen enthält unsere Zitate, die dem Nachweis und dem Belegen des Lemmas dienen. Diesen Abschnitt würde ich dann sogar ganz ans Ende des Eintrags packen, da er "Referenzen" und "Quellen" vergleichbar ist.

Ich habe hier mal die relevanten Abschnitte beispielhaft erstellt und stelle sie zur Diskussion. --Balû Diskussion 05:46, 7. Jun. 2016 (MESZ)

FZR = ? Gruß, Peter -- 07:13, 7. Jun. 2016 (MESZ)
Fünf-Zitate-Regel! Again what learnt, Peter -- 07:27, 7. Jun. 2016 (MESZ)
@Balû Beim Standardwortschatz sollten wir deiner Überlegung nachgehen. Bei seltenen Fremdwörtern wie z. B. Thanatographie wäre es jedoch schwierig, vernünftige eigene Sentenzen zu verfassen. Da zwingt einen die Fünf-Zitate-Regel, Sätze zu präsentieren, die von professionellen Autoren stammen. Gruß --Alexander Gamauf (Diskussion) 10:24, 7. Jun. 2016 (MESZ)
Ja. Peter -- 10:28, 7. Jun. 2016 (MESZ)
Oder man vereinfacht bei Fremdwörtern ein Quellenzitat so, dass es als Beispiel taugt, z.B. "Er schrieb seine Autobiographie als Thanatographie. Das geht natürlich nur, wenn man das Lemma in seiner Bedeutung wirklich verstanden hat. Das ist aber auch nötig, wenn man eine Bedeutung erstellt. --Balû Diskussion 10:48, 7. Jun. 2016 (MESZ)
Aha! Erst suche ich aus Dutzenden von möglichen Zitaten fünf aus, die von jemandem verstanden werden, der zumindest sinnverstehend lesen kann und dann mache ich davon Exzerpte, die Mindestanforderungen für einen deutschen Satz erfüllen. Das wäre m.M.n. eine Beleidigung für die Intelligenz des Lesers. Oder meinst du, dass wir zusätzlich fünf? weitere Aspekte des Lemmas in selbst erstellten Beispielsätzen anführen sollten? Das würde den Zeitaufwand für die Erstellung eines Lemmas ohne Standardreferenz beträchtlich erhöhen. Die Alternative wäre eine vollständige Abkehr von der bisherigen Praxis, Zitate als Beispielsätze anzuführen, um triviale Sätze zu vermeiden. Der Umstellungsaufwand für die existenten deutschen und fremdsprachigen Einträge wäre sehr aufwändig, würde Jahre in Anspruch nehmen und die Kapazität der aktiven Benutzer für neue Einträge einschränken. Warum sprechen wir nicht einfach über Empfehlungen der Auswahl von Zitaten bezüglich Kürze und Verständlichkeit? --Alexander Gamauf (Diskussion) 23:52, 7. Jun. 2016 (MESZ)
Wenn du Dutzende von Zitate zur Auswahl hast, stimme ich dir zu. Ich habe jedoch öfters mal Lemmata aus den Löschkandidaten mit Zitaten versorgt. Da musst du dann froh sein, überhaupt fünf Zitate zu finden, die aus ganzen, verständlichen Sätzen bestehen. Aber mir geht es im Thema in erster Linie um den Grundwortschatz. Und hierbei auch um die "Anwendung" des Lemmas, d.h. der verschiedenen Formen des Lemmas und hier dem Lernenden mehr praktische Beispiele zu liefern. Mir jedenfalls helfen so konkrete "Einsatz"-Beispiele als Lernender einer Fremdsprache am meisten, Dies wäre auch im Rahmen des bisherigen Beispiel-Abschnittes möglich. Dann sollten wir aber versuchen, den Abschnitt anders optisch zu gestalten. Eine Trennung in zwei Abschnitte ist für mich die einfachere Lösung. --Balû Diskussion 04:48, 8. Jun. 2016 (MESZ)
Ein faszinierender Vorschlage von Balu, er gefällt mir. Im Prinzip mache ich es so, dass ich bei häufigen Wörtern (beim Standardwortschatz) einfache, dh. kurze Beispielsätze angebe. Eine Trennung in zwei Bausteine halte ich für wünschenswert. --Betterknower (Diskussion) 22:18, 9. Jun. 2016 (MESZ)

Zur Info: Das Thema wurde hier Wiktionary:Teestube/Archiv/2011/06#Gute_Beispiele.2C_schlechte_Beispiele schonmal angeschnitten. --gelbrot 17:24, 12. Jun. 2016 (MESZ)
s. a. diese aktuelle Diskussion. Gruß in die Runde, Peter -- 05:43, 27. Okt. 2016 (MESZ)
Schade, dass diese Diskussion einzuschlafen scheint. Im Eintrag „Aufriss“ gehört die überwiegende Mehrzahl der Beispiele zur Bedeutung [4], die ich nicht anders belegen konnte, aber sehr oft (v. a. im mündlichen Gebrauch) höre. Gruß in die Runde, Peter -- 08:20, 12. Feb. 2017 (MEZ)

Chemische Begriffe[Bearbeiten]

Für einige chemische Begriffe gibt es eine deutsche, in der Fachsprache nicht verwendete Form und eine fremde. Röntgen schreibt sich im Englischen Roentgen und nach ihm wurde das Element Roentgenium benannt, das fachsprachlich auch im Deutschen mit oe geschrieben wird (was gewissermaßen tolerierbar ist, da auch im Deutschen e als Ersatz für Umlautpunkte dient). Mendelevium könnte auf die Transkription von Менделеев als Mendelev zurückgehen (eigentlich Mendele[y]ev), hat aber vielleicht den Grund, dass Mendeleyevium auf ye statt (wie der Name) le betont werden müsste. Jedenfalls heißt es auch im Russischen менделевий → ru mendelevij statt менделеевий mendeleevij (dennoch estnisch mendeleevium → et), doch das besser als Betafit bekannte Mineral wird weiterhin Mendelejewit genannt. Neben Zitronensäure gibt es Citronensäure, obwohl nicht *Citrone geschrieben wird. Andererseits heißt es ausschließlich Zink (lateinisch zincum → la, was aber deutschen Ursprungs ist) und Kupfer (lateinisch cuprum → la, was aber ein größerer Unterschied ist als der zwischen Zitrone und älter italienisch citrone → it). Weitere Beispiele: ÄthanEthan, ÖstrogenEstrogen, JodIod, GummiarabikumGummi arabicum, WismutBismut (insbesondere sind fast nur die Schreibweisen Bismutit und Bismuthinit (mit h, seltener ohne) zu finden). Um die Endung -id kenntlich zu machen, heißt es fachsprachlich Oxid statt Oxyd. Die von der Weltgesundheitsorganisation vergebenen Internationalen Freinamen (INN) vereinfachen sogar ph zu f, th zu t und y zu i. Crystal Meth heißt chemisch N-methyl-alpha-Methylphenethylamin, davon leitet sich die Kurzform Methamphetamin ab. Der offizielle Freiname lautet aber Metamfetamin. Im RDR-Wörterverzeichnis steht übrigens Acryl, aber nicht Akryl, letztere Schreibweise soll es anscheinend nicht mehr geben. Zu klären:

  • Welche Form soll das Hauptlemma sein? In der Wikipedia gilt die Richtlinie: „In überwiegend chemisch ausgerichteten Artikeln werden nicht die standardsprachlichen, sondern die in der deutschsprachigen chemischen Fachliteratur gängigen Schreibweisen verwendet. Es wäre inkonsequent, in Artikeln mit fachbezogenem Inhalt standardsprachliche Schreibweisen zu verwenden.“ Hauptlemmata sind daher einerseits Fructose (Artikel chemiebezogen), andererseits Fruktoseintoleranz (Artikel medizinbezogen). Im Wiktionary soll aber einzig das Stichwort beschrieben werden (darunter dessen allgemeinsprachliche Verwendung, wenn es eine gibt). Muss es also bei chemischen Stoffnamen die fachsprachliche Form sein oder sollte eher die gebräuchlichste herhalten?
  • Wie ist mit Hybriden wie Azetylsalicylsäure umzugehen? Gar nicht verzeichnen, auch wenn sie sich belegen lassen (Fremdwörterlexikon auf wissen.de)? In der Wikipedia heißt es: „‚Gemischte‘ Schreibweisen (Kalcium, Calzium, Kadmiumcarbonat, Cadmiumkarbonat etc.) entsprechen weder einer eingedeutschten noch einer wissenschaftlichen Schreibweise und sind als inkonsequent abzulehnen.“
  • Apropos „Konsequenz“: Einige belegbare Wörter lassen sich eingedeutscht (fast) gar nicht belegen, zum Beispiel Kopernizium (für Copernicium). Dennoch verzeichnen? Gegen diese Schreibweise kann eingewendet werden, dass Copernicus als Eigenname auch in einem Text, in dem es zum Beispiel Kalzium heißt, bei der lateinischen Schreibweise belassen werden kann; eher inkonsequent ist es aber, wenn es in einem Text Kalzium, Copernicium und Kopernikus heißt. Wie ist es außerdem mit Fljorowium (für Flerovium; in der Wikipedia schnellgelöscht) und Äthylbutylazetylaminopropionat (für (belegbar) Ethylbutylacetylaminopropionat)?

Um noch eins draufzusetzen: Das Adjektiv von Namen wie Schweflige Säure wird oft großgeschrieben, was sich mit § 64(3) (RDR) rechtfertigen lässt, obwohl viele Wörterbücher nur die Variante mit kleingeschriebenem Adjektiv verzeichnen. Interessant ist, dass in der im Auftrag der GDCh herausgegebenen Nomenklatur der Anorganischen Chemie vorgeschlagen wird, solche Zweiwortnamen zu vermeiden; stattdessen soll es Schwefligsäure etc. heißen, wie es in Komposita wie Schwefligsäureanhydrid ohnehin ausschließlich gemacht wird. Das wird bisher wenig befolgt, Hypoiodigsäure ist zum Beispiel kaum belegbar (von Hypojodigsäure will ich gar nicht erst reden). Weil diese Nomenklatur aber empfohlen wird, sollten diese Wörter auch aufgenommen werden? -- IvanP (Diskussion) 17:35, 30. Okt. 2016 (MEZ)

obs, das ist viel und sehr detailreich. Generell würde ich sagen, dass wir nicht in erster Linie Fachwörterbuch sind. Wir sind das auch und in zweiter Linie. Wenn sich jemand findet, der Fachausdrücke hier beisteuert, ist das natürlich immer wirklich gerne gesehen. Das bedeutet für mich, dass ich den normalen, populärwissenschaftlichen als den Haupteintrag sehe und Abweichungen davon, den fachsprachlichen und andererseits natürlich auch den umgangssprachlichen als die Nebeneinträge. Ob wir das aber gerade so umsetzen, entzieht sich meiner Kenntnis. -cöl kam mir letztens unter, als Eintrag -> coel- ist alternative Schreibweise. Ich kann aber weder sagen, dass ich das mal mengenmäßig in der Anwendungsanzahl geprüft hätte oder inhaltlich weiter nachgeschaut hätte. Ja, und du hast wohl auch dazu recht, dass es keine Regelungen gibt. Im Zuge der gerade aktuellen Diskussion zum Thema Regulierung/Überregulierung (so nenne ich das mal, die Strömungen, die mehr und die die weniger Regeln wünschen) könnte man es auch einfach mal so vor sich hin wachsen lassen. Einträge entstehen, so wie Autoren sie relevant finden. Jedes Lemma mit Referenz darf und kann und sollte hier sein. Wenn daran irgendwann irgendjemand irgendetwas als störend und inkonsequent empfindet, mag er/sie einen fundierten Vorschlag unterbreiten, wie es hier klarer und deutlicher und nachvollziehbarer aufbereitet werden kann. Ju, also ein Danke von meiner Seite, dass du das Thema ansprichst und konkretisierst, aber ich sehe die heute vorhandenen Möglichkeiten schon als ausreichend an. mlg Susann Schweden (Diskussion) 21:03, 17. Jun. 2016 (MESZ)

Wartungsbausteinwettbewerb mit Preisen[Bearbeiten]

Langenscheidt 3Wörterbücher.JPG
15-03-06-Zotter-Schokolade-WMAT-DSCF2692.jpg

Hallo ihr Lieben,

besteht eurerseits Interesse an einem Wartungsbausteinwettbewerb? In der Wikipedia wird diese Veranstaltung durchgeführt, um in kurzer Zeit viele Bausteine zu entfernen. Wir haben zurzeit über 20.000 Bausteine in unseren Einträgen (überarbeiten, erweitern, Beispiele fehlen, Referenzen prüfen usw.), weswegen es sinnvoll ist, sich gemeinsam um einen Abbau zu bemühen. Wie die Bewertung erfolgt, können wir uns noch Gedanken machen. Derzeit möchte ich erst einmal wissen, ob sich ein paar finden, die daran teilnehmen würden.

Im Zuge dessen habe ich die Wikimedia-Vereine aus Deutschland, Österreich und der Schweiz kontaktiert, die ihrerseits bereit wären, die Gewinner mit Preisen in Form von Büchergutscheinen, Werbematerial (Merchandising) sowie die berühmte Schokolade von Wikimedia Österreich auszustatten. Die Teilnehmer vom Treffen in Wien sind ja bereits in den Genuss der Schokolade gekommen. zwinker  Natürlich sind auch die herzlich eingeladen, die aus Lust und Laune sowie zum Wohle unseres Wiktionarys teilnehmen möchten.

Also dann: Bitte mal kurz Bescheid geben, wer gerne teilnehmen würde. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 13:04, 28. Jun. 2016 (MESZ)

klar, mlg Susann Schweden (Diskussion) 13:49, 28. Jun. 2016 (MESZ)
Ich hoffe, dass dann auch qualitativ, und nicht quantitativ nach dem Motto soviel wie möglich gearbeitet wird. - MoC ~meine Nachrichtenseite~ 21:44, 28. Jun. 2016 (MESZ)
das stimmt natürlich :) Nicht, dass jemand eine Vorlage für Beispiele erstellt, so wie das einige Google-Antwort-Anzeigen machen: „Meine Mutter hält auch ganz viel von X, das ist bei uns schon fast eine Familientradition.“ Wenn ich anfange kreativ zu werden, fallen mir sicher mehr Sätze ein. So natürlich nicht. Das zeigt aber einmal mehr: Sagt jemand A - denkt jemand anders B. Alles, was wir hier wünschen, wird schnell mal als Aufforderung verstanden, dem Wunsch zu entsprechen, dies aber auf eine Art, die die Idee konterkariert. Ein witzig intellektuelles Konter ist natürlich weniger arbeitsintensiv als eine Antwort. Wer hier regelmäßig mitarbeitet, wird wohl gute, dh individuelle und passende, typische und erläuternde Beispiele wählen. Nichtsdestotrotz hat MoC recht. Es gibt solche Typen, die Masse statt Klasse produzieren würden. Aus Prinzip, nicht für den Gutschein. mlg Susann Schweden (Diskussion) 22:16, 28. Jun. 2016 (MESZ)
Das Anliegen unterstütze ich schon, trage selber oft Beispielsätze ein. Habe auch schon jemand ausgemacht, der massenhaft Einträge verfasst, in denen aber immer der Beispielsatz fehlt. Und habe freundlich darauf hingewiesen sowie Hilfe dabei angeboten. Aber es ist kein deutscher Muttersprachler, da scheint das Problem zu liegen. Und allein der Preise wegen mache ich es nicht, es erinnert etwas an die Belohnung fürs Zeugnis. Als Motivationsschub ginge es schon, warum nicht. Wir hatten ja schon verschiedene Diskussionen und Anfänge zu Qualitätsoffensiven wie hier oder hier, wo daran Beteiligte aber nur noch spartanisch tätig sind oder sich ganz zurückgezogen haben. --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 23:09, 28. Jun. 2016 (MESZ)

Vielen Dank für diesen interessanten Vorstoß, Yoursmile! Ich denke, da kann das Wiktionary fast nur gewinnen! Es sollte auf jeden Fall ausprobiert werden. Spontane Vorstellung von mir: Es wird ein Zeitraum festgelegt, vllt. 2 Wochen. Pro Wartungsbaustein gibt es einen Punkt (evtl. unterschiedliche Punktzahl je nach Bausteinart) und jeder führt eine Liste, wie viel er gearbeitet hat. Ein Schiedsrichter darf nicht mitspielen und überwacht die korrekte Abarbeitung der Bausteine. Dass keine Standardbeispiele eingefügt wären, sollte zu den Spielregeln gehören. gelbrot 19:50, 30. Jun. 2016 (MESZ)

Also ich finde die Idee natürlich auch toll, nur ob ich persönlich da großartig mitmachen kann und/oder will, weiß ich noch nicht so richtig. Wie man vielleicht schon gemerkt hat, liegen mir eher so die technische Aspekte und andere Wartungs-Themen wie fehlende flektierte Formen anlegen oder IPA ergänzen. Und ab und zu erstelle ich auch gerne den einen oder anderen neuen Beitrag (hauptsächlich zum Themenkomplex Physik/Astronomie/Kosmologie ;o). Aber mal sehen, an so (aus meiner Sicht) einfacheren Dingen wie „Beispiele fehlen“ oder „Referenzen prüfen“ könnte ich mich evtl. doch beteiligen. Gruß --Udo T. (Diskussion) 19:46, 5. Jul. 2016 (MESZ)

Auch ich halte die Idee für sinnvoll. Jedoch frage ich mich, ob sich genügend Interessierte finden lassen. Wer würde sich für die Jury austellen lassen? Aber ich denke, dass gelbrot recht hat: „Es sollte auf jeden Fall ausprobiert werden.“ Wenn es nicht funktionieren sollte, muss es nicht weitergeführt werden. --Trevas (Diskussion) 20:42, 17. Jul. 2016 (MESZ)

Ich denke, eine Person als Jury/Schiedsrichter genügt. Diese muss ja nur kontrollieren, ob die Bausteine korrekt abgearbeitet wurden und die Punkte richtig gezählt wurden. --gelbrot 08:24, 19. Jul. 2016 (MESZ)

Ich würde mitmachen. Ich glaube, jeder Baustein sollte gleichviele Punkte gelten, denn alle Referenzen durchzuklicken dauert genau so lange, wie sich ein treffendes Beispiel auszudenken. --Sicaria (Diskussion) 15:14, 26. Okt. 2016 (MESZ)

Wikidata for Wiktionary: let’s get ready for lexicographical data![Bearbeiten]

Hello all,

Sorry for writing this message in English, please feel free to translate it in your own language below.

The Wikidata development team will start working on integrating lexicographical data in the knowledge base soon and we want to make sure we do this together with you.

Wikidata is a constantly evolving project and after four years of existence, we start with implementing support for Wiktionary editors and content, by allowing you to store and improve lexicographical data, in addition to the concepts already maintained by thousands of editors on Wikidata.

We have been working on this idea for almost three years and improving it with a lot of inputs from community members to understand Wiktionary processes.

Starting this project, we hope that the editors will be able to collaborate across Wiktionaries more easily. We expect to increase the number of editors and visibility of languages, and we want to provide the groundwork for new tools for editors.

Our development plan contains several phases in order to build the structure to include lexicographical data:

  • creating automatic interwiki links on Wiktionary,
  • creating new entity types for lexemes, senses, and forms on Wikidata,
  • providing data access to Wikidata from Wiktionary
  • improving the display of lexicographical information on Wikidata.

During the next months, we will do our best to provide you the technical structure to store lexicographical data on Wikidata and use it on Wiktionary. Don’t hesitate to discuss this within your local community, and give us feedback about your needs and the particularities of your languages.

Information about supporting lexicographical entities on Wikidata is available on this page. You can find an overview of the project, the detail of the development plan, answers to frequently asked questions, and a list of people ready to help us. If you want to have general discussions and questions about the project, please use the general talk page, as we won’t be able to follow all the talk pages on Wiktionaries. If you don’t feel comfortable with English, you can write in your own language and hopefully someone will volunteer to translate.

Bests regards, Lea Lacroix (WMDE) (talk)

Zur Info an: @Alexander Gamauf, @Agruwie, @Balû, @Caligari, @DerHexer, @Dr._Karl-Heinz_Best, @Edfyr, @Elleff Groom, @Formatierer, @Funke, @Gelbrot, @Greifensee, @IvanP, @Master of Contributions, @Pametzma, @Partynia, @PaulaMeh, @Peter Gröbner, @Priwo, @Stepro, @Susann Schweden, @Seidenkäfer, @Udo T., @Yoursmile
Ich muss in diesem Zusammenhang schon darauf hinweisen, dass erst geklärt werden muss, welche Daten aus dem Wiktionary abgesaugt werden sollen. Da Wikidata die unsägliche CC0-Lizenz ausweist, bei der sämtliche Urheberschaft verloren geht, sehe ich massive Lizenzprobleme, die definitiv auch rechtlich geahndet werden müssen, sollten sie ignoriert werden!
Natürlich besteht bei der Darstellung des eigentlichen Begriffs kein Problem mit der Schöpfungshöhe, ebenso nicht bei der Lautschrift. Aber bereits bei der Auflistung der Bedeutungen, bei der Beschreibung der Herkunft, bei der Angabe von sinnverwandten Wörtern, Gegenwörtern, Oberbegriffen, Unterbegriffen besteht schon alleine wegen der Vielzahl an neuen logischen Bedeutungsverknüpfungen eine Schöpfungshöhe und ein Urheberrechtsanspruch, die mit CC0 inkompatibel sind.
Vor allem die angeführten Beispiele, bei deren Erstellung auch bereits darauf geachtet werden musste, dass wiederum andere Urheberrechte nicht gebrochen werden, stellen eine Neuschöpfung auf Basis der CC-by-SA Lizenz dar!
Besonders bei der Flexion weist das Wiktionary im deutschen Sprachraum ein Alleinstellungsmerkmal auf, da es sonst keine einzige Quelle gibt, die die Flexion dermaßen vollständig und präzise abbildet (selbst der Online-Duden zeigt aus guten Gründen nur einen Bruchteil der Flexion auf ...)
Das Problem bei Wiktionary-Einträgen ist, dass diese sehr kurz sind, aus stichwortartigen Aufzählungen bestehen und dadurch schnell auslesbar und verarbeitbar sind. Wenn die Daten einmal unter CC0-Lizenz stehen, können sie auch entsprechend zu Geld gemacht werden. Ich würde nich einsehen, dass Konzerne wie z.B. Google mit der langjährigen Arbeit von freiwilligen Wiktionarianern auch noch etliche Millionen Euro verdienen!
--Agruwie  Disk   21:56, 27. Sep. 2016 (MESZ)
Das mit den Lizenzen etc. sehe ich anders. Aber was mich wirklich stört: Statt reine Maschinenauswertungen vorzunehmen, sollte vor allem an die Menschen, also die aktuellen und hoffentlich zukünftigen Wiktionäre gedacht werden. Solange simple Vorschläge wie einfache Editierbarkeit durch Formulare o. ä. (siehe z. B. meine "Träumerei" von vor 4 Jahren) nicht gleich von Anfang an mitberücksichtigt werden, sehe ich das Ganze sehr kritisch.
Im Übrigen habe ich keinen Bedarf, mich durch zig ellenlange Erklärseiten in englischer Sprache zu kämpfen. Die Seiten sind in 14 Sprachen verfügbar, Deutsch ist nicht dabei. Und das, obwohl WikiData bei Wikimedia Deustchland angesiedelt ist, und mit @Benutzer:Birgit Müller (WMDE) eine "Projektmanagerin für Kommunikation (Communitys)" sowie mit Léa Lacroix eine "Projektmanagerin Kommunikation (Community Wikidata)" im Team arbeiten. --Stepro (Diskussion) 00:20, 28. Sep. 2016 (MESZ)
Ich habe nie verstanden, wieso die Informationen zu einem z. B. italienischen Wort in zig anderen Sprachversionen des Projekts dargestellt werden, anstelle einer zentralen Eingabe mit Anzeige in der Sprache des Lesers – wie es bei der Navigation in anderssprachigen Schwesterprojekten funktioniert. Siehe dazu auch meine Beiträge in dieser Diskussion. Gruß in die Runde, Peter -- 08:48, 28. Sep. 2016 (MESZ)
zu den Lizenzen. Ich kenne das Projekt nicht und weiß deshalb nicht, was von hier ggf völlig lizenzfrei an die allgemeine Öffentlichkeit gehen soll. Ich habe ein paar tausend schwedische Redewendungen mit gut recherchierten Herkunftsangaben und Quellenangaben eingestellt, zb här ligger en hund begraven. Nach langem Überlegen, denn es steckt viel Arbeit darin. Vor 10 Jahren hätte ich es als Buch herausgeben können. Heutzutage macht das nicht mehr viel Sinn und ich möchte es schon zum freien Lesen zur Verfügung stellen. Es kann aber nicht sein, das jemand anders damit Geld verdienen will. Momentan schreiben wir ja unter GNU und das verstehe ich so, dass dies als Schutz gegen gewerbsmäßiges Nutzen durch Dritte ausreicht. Susann Schweden (Diskussion) 09:27, 28. Sep. 2016 (MESZ)
Unsere Lizenzen (GFDL, CC BY-SA) erlauben bereits kommerzielle Nutzung. Kommerz ist auch nicht böse (IMO). -- IvanP (Diskussion) 23:40, 28. Sep. 2016 (MESZ)
aha, das habe ich so nie aufgefasst. Ich habe aber auch nie das Kleingeschriebene oder etwaige Änderungen, die im Laufe der Jahre so geschahen, wirklich durchgelesen. Irgendwie habe ich immer darauf vertraut, dass die, die das können und in der Foundation oder so sitzen, schon zusehen werden, dass alles, was wir schreiben, der guten Sache dient. Ganz unjuristisch ausgedrückt. Wenn eine Kita was kopiert, um es als Unterrichtsmaterial zu nutzen - fein, gerne, dafür sind wir meiner Meinung nach auch da. Wissen zu verbreiten und zugänglich zu machen. Saugt einer Datensätze ab und publiziert sie gegen Geld an einem anderen Ort, dann ist das für mich nicht ok. Wird soetwas durch die aktuelle, geltende GNU Lizenz gedeckt, also erlaubt? Susann Schweden (Diskussion) 19:43, 28. Sep. 2016 (MESZ)
Das wird durchaus erlaubt, aber die Bedingungen gelten weiterhin. (Hervorhebungen von mir) GNU: „You may copy and distribute the Document in any medium, either commercially or noncommercially, provided that this License, the copyright notices, and the license notice saying this License applies to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other conditions whatsoever to those of this License.“ CC (aus der Zusammenfassung, nicht der eigentlichen Lizenz): „Sie dürfen: Teilen […] Bearbeiten […] und zwar für beliebige Zwecke, sogar kommerziell. […] Unter folgenden Bedingungen: Namensnennung […] Weitergabe unter gleichen Bedingungen […] Keine weiteren Einschränkungen […]“ -- IvanP (Diskussion) 23:42, 28. Sep. 2016 (MESZ)
Vgl. Das Wikipedia-Lexikon in einem Band und Wikipedia:Buying Wikipedia articles in print or another form. -- IvanP (Diskussion) 09:41, 29. Sep. 2016 (MESZ)
Hallo, Leute! Ich verstehe von den Vorgängen, die hier diskutiert werden, nicht viel. Deshalb ganz allgemein: Wir machen hier eine riesige Arbeit, kostenlos, und hoffen, dass Nutzer davon profitieren. Ich denke z.B. an Studenten und Dozenten im Ausland, die Deutsch lernen oder studieren, aber keinen Zugang zu den Handbüchern haben, die uns hier privat oder zumindest in erreichbaren Bibliotheken zur Verfügung stehen. Ich würde aber kein Verständnis dafür aufbringen, wenn irgendwer unsere Arbeit kommerziell ausnutzt, ohne dass das den Mitarbeitern oder Wiktionary/Wikipedia etc. in irgendeiner Weise zugute kommt. Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 10:37, 29. Sep. 2016 (MESZ)

Konventionen Portugiesisch[Bearbeiten]

Geschätzte Beitragende,

Ich möchte die momentan praktisch inhaltsleere Seite Wiktionary:Portugiesisch um einige Konventionen bereichern, damit es bezüglich einiger Sonderwege, die ich mir für die portugiesische Sprache überlegt habe, nicht zu Mißverständnissen kommt. Bevor ich sie dort einfüge, möchte ich sie hier vorstellen.

Orthographie[Bearbeiten]

Es gibt zwischen Brasilien und Portugal Unterschiede bzgl. der Schreibung eines gewissen Prozentsatzes an Wörtern. Theoretisch haben die portugiesischsprachigen Staaten schon 1990 einen Acordo Ortográfico unterzeichnet, der die Rechtschreibungen wieder vereinheitlichen sollte. Bis zu einer lückenlosen Umsetzung in die Praxis ist der Weg jedoch noch weit.

Als Konvention schlage ich vor:

  1. wir legen die Einträge unter dem Lemma an, das gemäß dem Acordo Ortográfico richtig wäre. Der Eintrag, der laut Acordo abgelöst ist, bekommt einen "Alternative Schreibweise"-Verweis analog den schweizerdeutschen Einträgen.
  2. legt jemand einen theoretisch abgelösten Eintrag an, so wird er toleriert, wenn er qualitativ ok ist. Wir führen keine Grabenkämpfe um portugiesische gegen brasilianische Rechtschreibung. Die dadurch möglicherweise entstehenden Redundanzen nehmen wir in Kauf.
  3. wenn laut Acordo zwei Varianten korrekt sind, ist die brasilianische Variante die führende (Begründung: mehr Sprecher). Legt jemand die portugiesische Variante an, gilt Punkt 2.

Beispiel: "aktuell" schreibt man in Brasilien üblicherweise als atual, in Portugal, Moçambique und Angola als actual. Letztere Variante ist gemäß Acordo ungültig (die englischen Kollegen führen diese Worte unter obsolete spelling oder superseded), in den Medien der letztgenannten Staaten ist sie jedoch nach wie vor häufig anzutreffen. Wir führen das Lemma atual und verweisen in actual auf atual. Wenn jemand doch das Lemma actual anlegt, dann bleibt es.

Gibt es Einwände, Anmerkungen, Hinzufügungen? --Herr Klugbeisser (Diskussion) 11:22, 19. Okt. 2016 (MESZ)

Aussprache und geographische Zuordnung[Bearbeiten]

Es gibt teils deutliche Ausspracheunterschiede zwischen brasilianischem und portugiesischem Portugiesisch. Die gängigen Wörterbücher geben die Aussprache nur für das portugiesische Portugiesisch an. Das ist unbefriedigend, weil von den 240-250 Millionen Sprechern nur 10 Millionen in Portugal leben. Allein die Stadt São Paulo hat mehr Einwohner als ganz Portugal. Innerhalb Brasiliens (und Portugals) gibt es wiederum Unterschiede; in Brasilien sind sie teilweise gravierend.

Als Konvention schlage ich vor:

  • alles an IPA und Audio, das aufgetrieben werden kann und korrekt ist, kommt bis auf Weiteres mit geograpischer Zuordnung versehen in den Abschnitt "Aussprache". Das Risiko, dass sich das Bild eines Sammelsoriums ergibt, nehmen wir in Kauf.
  • Reihenfolge:
    • Portugal (Begründung: Mutterland der Sprache)
    • Brasilien (Begründung: meiste Sprecher)
    • afrikanische/sonstige Aussprachen
    • innerhalb dieser drei Kategorien: beliebig
  • es soll deutlich gemacht werden, welcher Region die Aussprache zuzuordnen ist, je genauer, desto besser.
  • IPA und Audio ohne geographische Zuordnung wird toleriert

Beispiel levar: IPA1 und IPA2 für Portugal aus verschiedenen Quellen, beide vertrauenswürdig. IPA3 für São Paulo, auch vertrauenswürdig. IPA4 übernommen aus en:, meinem Gefühl nach ist das die Aussprache von Nordost-Brasilien; da ich mir nicht sicher bin, hoffe ich, dass jemand mit mehr Wissen den Eintrag bei Gelegenheit verbessert. Das muss in einem Wiki erlaubt sein.

Gibt es Einwände, Anmerkungen, Hinzufügungen? --Herr Klugbeisser (Diskussion) 12:56, 19. Okt. 2016 (MESZ)

Zu atual (Brasilien) versus actual (Portugal, Moçambique und Angola): Wird das gleich oder verschieden ausgesprochen? Im ersten Fall könnte man es als „Alternative Schreibweise“ ansehen, im zweiten aber sollte der Eintrag als „Nebenform“ erfasst werden. Oder? – Vielen Dank für deine Bemühungen. Viele Grüße --Seidenkäfer (Diskussion) 13:10, 19. Okt. 2016 (MESZ)
atual und actual wird verschieden ausgesprochen. Das c wird auch in Portugal nicht mitgesprochen, das ist unabhängig von der anderen Orthographie.--Herr Klugbeisser (Diskussion) 14:27, 19. Okt. 2016 (MESZ)

Bei den Reimen stellt sich noch die Frage, ob Reimseiten mit „Reim:Brasilianisch:-<Reimendung>“ erwünscht sind. Zum Beispiel werden die Endungen -ade und -ama in Portugal als [-adɨ] bzw. [-amɐ], und in Brasilien als [-aʤi] bzw. [-ɐmɐ] ausgesprochen. --84.61.148.21 13:54, 19. Okt. 2016 (MESZ)

Aussprache/Worttrennung flektierter Formen im Haupteintrag[Bearbeiten]

In Einträgen zu deutschen Verben werden auch die Worttrennung und Aussprache des Präteritums und des Partizips angegeben. (wo immer man so etwas vereinbart hat)

Für fremdsprachige Verben wird so etwas nur selten gemacht. (Für die Verben einiger Sprachen wird das mangels Präteritums und Partizips nicht gehen).

Für die portugiesischen Verben schlage ich vor, darauf zu verzichten.

Analog schlage ich vor, bei den Substantiven auf die Darstellung von Worttrennung und Aussprache des Plurals zu verzichten.

Begründung:

  • Wenn wir die Aussprache mehrerer Länder zu jedem Wort angeben, dann entsteht ein relativ unübersichtlicher Ziegel aus der Aussprache mehrerer Länder zu zwei bzw. drei Wortformen.
  • Worin besteht der Mehrwert? Ein solcher bestünde höchstens, wenn man statt des Präteritums die erste Person Präsens aufführen würde.

Wenn jemand diese Daten doch einfügt, werden sie nicht entfernt.

Gibt es Einwände, Anmerkungen, Hinzufügungen? --Herr Klugbeisser (Diskussion) 15:02, 19. Okt. 2016 (MESZ)

Bei der Aussprache werden nur die Informationen für die Lemmaform angegeben; d. h. bei Grundformeinträgen von Verben nicht noch Präteritum, Partizip oder anderes. Dies gilt auch für deutschsprachige Verben, doch hast du richtig festgestellt, dass dies noch nicht in allen Einträgen umgesetzt wurde, seit es per MB Frage 3a beschlossen. Was die Worttrennung betrifft, ging ein MB unentschieden aus. --gelbrot 15:30, 20. Okt. 2016 (MESZ)
Anmerkung: Uneingeweihten ist es absolut unzugänglich, worum es bei diesem Meinungsbild geht. Es wäre sinnvoll, wenn man so etwas in verständlicher Sprache zusammenfassen könnte. Irgendwie würde sich dafür Hilfe:Aussprache anbieten. --Herr Klugbeisser (Diskussion) 17:15, 20. Okt. 2016 (MESZ)
Anmerkung 2: Sind alle Formatvorlagen an das Ergebnis des Meinungsbildes angepasst? Jene für Portugiesisch waren es nicht.--Herr Klugbeisser (Diskussion) 17:20, 20. Okt. 2016 (MESZ)
Anmerkung 3: Wurde irgendwo auch entschieden, dass überflüssig gewordene Information gelöscht wird? Oder soll sie bleiben?--Herr Klugbeisser (Diskussion) 10:20, 21. Okt. 2016 (MESZ)
ad 1. Ich habe obiges auch unter Hilfe:Aussprache#Formatierung (unten) geschrieben.
ad 2. Die meisten Formatvorlagen wurden angepasst, Vorlage:Formatvorlage Portugiesisch (Verb) war ja auch richtig; Vorlage:Formatvorlage Portugiesisch (Substantiv) wurde anscheinend vergessend, danke für deine Korrektur.
ad 3. Es ist üblich, die „überflüssigen“ Angaben (erst) zu löschen, wenn die entsprechenden Einträge der flektierten Formen erstellt wurden und die Angaben dort zu finden sind. Diese „Übergangsregelung“ erscheint auch mir am sinnvollsten, wurde aber nie formal beschlossen. --gelbrot 15:15, 21. Okt. 2016 (MESZ)

Umgang mit reflexiven Verben[Bearbeiten]

Reflexive Verben werden im deutschsprachigen Wiktionary recht inhomogen behandelt.

Für Portugiesisch schlage ich folgende Konvention vor:

  • die reflexiven Formen von Verben werden entsprechend gekennzeichnet (reflexiv:) im Grundform-Eintrag aufgeführt.
  • das Lemma des reflexiven Verbs bleibt leer (oder legt man besser einen Verweis an? Meinungen?)
  • Wird ein Eintrag zu einem reflexiven Verb angelegt, so wird er toleriert, sofern er inhaltlich korrekt ist. Etwaige Redundanzen nehmen wir in Kauf.

Begründung:

  • (zu 1.) analog den deutschen Einträgen (denke ich?)
  • (zu 2.) was wollen wir zeigen, wenn jemand z.B. nach lavar-se sucht? Sollen Links auf lavar-se auf ewig rot bleiben?
  • (zu 3.) Konfliktvermeidung; es kann bei Verben mit vielen Bedeutungen sinnvoll sein, die reflexiven Bedeutungen quasi auszulagern

Gibt es Einwände, Anmerkungen, Hinzufügungen? --Herr Klugbeisser (Diskussion) 10:20, 21. Okt. 2016 (MESZ)

Phonetische Änderungen bei Konjugation[Bearbeiten]

In der portugiesischen Sprache gibt es das Phänomen, dass sich bei der Konjugation die Aussprache des Wortstammes ändert, die Orthographie des Wortstammes jedoch gleich bleibt.

Konvention: In so einem Fall platzieren wir einen Hinweis im Punkt "Aussprache". Die Lautschrift zu den konjugierten Formen findet man jeweils im Lemma der konjugierten Form.

Begründung: Service für den Benutzer, der ohne diesen Hinweis nicht auf die Idee käme, die Lautschrift im Eintrag der konjugierten Form nachzuschauen; Service für jene, die mit der Lautschrift nicht viel anfangen können.

Ein Beispiel dafür ist in levar sichtbar.

Anmerkung 1: es gibt Einträge (wie z.B. sonhar), wo ich mir sogar den Aufwand gemacht habe, die betroffenen Ausspracheänderungen farblich zu markieren. Das würde ich aus Aufwandsgründen und der großen Menge der dafür benötigten Vorlagen nicht mehr machen und den Weg wie in levar wählen.

Anmerkung 2: Am Hinweis in levar ist etwas unbefriedigend, dass er sich auf das europäische Portugiesisch bezieht. Nur schreiben "Achtung, Ausspracheänderungen bei Konjugation" finde ich aber die schlechtere Wahl. Zu schreiben "nur Portugal" ist auch nicht gut, weil man (meinem Gefühl nach) in Moçambique die gleichen Änderungen beobachten kann. Über andere portugiesischsprachige Länder (von Brasilien abgesehen) kann ich keine Aussage machen. Die Formulierung, wie sie in levar anzutreffen ist, ist momentan der beste Zustand, den ich herstellen kann, in der Hoffnung, später wird es jemand mit mehr Wissen verbessern.

Gibt es Einwände, Anmerkungen, Hinzufügungen? --Herr Klugbeisser (Diskussion) 16:05, 24. Okt. 2016 (MESZ)

Wie mit sehr lange inaktiven Bot-Accounts umgehen[Bearbeiten]

Hallo zusammen,

ich möchte hiermit mal ganz formlos nachfragen, ob die anderen Benutzer aus ihrer Sicht einen Bedarf sehen, für Bot-Accounts, die schon sehr lange inaktiv sind, eine Regelung zu treffen, wie mit ihnen umzugehen ist.

Unter Wiktionary:Bots/Liste inaktiver Bots habe ich mal eine Liste mit Bot-Accounts erstellt, die seit 2013 oder früher in unserem Wiktionary keine Aktivität mehr gezeigt haben. Den KronfBot, dessen letzte Bearbeitung im Januar 2015 stattfand, habe ich ebenfalls mit eingetragen, da dieser Bot, wie die meisten ja wissen, leider nicht mehr aktiv sein wird.

Hintergrund meiner Nachfrage sind schlicht und einfach Sicherheitserwägungen. Bot-Bearbeitungen tauchen standardmäßig in den letzten Änderungen nicht auf und so könnte ein gehackter Bot-Account ziemlich lange Unsinn treiben, bevor das auffällt.

Für globale Bots, deren Gruppen-Zugehörigkeit allerdings von den Stewards auf Meta vergeben wird, gibt es z. B. eine diesbezügliche Regelung auf Meta, nach der einem globalen Bot bereits nach einem Jahr Inaktivität dieser Status wieder entzogen wird.

Eine ganz ähnliche Regelung gibt es für inaktive Admins in Wikimedia-Projekten ohne eigenen formellen Überprüfungsprozess, siehe Review der Administratorenaktivität auf Meta. Hier gilt ein Zeitfenster von 2 Jahren Inaktivität. Nach dieser Regelung wurde übrigens unserem früheren Admin S. im Sommer der Admin-Status von den Stewards entzogen.

Natürlich hat ein Bot deutlich weniger Rechte wie ein Admin, aber wie schon oben erwähnt, sieht man Bot-Bearbeitungen in den letzten Änderungen standardmäßig nicht. Ein gehackter Bot-Account wäre z. B. für einen Link-Spammer also ein gefundenes Fressen.

Ich habe diesbezüglich auch schon Elleff Groom angeschrieben, siehe hier. Er sieht es ähnlich wie ich, möchte aber verständlicherweise ohne Konsens der anderen Benutzer nicht eigenmächtig etwas unternehmen.

Also, deshalb meine Frage an alle: Wie sehen das die anderen Benutzer hier? Sollte diesbezüglich etwas unternommen werden, und wenn ja wie? Elleff Groom hat in seiner Antwort 2 Varianten aufgezeigt, wie das bei Bedarf gehandhabt werden könnte.

Gruß --Udo T. (Diskussion) 00:48, 20. Okt. 2016 (MESZ)

Vorschlag:
  • Betreuer des Bots kontaktieren, wenn Bot >1 Jahre nicht aktiv war und ihn fragen, ob er den Bot noch braucht
  • wenn er ihn nicht mehr haben will, soll er wählen zwischen Botflag entziehen oder Bot-Konto sperren
  • wenn der Betreuer nicht antwortet, Bot-Konto sperren und Betreuer informieren, dass er das Bot-Konto jederzeit entsperren lassen kann.--Herr Klugbeisser (Diskussion) 11:42, 20. Okt. 2016 (MESZ)

Ich schlage vor, in einer einmaligen Aktion allen seit 2013 inaktiven Bots die Botflag zu entziehen. Grund v. a. ein möglicher Hack eines Spammers. Sperren würde ich die Accounts nicht, da sie ja nichts verbrochen haben. 1 Jahr Inaktivität eines Bots ist m. E. deutlich zu kurz; ein Bot hat ja u. U. nicht ständig was zu tun. Grüße gelbrot 11:04, 3. Jan. 2017 (MEZ)

Titel und TitelErg[Bearbeiten]

Mit diesen Parametern wird hier unterschiedlich umgegangen. Im Beispiel zu Vorlage:Per-L’essentiel Online wurde als Titel die Dachzeile genommen und als TitelErg die Hauptüberschrift, in Vorlage:Per-Tagesspiegel Online ist es genau umgekehrt. In Vorlage:Per-ADZ Online ist TitelErg der Untertitel, in Vorlage:Per-Standard Online die Beschreibung unter der Überschrift („Václav Havels Leben war geprägt von Elementen jenes Absurden, das ihn auch als Dramatiker beschäftigte - Ein Nachruf“; übrigens ist „Nachruf“ in b-Tags gesetzt, was aber innerhalb von h2 in meinem Browser keinen Unterschied macht). In Vorlage:Per-WOZ Online wurde die Dachzeile mit der Überschrift in den Titel gepackt, in Vorlage:Per-Der Vinschger Online enthält der Titel den Rubriknamen und die Überschrift („Kultur: Die Kulturlandschaft ist kein Museum“), aber nicht „Mals“ (vollständiger Titel im Browser: „Der Vinschger - Kultur - Mals - Die Kulturlandschaft ist kein Museum“). In Vorlage:Per-FR Online enthält Autor neben dem eigentlichen Autornamen „Interview: “. In Vorlage:Per-Zeit Online wird die Dachzeile gar nicht genannt. w:Vorlage:Literatur zu TitelErg: „Ergänzende Angaben zum [Titel] (Mit einer Einleitung von Willy Brandt), nicht für Untertitel!“ Müssen diese ergänzenden Angaben denn im Werk vorkommen oder können das eigene sein? w:Vorlage:Internetquelle zu titelerg: „Kapitelüberschrift oder Ähnliches“ Dem entspricht wohl Vorlage:Per-Guardian Online, TitelErg ist dort der Titel eines Absatzes im Textkörper, das ist aber eher nicht im Sinne von Wikipedias Vorlage:Literatur. In einem Beispiel zu Wikipedias Vorlage:Internetquelle ist „Erklärung der Initiatoren Deutscher Kinderschutzbund, FifF – Forum Informatiker für Frieden und gesellschaftliche Verantwortung, Heise online, Spiegel online, Stern online“ die Titelergänzung zu Erklärung zur Initiative "Netz gegen Kinderporno", sie taucht aber nicht im Text auf.

Ich will hier eine Einigung finden: Wie sind Titel und TitelErg zu verwenden? -- IvanP (Diskussion) 17:22, 20. Okt. 2016 (MESZ)

Toponyme in Wortverbindungen[Bearbeiten]

Der Gründer der Teestube ist's wieder mal. Ich habe jetzt nach langen eigenen Überlegungen, wie man dem Sachverhalt optimal gerecht wird und der auch uneinheitlichen, schwebenden Diskussion an allen möglichen Stellen hier, folgenden Vorschlag aufbereitet:

Ein Lemma Landkreis Weißenburg-Gunzenhausen könnte dann auch drei Lemmaverweise enthalten. Uns stehen hier potenziell noch vielerlei solche Toponyme ins Haus und da wir die gesamte deutsche Sprache behandeln wollen, warten noch unzählige zusammengesetzte Toponyme. Das zeigt auch folgende kleine Auflistung:

Schöne Grüße an alle. --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 14:31, 20. Okt. 2016 (MESZ)

Die Lemmas Herzogtum Warschau und Großherzogtum Mecklenburg-Strelitz sind laut RK Punkt 2 nicht relevant. --gelbrot 15:23, 20. Okt. 2016 (MESZ)

Vorlage:Zahl[Bearbeiten]

Ist es geplant, eine Vorlage:Zahl anzulegen, die folgende Parameter hat:

  1. Das Zahlwort, welches als Linktext steht;
  2. eine Sprache (sie kann in der deutschen Bezeichnung, in der Eigenbezeichnung oder als ISO-639-Code angegeben werden; falls sie weggelassen wird, ist es Deutsch);
  3. eine nicht zu große (d. h. nicht wesentlich größer als die Weltbevölkerung; im gängigen double-Format können nicht alle natürlichen Zahlen größer als 9 007 199 254 740 992 exakt dargestellt werden) zerlegbare (im linguistischen Sinne, nicht im mathematischen Sinne: 23=20+3 ist nur im linguistischen Sinne zerlegbar, 4=2*2 nur im mathematischen Sinne) natürliche Zahl; und
  4. einen Typparameter (Kardinalzahl, Ordinalzahl, Bruchzahl, …); falls er weggelassen wird, ist die Kardinalzahl gemeint;
  5. gegebenenfalls einen Variantenparameter, mit denen Deklinationsformen von z. B. Ordinalzahlen oder Varianten (z. B. eintausendeinhundert/elfhundert/tausendeinhundert) unterschieden werden.

Wenn die Parameter korrekt angegeben wurden, und das entsprechende Zahlwort nicht weiter zerlegbar ist (Anmerkungen: Im Deutschen und im Englischen gelten die Zahlen bis 20, die durch 10 teilbaren Zahlen bis 100 sowie die Tausenderpotenzen als nicht weiter zerlegbar; im Hindi sind es dagegen die Zahlen bis 100 sowie die Zahlen für 1000, 100 000, und 10 000 000; und es gibt Sprachen, wo die Hunderter- und/oder Tausenderzahlen wegen Assimilation, Dual- oder Paukalformen nicht so regelmäßig wie im Deutschen gebildet werden, oder die Zehntausenderpotenzen eigene Namen haben. Außerdem hängt es in einigen Sprachen bei einigen Zahlen vom Typ des zugehörigen Zahlworts ab, ob es zerlegbar ist.), wird man auf den entsprechenden Eintrag weitergeleitet.

Wenn die Parameter korrekt angegeben wurden, und das entsprechende Zahlwort weiter zerlegbar ist, landet man auf eine (per Modul) algorithmisch erzeugte Seite, die ähnlich zu den Einträgen zu einundzwanzig, zweiundzwanzig und dreiundzwanzig aussehen sollte, aber nicht für jedes Zahlwort ein eigenen Titel in den Namensräumen des Wiktionary verbraucht. Wie wäre es mit einem Namensraum „Zahlwort“, in denen die Titel die Form „Zahlwort:<Sprache>“ haben? Und für die Flexionsseiten (die v. a. für Ordinalzahlen benötigt werden) stellt sich noch folgende Frage: Ist dafür ein eigener Namensraum „Flexion Zahlwort“ bzw. „Zahlwort Flexion“ nötig, oder sollen auch die Flexionsseiten in den Namensraum „Zahlwort“ (dann unter den Titeln „Zahlwort:Flexion:<Sprache>“, „Zahlwort:<Sprache> (Flexion)“ o. Ä.) abgelegt werden?

Falls ein zerlegbares Zahlwort in mehreren Sprachen und/oder mehreren Typen existieren sollte, werden weitere Sprach-, Zahlen-, Typ- und/oder Variantenparameter benötigt; im ersten Fall lautet der Titel „Zahlwort:International“, „Zahlwort:mehrsprachig“ o. Ä., und in beiden Fällen hat die Seite mehrere Sprach- bzw. Typabschnitte.

Falls ein zerlegbares Zahlwort (mit weniger signifikanten Stellen als die Zahlen, die im Taschenrechner auf den Kopf gedreht eine verbotene Grußformel ergeben, also wesentlich weniger signifikanten Stellen als die Zahlen, die zur Umgehung eines Kopierschutzes benötigt werden) in seiner Sprache eine belegbare Bedeutung haben sollte, die über andere Zahlen vergleichbarer Größenordnung deutlich heraussticht, wie z. B. Zweiundvierzig/zweiundvierzig als Antwort oder Sechshundertsechsundsechzig/sechshundertsechsundsechzig als Zahl des Teufels, kann ausnahmsweise ein Eintrag angelegt werden.

Für die zerlegbaren Zahlwörter und die flektierten Formen davon (einschließlich lateinschriftlichen Umschriften, und veralteten oder nur regional gültigen Schreibweisen), die mit einem Wort einer anderen Sprache (einschließlich lateinschriftlichen Umschriften, und veralteten oder nur regional gültigen Schreibweisen), welches weder ein zusammengesetztes Zahlwort noch eine flektierte Form davon ist, in der Schreibweise übereinstimmen, wie z. B. hassen: im Japanischen die lateinische Umschrift für das Zahlwort für 8000, im Deutschen ein Verb, stellt sich noch folgende Frage: Kann dann in diesem Eintrag ausnahmsweise auch das Zahlwort oder die flektierte Form davon (einschließlich lateinschriftlichen Umschriften, und veralteten oder nur regional gültigen Schreibweisen) einen Abschnitt bekommen, wenn es/sie sich belegen lässt, oder wird stattdessen nur ein Hinweis eingefügt, dass es in seiner Sprache ein zusammengesetztes Zahlwort oder eine flektierte Form davon (bzw. eine lateinschriftliche Umschrift, oder eine veraltete oder nur regional gültige Schreibweise) ist, der in den Namensraum „Zahlwort“ verweist?

Und wäre eine Blacklist-Regel wie

.*((zwan|vier|fünf|sech|sieb|acht|neun)zig|drei(ß|ss)ig|hundert).*tausend.*((zwan|vier|fünf|sech|sieb|acht|neun)zig|drei(ß|ss)ig|hundert).* # Zusammengesetzte Zahlwörter (wie z. B. hundertachtundvierzigtausendsiebenhundertdreizehn) gehören nicht in den Eintragsnamensraum, sondern bekommen ihre Seite per Aufruf der Vorlage:Zahl erzeugt.

sinnvoll? --84.61.134.191 18:59, 21. Okt. 2016 (MESZ)

Ich schlage außerdem vor, dass bei den Gruppen (-geschossig/-geschoßig/-stöckig), (-jährig/-Jährige/-Jähriger) und (-stellig/-zifferig/-ziffrig) keine neuen Zusammensetzungen mit zerlegbaren Zahlwörtern mehr in den Eintragsnamensraum aufgenommen werden sollen, weil diese Endungen mit fast jedem zweistelligen Zahlwort kombiniert werden können. Bereits bestehende Einträge können erhalten bleiben; außerdem können die Einträge, die aus bereits bestehenden Einträgen durch Tausch der Endung innerhalb einer dieser Gruppen bzw. durch Änderung der Schreibweise des Zahlworts (z. B. 31/einunddreißig/einunddreissig) entstehen, erstellt werden, wenn sie sich belegen lassen. Ferner sollen zu allen solchen Einträgen die zugehörigen Deklinationsformen in den Eintragsnamensraum aufgenommen werden. Falls es bei einer oder mehrerer dieser Endungen noch keinen Eintrag, der mit einem zerlegbaren Zahlwort gebildet wird, geben sollte, und in von mir beschriebener Weise auch nicht angelegt werden kann, dürfen wir bei diesen Endungen noch für je ein zerlegbares Zahlwort pro Endung (möglichst einheitlich pro Gruppe) Einträge erstellen. Schließlich sollen für gewisse runde Jubiläen (silberne Hochzeit = 25-jährig, Kronjuwelenhochzeit = 75-jährig, Zweihundertjahresfeiern in den USA und in Australien, …) Einträge erstellt werden dürfen, wenn sie sich belegen lassen.

Bei den Bergen und den Geldnennwerten sieht es anders aus: Hier kommen eigentlich nur einstellige (mitunter halbzahlige) Vielfache der Zehnerpotenzen vor (bei den Bergen meistens Tausender; bei den Geldnennwerten in verschiedenen Größenordnungen). Da dürfen wir Einträge aufnehmen, wenn sie sich belegen lassen.

Bei Abstammungsgraden (-jude), in der Musik (-note, -pause, -takt) und bei Sportwettbewerben (-finale) sieht es wiederum anders aus: Hier kommen im Nenner nur Zweierpotenzen (wie z. B. Halb-, Viertel-, Achtel-, Sechzehntel-, Zweiunddreißigstel-) vor; außerdem wird bei der Endung -takt meistens auch ein (meist einstelliger) Zähler benötigt, und teilweise kommen Zähler auch bei Abstammungsgraden vor. Auch hier können wir belegbare Einträge aufnehmen.

Schließlich kommen bei Fernsehausstrahlungen nur bestimmte Zeilen- (analog: 405, 525, 625, 819; digital: 480, 540, 576, 720, 1080) und Spaltenanzahlen (digital: 720, 960, 1280, 1440, 1920 und einige weitere) vor; sie haben kleine Primfaktoren. Daher dürfen wir eventuell Einträge zu 525-Zeilen-Norm, 625-Zeilen-Norm, … aufnehmen, wenn sie sich belegen lassen. --84.61.134.191 22:14, 21. Okt. 2016 (MESZ)

Ich schlage vor, dass Du – da Du ja offensichtlich über unsere Diskussionen der letzten Monate gut informiert bist – angemeldet mitdiskutierst. Gruß, Peter -- 07:28, 22. Okt. 2016 (MESZ)

Ich frage mich, warum die Zahl 1100 auch elfhundert genannt werden kann (analog für alle Zahlen von 1100 bis 1999), die Zahl 1000 aber nicht zehnhundert (analog für alle Zahlen von 1000 bis 1099). Ich frage mich auch, ob es einhunderteinstausend oder einhunderteintausend (oder gar beides) heißt (analog für alle sechsstelligen Zahlen mit der Ziffernfolge 01 unmittelbar nach der ersten Ziffer). --84.61.134.191 11:31, 22. Okt. 2016 (MESZ)

Ich frage mich, warum die Zahl 1100 auch elfhundert genannt werden kann (analog für alle Zahlen von 1100 bis 1999), die Zahl 1000 aber nicht zehnhundert (analog für alle Zahlen von 1000 bis 1099). Ich frage mich auch, ob die Zahl 101 000 einhunderteinstausend oder einhunderteintausend heißt, oder beides korrekt ist (analog für alle sechsstelligen Zahlen mit der Ziffernfolge 01 unmittelbar nach der ersten Ziffer). --84.61.138.217 16:07, 22. Okt. 2016 (MESZ)

Hier hast Du (D)einen Diskussionsbeitrag mit einer anderen IP oder von einem anderen Benutzer geändert. Ich denke, so geht das nicht. Bitte melde Dich an, Peter -- 16:09, 22. Okt. 2016 (MESZ)

Wie viel Erklärung im Baustein "Bedeutung"?[Bearbeiten]

Für ausländische Begriffe, die in ihrer Bedeutung 1:1 einem deutschen Wort entsprechen, steht in manchen Einträgen nur genau dieses Wort, und wird in der Ü-Box nochmal wiederholt. Andere Einträge haben unter "Bedeutung" eher eine Worterklärung, und erst in der Ü-Box die 1:1-Übersetzung (zum Beispiel hier bei abuelito, wörtlich einfach "Großväterchen" oder "Opa").
Wie viel Erklärung sollte unter "Bedeutung" stehen? --Sicaria (Diskussion) 13:31, 23. Okt. 2016 (MESZ)

Hallo Sicaria, vielleicht hilft dir Hilfe:Bedeutungen#Fremdsprachen erst mal. Ich finde eine Worterklärung sehr hilfreich (es mag Ausnahmen geben Toponyme, Fachbregriffe mit nur einer Bedeutung etc.). Aber schau, selbst bei abuelito: wenn da nur „Opa“ stünde, wüsste ich nicht, ob da auch „alter Mann“ (wie deutsch Opa) gemeint sein kann. Weiter kannst du dir fremdsprachliche Einträge von altgedienten Benutzern ansehen, Benutzer:Caligari, Benutzer:Betterknower, Benutzer:Trevas, Benutzerin:Susann Schweden … . Wenn ich selbst (selten) lateinische/englische Einträge erstelle, versuche ich beides: eine Erklärung, dann die typische(n) Übersetzung(en), z. B. Ilva. Viele Grüße --Seidenkäfer (Diskussion) 14:46, 23. Okt. 2016 (MESZ)
Im Fall von abuelito umfasst das Wort exakt alle Bedeutungen von Opa - ich kann mir keinen deutschen Satz vorstellen, in dem man Opa nicht als abuelito ins Spanische übersetzen könnte und umgekehrt. Ein anderes extremes Beispiel, über das ich heute gestolpert bin, ist abrelatas: Muss dort wirklich stehen „Werkzeug zum Öffnen einer Konservendose“ statt „Dosenöffner“? --Sicaria (Diskussion) 15:24, 23. Okt. 2016 (MESZ)

Formatvorlagen-Menü im Namensraum Flexion[Bearbeiten]

Hallo! Ein technische Frage: Wenn man in einem Eintrag auf einen roten Link klickt, der in den Namensraum Flexion führt, wird die {{Formatvorlagen-Menü}} nicht angezeigt (Beispiel). Könnte man das ändern? Denn zurzeit ist es für mich recht zeitraubend, die entsprechenden Vorlagen für die Adjektiv- und Verbflexion jedesmal manuell hineinzukopieren. Viele Grüße --Trevas (Diskussion) 20:49, 23. Okt. 2016 (MESZ)

Hallo Trevas, ich habe mal begonnen, da was umzusetzen. Allerdings braucht es dazu ein eigenes Menü für den Namensraum Flexion. Dieses Menü habe ich unter {{Formatvorlagen-Flextab-Menü}} angelegt und erst mal mit Deutsch und den Adjektiven angefangen. Das habe ich dann in MediaWiki:Newarticletext eingebunden. Im Eintrags-NR erscheint wie bisher nur {{Formatvorlagen-Menü}} und im Flexions-NR erscheint dann {{Formatvorlagen-Flextab-Menü}}. Ich werde für Deutsch noch die Formatvorlagen für die Flextabellen der Verben erstellen. Wenn Du mir sagst, welche Sprache(n) Du benötigst und wenn Du mir jeweils eine Formarvorlage für Adjektiv und/oder Verb liefern kannst, dann kann ich das gerne für Dich einbauen. Dder Du probierst es selber aus... ;o) Von der Namenskonvention für die jeweiligen Formatvorlagen würde ich Vorlage:Formatvorlage (Flextabelle SPRACHE Adjektiv (evtl. ZUSATZ)) bzw. Vorlage:Formatvorlage (Flextabelle SPRACHE Verb (evtl. ZUSATZ)) vorschlagen, wobei bei den deutschen Formatvorlagen SPRACHE entfällt. Schau es Dir mal an und schreib dann, was Du davon hältst. Andere dürfen natürlich auch gerne Vorschläge machen. Gruß --Udo T. (Diskussion) 15:45, 24. Okt. 2016 (MESZ)
Super! Mir geht es um die bereits bestehende {{Formatvorlage Polnisch (Adjektiv Deklination weich)}} sowie {{Formatvorlage Polnisch (Adjektiv Deklination hart)}}. Wie kann ich diese richtig einbinden? --Trevas (Diskussion) 16:38, 24. Okt. 2016 (MESZ)
Hallo Trevas, dürfte ich gemäß der oben genannten Namneskonvention {{Formatvorlage Polnisch (Adjektiv Deklination weich)}} nach {{Formatvorlage (Flextabelle Polnisch Adjektiv (Deklination weich))}} und {{Formatvorlage Polnisch (Adjektiv Deklination hart)}} nach {{Formatvorlage (Flextabelle Polnisch Adjektiv (Deklination hart))}} verschieben? Dann könnte ich das gleich mal einbauen. Gruß --Udo T. (Diskussion) 16:46, 24. Okt. 2016 (MESZ)
Udo T., ja, das kannst du gerne tun. An der Benennung hänge ich nicht. Jedoch wird auf sie bereits in {{Formatvorlagen-Menü}} verlinkt. Viele Grüßé --Trevas (Diskussion) 16:56, 24. Okt. 2016 (MESZ)
Hallo Trevas, ist nun eingebaut und sollte ab sofort funktionieren. In {{Formatvorlagen-Menü}} habe die beiden Formatvorlagen für die Adjektiv-Flexionsseiten wieder rausgenommen, da sie dort nicht funktionieren würden. Probier es doch bitte aus und schreib mir dann, ob das so nun Deinen Vorstellungen entspricht. Gruß --Udo T. (Diskussion) 17:13, 24. Okt. 2016 (MESZ)
Alles funktioniert einwandfrei. Vielen herzlichen Dank! --Trevas (Diskussion) 17:37, 24. Okt. 2016 (MESZ)

Nachtrag zur Info: @Trevas: Ich habe die Benennung an die bisherige Namensgebung angeglichen, und zwar Vorlage:Formatvorlage SPRACHE (Flextabelle WORTART (evtl. ZUSATZ)) (bei Deutsch entfällt SPRACHE)
die beiden Formatvorlagen für die polnischen Flex-Tabellen sind jetzt unter {{Formatvorlage Polnisch (Flextabelle Adjektiv (Deklination weich))}} und {{Formatvorlage Polnisch (Flextabelle Adjektiv (Deklination hart))}} abgespeichert, falls Du sie mal ändern/anpassen willst. Im Formatvorlagen-Menü für die Flexionsseiten stehen sie natürlich weiterhin drin, ich habe alles entsprechend angepasst. Gruß --Udo T. (Diskussion) 14:48, 28. Okt. 2016 (MESZ)

Neuerungen in Duden Aussprachewörterbuch 7. Auflage[Bearbeiten]

Bei der Bearbeitung von Suspensorium habe ich für die IPA {{Lit-Duden: Aussprachewörterbuch}}, 7. Auflage zu Rate gezogen. Dort steht auf Seite 818 [zʊspɛnˈzoːriʊm]. Schaut man jedoch in die 6. Auflage, so steht dort auf Seite 758 [zʊspɛnˈzoːri̯ʊm]. Als Begründung für den Sinneswandel steht in der 7. Auflage auf Seite 41: „Wenn vor dem unbetonten Vokal stehendes /r/ als Konsonant gesprochen wird, dann ist in der Regel das [i] silbisch: Kriterium [kriˈteːriʊm], seriell [zeːriˈɛl], Ferien [ˈferiən].“ (Übrigens müsste es [ˈfeːriən] heißen.) Weiters heißt es: „Spontansprachlich wird hier jedoch sehr häufig das /r/ vokalisiert, so dass das folgende, dann unsilbische [] den Anlaut der Folgesilbe bildet: [kriˈteːɐ̯i̯ʊm], [zeːɐ̯ˈi̯ɛl], [ˈfeːɐ̯i̯ən].“

Meine Frage in die Runde lauet daher: „Wie soll wir mit diesen neuen Erkenntnissen umgehen?“ Entweder

  1. die Version 6 weiterhin als Basis verwenden
  2. vollständig auf die Version 7 abstellen, also die Varianten mit dem R als Konsonant und R vokalisiert berücksichtigen
  3. Mischformen der beiden Versionen im Wiktionary zulassen

Ich bitte insbesondere @Dr. Karl-Heinz Best, @Seidenkäfer, @IvanP, @Caligari, @Thogo und alle anderen Kenner der deutschen IPA um ihre Stellungnahme. Herzlichen Dank im Voraus! Viele Grüße --Alexander Gamauf (Diskussion) 00:15, 24. Okt. 2016 (MESZ)

Oh, wie ich sehe, wurde nicht nur das geändert. Es heißt nun auch [ɪndividuˈ[|]ɛl], in der 6. Auflage [ɪndiviˈdu̯ɛl]. Die neue Version sagt mir zu (ich habe nur selten [u̯ɛl] gehört). Die Silbenzahl ist auch betroffen. -- IvanP (Diskussion) 06:29, 24. Okt. 2016 (MESZ)
[ɛɪ̯] ist dazugekommen (zum Beispiel Sale [sɛɪ̯l], im Wörterverzeichnis mit überflüssigem Betonungszeichen), dafür auch [ɔʊ̯] (allerdings „häufig näher bei [oʊ̯]/[əʊ̯]“) statt [oʊ̯]. -- IvanP (Diskussion)
Grundsätzlich bin ich dafür, die 7. Auflage als (neue) Basis zu nehmen. Mir gefällt besonders, dass nicht mehr nur die eingedeutschten Varianten von Lady, Soul, Trainer, mailen etc. eingetragen sind. Dadurch werden die allgemein verbesserten Englischkenntnisse und die damit verbundene näher am Englischen liegende Aussprache angemessen berücksichtigt. Ich wäre dafür (wie bisher eigentlich ja auch schon) in diesen Fällen beide Aussprachen anzugeben, und zwar zuerst die diphthongierte, dann die eingedeutschte. Eine Sortierung der beiden Varianten nach Datum der Entlehnung, wie es Duden macht (also bei Baby anders als bei mailen), halte ich erstens für verwirrend, zweitens für schlecht überprüfbar, drittens für im Wandel begriffen und viertens für unnötigen Aufwand. Zu Suspensorium und individuell: Ich würde die neue Notation übernehmen, die Variante für das vokalisierte R allerdings nicht jedesmal explizit hinschreiben (macht das denn Duden?); das wäre was Generelles, das auf der IPA-Hilfeseite genannt werden sollte. Übrigens ist auch [aʊ̯] dazugekommen, das haben die sich sicher bei uns abgekuckt (ebenso wie [ɛɪ̯]), da müssen wir also eh nichts ändern ;) --Seidenkäfer (Diskussion) 10:39, 24. Okt. 2016 (MESZ)
Freut mich, dass ihr die neuen Erkenntnisse der Duden-Redaktion auch zur Basis machen wollt. Auffällig ist jedoch auch die Ersetzung von ‚z‘ [ʦ] durch [ts], was mir persönlich nicht so gefällt. Einen Vorteil brächte es nur bei zufälligen Zusammentreffen von ‚ts‘, was in der IPA verschieden angegeben wird. Leider hat es der Duden-Verlag verabsäumt, die Unterschiede zur Vorversion übersichtlich darzustellen, sodass wir nicht Detektiv spielen müssten, um die IPA-Hilfeseite abändern zu können. --Alexander Gamauf (Diskussion) 12:19, 24. Okt. 2016 (MESZ)
Affrikate sind scheinbar generell nicht mehr markiert. ts, tsch, dsch; auch pf (was wir ja leider eh nie hatten). Schade. --Seidenkäfer (Diskussion) 13:01, 24. Okt. 2016 (MESZ)
Ich habe mal angefangen, die Änderungen hier zu sammeln. --Seidenkäfer (Diskussion) 13:44, 24. Okt. 2016 (MESZ)
Aus praktischen Gründen wäre wohl 3. der gangbarste Weg, dann müssten nicht zig tausende Einträge geändert werden. Wir könnten es ja so handhaben: Alles, was durch die 6. und 7. Auflage belegbar ist, ist erlaubt. Somit könnten die aktuelleren Lautschriften nach der 7. Auflage ergänzt werden. Was den /r/-Laut angeht, so möchte ich nochmals darauf hinweisen, dass das konsonatische /r/, das wir als uvularen Vibranten [ʀ] transkribieren weit weniger häufig vorkommt als die frikative Variante [ʁ] (Siehe bspw. {{Lit-De Gruyter: Deutsches Aussprachewörterbuch}}, S. 85). (Mittels Bot müsste es ja möglich sein, [ʀ] durch [ʁ] zu ersetzen, oder?) In einigen Untersuchungen wird der Laut in konsonantischer Stellung sogar als velarer Frikativ [ɣ] interpretiert (siehe auch Anmerkung 5 in {{Lit-De Gruyter: Deutsches Aussprachewörterbuch}}, S. 5). — Lieben Gruß, Caligari ƆɐƀïиϠ 11:31, 28. Okt. 2016 (MESZ)
Ist das automatisch erstellte ˈdɔpl̩ˌʃpaːʦ jetzt noch korrekt? Gruß in die Runde, Peter -- 11:30, 30. Okt. 2016 (MEZ)
Ich hatte 2 Wochen keinen Zugang zum Rechner, deshalb erst jetzt: Die 7. Auflage des Aussprache-Dudens (die ich (noch?) nicht habe) stimmt bei "Suspensorium" mit Krech/Stock überein. Ich wäre mit Caligaris Vorschlag einverstanden. Grüß Euch! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 17:54, 31. Okt. 2016 (MEZ)

ts versus ʦ ?[Bearbeiten]

Hallo Alexander,

Du hast ja gerade eben vermögendstes aktualisiert.

Ist das jetzt neu, dass anstelle von „ʦ“ ein „ts“ gesetzt wird oder ist das ein Fehler im checkpage?

Gruß --Udo T. (Diskussion) 19:00, 6. Feb. 2017 (MEZ)

In der Teestube hat @Caligari die unwidersprochene Meinung vertreten, die Angaben im Duden Aussprachewörterbuch, 6. und 7. Auflage, gleichberechtigt anzuwenden. Mir ist bei @Formatierer aufgefallen, dass ‚z‘ als [ʦ] und das zufällige Zusammentreffen von ‚t‘ und ‚s‘ als [ts] transkribiert wird. Dieser Auffassung kann ich zustimmen. Gruß --Alexander Gamauf (Diskussion) 19:18, 6. Feb. 2017 (MEZ)
Alles klar, vielen herzlichen Dank für die Info. Ich war halt nur der Meinung, dass checkpage solche Fälle früher anders (also mit „ʦ“) gemacht hat. Vielleicht hat es das früher auch und macht es nun eben mit „ts“. Aber wenn das Ok ist, auch gut. Gruß --Udo T. (Diskussion) 19:31, 6. Feb. 2017 (MEZ)
Hallo euch dreien,
was die Transkription angeht: Versteh ich euch richtig, dass das Script ein- und denselben Laut unterschiedlich transkribiert, je nach Buchstabenkombination? Das geht natürlich nicht. Es sollte immer darauf geachtet werden, dass ein Laut (der innerhalb eines Wortes mehrmals auftreten kann) nicht unterschiedlich transkribiert wird. Also es sollte nicht so etwas durch das Script (@Formatierer) produziert werden. Für bspw.: „der zögerndste Mitgliedsstaat“ (Zitiert nach Google Books) sollte nicht [ˈʦøːɡɐntstə], sondern nach aktueller Praxis [ˈʦøːɡɐnʦtə] transkribiert werden. Wenn wir uns als Projekt allerdings dazu entscheiden, auf die Ligaturen ʦ ʧ ʨ ʣ ʤ ʥ zu verzichten, müsste ein Bot diese dann durch ts tʃ tɕ dz dʒ und dʑ ersetzen und das Script angepasst werden. — Lieben Gruß euch, Caligari ƆɐƀïиϠ 16:11, 19. Feb. 2017 (MEZ)
@Caligari: Auf der Suche nach Bestätigung deiner Ansicht bin auf folgende Aussage in Ausspracheduden, 7. Auflage, Seite 50 gestoßen:
Affrikaten [pf ts tʃ dʒ]
Die vier im Deutschen vorkommenden Affrikaten bestehen aus einer direkten Abfolge von homorganen (an der gleichen Stelle gebildeten) Verschluss- und Reibelauten, deren jeweilige Artikulation bereits oben beschrieben wurde. Ob man sie als ein gemeinsames Phonem ansieht oder als Abfolge zweier aufeinanderfolgender Phoneme, ist für die Aussprache irrelevant: …“
Die nachfolgenden Aussprachebeispiele werden konsequent ohne Ligaturen angegeben. Anders hingegen die 6. Auflage des Aussprachedudens. Auf der anderen Seite konzidiert der letzte zitierte Satz, dass es Ansichtssache sei, ob man es mit oder ohne Ligatur schreibt. Ich bin kein Linguist, daher bin nunmehr verunsichert, was die richtige Vorgangsweise ist. Vielleicht kann hiezu Dr. Karl-Heinz Best seine qualifizierte Meinung abgeben. Gruß --Alexander Gamauf (Diskussion) 18:03, 19. Feb. 2017 (MEZ)
Dem widerspreche ich ja auch nicht. Mir geht es um eine einheitliche Transkription. Daher plädiere ich in diesem Fall dafür entweder konsequent nach der 6. ([ˈʦøːɡɐnʦtə]) oder nach der aktuellen 7. Auflage ([ˈtsøːɡɐntstə]) zu transkribieren. Aber bitte kein Durcheinander ([ˈʦøːɡɐntstə]), [ˈtsøːɡɐnʦtə]). Das könnte dazu führen, dass zukünftig neue IPA-Lerner meinen, dass ʦ und ts zwei unterschiedliche Lautphänomene seien. Sind sie aber eben nicht, was das Zitat ja auch bestätigt. — Lieben Gruß, Caligari ƆɐƀïиϠ 18:25, 19. Feb. 2017 (MEZ)
Halllo! Verzeiht, wenn ich mich in die Diskussion einmische, jedoch möchte ich darauf hinweisen, dass wir gleiche Laute in allen Sprachen gleich transkribieren sollten. Diese Diskussion bezieht sich nur auf das Deutsche, wenn ich das richtig sehe. Jedoch haben solche Entscheidungen auch Auswirkungen auf andere Sprachen. Im Polnischen besteht nämlich ein Unterschied zwischen einer Affrikate und der Abfolge von Plosiv und Frikativ, auch wenn letzteres in der Umgangssprache wie ersteres artikuliert wird. Dies beweist zum Beispiel das Minimalpaar czy [ʧɨ] ‚ob‘ (Affrikate) und trzy [tʃɨ] ‚drei‘ (Plosiv + Frikativ). Viele Grüße --Trevas (Diskussion) 18:41, 19. Feb. 2017 (MEZ)
Guter Hinweis von Trevas. Zum Dt.: Krech/Stock und Aussprache-Duden (7. Auflage 2015) transkribieren Affrikaten als getrennte Lautzeichen; Duden (5. Auflage 2005) markiert diese Laute noch durch einen Bogen darunter als einheitliche Laute, entsprechend unseren Ligaturen. Man kann es also im Grunde machen, wie man will: nach Duden (älter) lassen, wie es ist, nach Duden (neuer) alles ändern. Die Ligatur-Schreibweise hat nur den Nachteil, dass sie für "pf" nicht möglich ist, da wir das Zeichen nicht haben. Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 18:44, 19. Feb. 2017 (MEZ)
Wie sähe das bei Zusammensetzungen wie Tatortskizze aus, wenn man da kein Betonungszeichen hätte? -- Formatierer (Diskussion) 19:28, 19. Feb. 2017 (MEZ)
In dem Fall kommt jedenfalls keine Ligatur in Frage. Dazwischen liegt eine Silbengrenze. Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 20:01, 19. Feb. 2017 (MEZ)
@Formatierer: Für die automatisiert [ˌʊntɐˈʃtʏtstə] Erstellung von IPA wäre es von Vorteil, keine Ligaturen zu verwenden, weil dann Probleme wie das oben geschilderte nicht auftreten würden. Vielleicht ist jetzt der Zeitpunkt gekommen, die Frage der IPA-Notation in der Teestube generell zur Diskussion zu stellen. --Alexander Gamauf (Diskussion) 11:17, 20. Feb. 2017 (MEZ)
Für die Generierung der Lautschrift flektierter Formen aus der Grundform ist im Deutschen der Fall 'ts' der einzig relevante, da andere Fälle nicht entstehen können. Ich habe einmal nachgeschaut, wie das im Skript zurzeit gelöst ist. Es wird nur, wenn sich am Ende eines Wortes durch die Flexionsendung die Lautschrift 'ts' ergibt, dies in die Ligatur 'ʦ' geändert. Das kann nur bei Substantiven passieren. Warum ich das so gelöst habe, weiß ich nicht mehr, vielleicht weil es bei vielen Wörtern bereits manuell so gemacht wurde. Desweiteren wird bei zu-Infinitiven die Lautschrift 'ʦu' mit Ligatur erzeugt. In allen anderen Fällen übernimmt das Skript die Lautschrift aus der Grundform und hängt mehr oder weniger unverändert die Flexionsendung an. Ein dabei entstehendes 'ts' wird in dieser Form in den neuen Eintrag übernommen. Ich könnte das Skript so anpassen, dass, wenn bereits die ʦ-Ligatur in der Grundform verwendet wird, dies auch in der flektierten Form bei der Flexionsendung so gemacht wird. Also aus [ˈʦøːɡɐnt] würde [ˈʦøːɡɐnʦtə], jedoch aus [ˈtsøːɡɐnt] würde [ˈtsøːɡɐntstə] generiert werden. Für Lautschrift 'ʦu' entsprechend. Technisch wäre dies kein Problem. -- Formatierer (Diskussion) 15:53, 20. Feb. 2017 (MEZ)

Umgang mit grammatischen Informationen[Bearbeiten]

Liebe Kollegen, wie geht Ihr mit Informationen folgender Art um:

  1. In einer Fremdsprache verwendet man eine andere Präposition (einen anderen Fall usw.) als im Deutschen, um z.B. Verben mit ihren Objekten zu verbinden. Beispiel: auf Portugiesisch träumt man nicht von etwas, sondern mit etwas. Auf Russisch steht das Objekt von steuern nicht im Akkusativ, sondern im Instrumental. Was für eine Darstellungsweise ist dafür vorgesehen? Ich habe im ganzen de-Wiktionary rumgesucht, nichts Passendes gefunden. In meinen Beiträgen lasse ich solche Informationen bisher unter den Tisch fallen, aber ich finde das unbefriedigend.
  2. Wie sieht die Darstellung aus, wenn eine Bedeutung z.B. eines Verbs von der nachfolgenden Präposition abhängt? Eigenes Lemma? Eigene Zeile unter "Bedeutungen"? --Herr Klugbeisser (Diskussion) 16:05, 24. Okt. 2016 (MESZ)
Mir ist da nur der obige Abschnitt #Information_.C3.BCber_die_grammatischen_Verwendungsm.C3.B6glichkeiten_eines_Wortes bekannt. gelbrot 16:19, 24. Okt. 2016 (MESZ)
@Herr Klugbeisser Das sind interessante Fragen, auf die wir eine Antwort finden müssen, damit wir projektweit in ähnlicher Form vorgehen können und dies auch irgendwo als Hilfestellung anbieten können.
  1. Bei Verben sollte immer, ev. abhängig von der Bedeutung, der verlangte Fall und/oder die zu verwendende Präposition angegeben werden, egal um welche Sprache es sich handelt. Gerade in den deutschen Einträgen gibt es da mE noch große Lücken. Ich weise mal auf von mir erstellte (tschechische) Einträge hin, damit du meine Vorstellung dazu sehen kannst: seznámit se, usilovat, dosahovat, přistoupit (CWK). Für interessant halte ich dabei auch gewisse Kats, wie Kategorie:Verb mit Instrumentalobjekt (Tschechisch).
  2. Wenn ein Verb mit einer bestimmten Präposition eine eigene Bedeutung hat, dann halte ich es für vorteilhaft, dafür eine eigene Bedeutung anzugeben.
Wie sind deine Vorstellungen dazu? --Betterknower (Diskussion) 22:00, 24. Okt. 2016 (MESZ)
@Betterknower, @Gelbrot, danke für die Hinweise. Ich werde verfahren, wie in den Beispielen von Betterknower und Kronf sichtbar. Es erscheint mir ein logischer Weg. Allerdings steht in Hilfe:Bedeutungen klar: Nur inhaltliche, keine formalen Angaben.
Anmerkung 1: Kronf hat solche Informationen fett geschrieben, Betterknower kursiv. Ich bin ein zurückhaltender Mensch und schreibe sie kursiv.
Anmerkung 2: Es wäre nützlich, das zwecks Einheitlichkeit irgendwo zu dokumentieren. Wenn nichts dagegensteht, würde ich den entsprechenden Text in Hilfe:Bedeutungen etwas umformulieren.
Anmerkung 3: Der Baustein Anmerkung ist laut Formatvorlage ganz am Anfang eines Eintrags einzureihen. Ich finde das Unsinn, wenn er z.B. die Verwendung des Wortes näher erklärt - in diesem Fall soll er unter den Bedeutungen stehen, da sonst der Zusammenhang verloren geht; siehe useful, wo Gelbrot den Baustein Anmerkung zur Syntax im Juni 2014 an einem sinnvollen Ort eingefügt hat, dieser Abschnitt jedoch von einem Bot ein halbes Jahr später verschoben wurde.--Herr Klugbeisser (Diskussion) 08:43, 25. Okt. 2016 (MESZ)

Liebe Kollegen, ich habe den Abschnitt "Inhalte, die unter „Bedeutungen“ einzutragen sind" in Hilfe:Bedeutungen so umformuliert, dass er der oben beschriebenen Praxis entspricht und einen inneren Widerspruch entfernt.--Herr Klugbeisser (Diskussion) 09:57, 27. Okt. 2016 (MESZ)

Zu welchen Sprachen dürfen eigentlich Reime aufgenommen werden?[Bearbeiten]

Sollen wir auch Reime für Plansprachen oder tote Sprachen aufnehmen? --84.61.138.217 00:11, 25. Okt. 2016 (MESZ)

Derzeit befinden sich die Reimseiten für Esperanto und Latein in der Löschdiskussion. --84.61.138.217 10:53, 25. Okt. 2016 (MESZ)

Und wie sieht es eigentlich mit ostasiatischen Sprachen aus? Bei japanischen oder koreanischen Reimen die Silbenschriften für die Schreibungen zu verwenden, führt dazu, dass man theoretisch bis zu (2 × 17 = 34) bzw. (3 × 19 = 57) Schreibungen anführen muss. Bei chinesischen Reimen müssen wir die Schreibungen wohl auf jeden Fall in Pinyin angeben. --84.61.138.217 00:17, 25. Okt. 2016 (MESZ)

Bei chinesischen Reimen müssen wir die Schreibungen wohl auf jeden Fall in Pinyin angeben. Wieso? --Herr Klugbeisser (Diskussion) 09:12, 25. Okt. 2016 (MESZ)
Weil es im Chinesischen (Kantonesisch, Mandarin, …) für jede Silbe mehrere Schriftzeichen gibt, und wir bei den Schreibungen sonst alle Schriftzeichen, die auf eine gegebene Endung auslauten, anführen müssten. --84.61.138.217 09:40, 25. Okt. 2016 (MESZ)
Pinyin ist nur die Umschrift für das Mandarin-Chinesische; für Kantonesisch und andere chinesische Dialekte werden andere Umschriftsysteme gebraucht. --84.61.138.217 10:01, 25. Okt. 2016 (MESZ)
Gerade deshalb frage ich mich, wieso wir bei chinesischen Reimen die Schreibungen auf jeden Fall in Pinyin angeben sollen.--Herr Klugbeisser (Diskussion) 10:07, 25. Okt. 2016 (MESZ)

Mein erster Satz zu chinesischen Reimen lautet somit eigentlich: „Bei chinesischen Reimen müssen wir die Schreibungen wohl auf jeden Fall in der lateinschriftlichen Umschrift (wenn es um das Mandarin-Chinesische geht: Pinyin) angeben.“ --84.61.138.217 10:17, 25. Okt. 2016 (MESZ)

Anmerkung 1: Im Chinesischen hat der Reim im westlichen Sinne bei weitem nicht die Bedeutung wie im Deutschen.
Anmerkung 2: Etwas, was sich in Putonghua reimt, muss sich noch lange nicht im Kantonesischen (Minnan, Wu, usw.) reimen.
Frage: Ist diese Diskussion nicht müßig, so lange es kaum Beiträge in ostasiatischen Sprachen gibt? --Herr Klugbeisser (Diskussion) 10:24, 25. Okt. 2016 (MESZ)

Übersetzungswünsche[Bearbeiten]

Nachdem im ersten Meinungsbild eine Vorlage abgelehnt wurde, soll nun nach dem Meinungsbild Übersetzungswünsche (Teil 2) jede Sprache ihre eigene Seite oder ihren eigenen Abschnitt bekommen, jedoch gab es keine Einigung in der Sache ob neue Projektseite oder ein Abschnitt auf der Wunschliste. Mein Kompromissvorschlag wäre, die Übersetzungswünsche zuerst auf den Wunschlisten unterzubringen, bis es irgendwann zu viele sind, dann kann man eine Unterseite zur Wunschliste erstellen. Meinungen dazu? Andere Vorschläge? - MoC ~meine Nachrichtenseite~ 12:22, 2. Nov. 2016 (MEZ)

Ja, das ist ein vernünftiger, logischer Vorschlag. Ich bin dafür, es so zu machen. --Seidenkäfer (Diskussion) 23:11, 3. Nov. 2016 (MEZ)

Mensch und Beruf[Bearbeiten]

Bei Berufsbezeichnungen ist oft nicht klar, ob es sich dabei um Personen oder Berufe oder um beides handelt. Vgl.

Konsequenterweise müssten dabei m. E. wohl beide Bedeutungen angegeben werden. Was meint ihr? Gruß in die Runde, Peter -- 18:09, 3. Nov. 2016 (MEZ)

Ich sehe das auch so, beide Bedeutungen (als verschiedene) angeben. Kann man allerdings nur als Prozess verstehen und hier an dieser Stelle dafür sensibilisieren. Schöne Grüße --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 18:23, 3. Nov. 2016 (MEZ)
Genauso sehe ich das auch, sensibilisieren und Prozess in progress. Ich habe es „hier an dieser Stelle“ zur Diskussion gestellt, weil ich nicht (mehr) auf den Eintragsdiskussionsseiten damit (erfolglos) nerven und andererseits die Meinung der Community dazu einholen wollte, bevor ich Änderungen vornehme. Gruß, Peter -- 18:26, 3. Nov. 2016 (MEZ)
+1 Es stellt sich mir da gleich die Frage, welche Bedeutung wir zuerst angeben sollten. --Betterknower (Diskussion) 18:42, 3. Nov. 2016 (MEZ)
Was eine der besseren Fragen ist. Tja, vor Jahrhunderten hat man wohl den Schmied auch Schmied gerufen, auch ohne das er einen Gesellen- oder Meisterbrief hatte. Ergo, sollte die Person wohl zuerst genannt werden. Und „Beruf“ hat wohl auch fließende, unscharfe Grenzen. Jedermann nennt auch Horst Lichter einen Koch, obwohl er es das wahrscheinlich nicht als Ausbildungsberuf gelernt hat. --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 18:57, 3. Nov. 2016 (MEZ)
„Als Vierzehnjähriger begann er bei Lutz Winter im Hotel-Restaurant „Alte Post“ in Bergheim eine dreijährige Ausbildung zum Koch.“ (ebd.) Gruß, Peter -- 19:00, 3. Nov. 2016 (MEZ)
Danke für das Aufgreifen dieses Problems! Ich bin auch für die Aufteilung in Beruf und Person. Bei einigen Berufen gibt es aber wohl noch was Drittes, z. B.: Sie ist Architektin und auch eine hervorragende Köchin (also hobbymäßig). ;) --Seidenkäfer (Diskussion) 22:27, 3. Nov. 2016 (MEZ)
Und das hier aufgeworfene Problem ist, wie hier zu lesen, nicht neu. Bei „Fahrer“ selbst habe ich schon ein paar Veränderungen vorgenommen. --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 14:07, 4. Nov. 2016 (MEZ)
@Peter, betreffs Herrn Lichter hatte ich auch nachgelesen. Aber nur in der WP. ;) --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 14:07, 4. Nov. 2016 (MEZ)

Bis 29. November 2016, 10:44 Uhr las man, der Ingenieur wäre eine „geschützte Berufsbezeichnung für Fachleute der Ingenieurwissenschaften“, eingesetzt in das angegebene Beispiel „Der japanische Ingenieur entwickelt ein neues Telefon.“ ergibt das „Die japanische geschützte Berufsbezeichnung für Fachleute der Ingenieurwissenschaften entwickelt ein neues Telefon.“ Gruß in die Runde, Peter, 05:22, 30. Nov. 2016 (MEZ)

ein#Indefinitpronomen, ein#Numerale, kein, keiner[Bearbeiten]

Ausgangssituation
  • In keiner steht seit April 2013, also 3 1/2 Jahren ein Überarbeitungstext und in ein#Indefinitpronomen steht so ein Text seit einigen Tagen.
inhaltliche Anmerkungen usw.

Zahlwort ein und Indefinitpronomen einer:

  • "der eine" sollte je nach Kontext Zahlwort oder Indefinitpronomen sein:
    • Der Plural "die einen & die anderen" sollte nur ein Indefinitpronomen, auch wenn Duden die Form sowohl beim Zahlwort www.duden.de/rechtschreibung/ein_Zahl ("die einen oder Einen sagen dies, die anderen oder Anderen das") als auch beim Pronomen www.duden.de/rechtschreibung/ein_Pronomen erwähnt. Als Singular zu "die einen & die anderen" sollte es dementsprechend ein Indefinitpronomen sein.
    • So wie man zählend "die drei, vier, ..." sagen kann, kann man auch zählend "der eine" sagen.
  • Beim Zahlwort oder beim Indefnitpronomen neben "einer" und "der eine" gibt es noch eine Form geben: sein einer Sohn - seine drei Söhne bzw. sein anderer Sohn, Dat. seinem einen Sohn - seinen drei (dreien) Söhnen bzw. seinem anderen Sohn. Campe erwähnt die Form, ordnet sie aber keiner Wortart zu. Adelung erwähnt die Form ebenfalls und vielleicht ordnet er sie einer Wortart zu oder vielleicht auch nicht. Nach Heyse ist es ein Zahlwort.

ein - Zahlwort:

  • Das hat mindestens vier Deklinationsweisen: einer (ohne Artikel und Nomen wie "einer ging", Dat. "einem"), der eine (mit Artikel und mit oder ohne Nomen), ein (ohne Artikel und mit Nomen), einer (mit Possessivpronomen wie "sein einer Sohn", Dat. "seinem einen Sohn"). Flexion:sechs (lückenhaft/unpräzise) erwähnt sechs Deklinationsweisen.

einer - Indefinitpronomen:

  • Das vermeintliche Indefinitpronomen "ein" hat keine endungslose Form "ein", sondern steht immer mit Endung (einer, der eine) – zumindest heutzutage. Es könnte eine endungslose Form geben (bzw. gegeben haben), aber die müßte dann erstmal belegt werden. Duden führt sie nicht an und da ist es dann unsinnig, daß Pronomen bei ein zu erwähnen.
  • Bei "der eine" gibt es einen Plural: die einen & die anderen

kein:

  • "kein" wird mit einem Nomen gebraucht (kein Mensch macht, kein schlechter Mensch macht) und "keiner" ohne ein Nomen (keiner macht).
  • Bei "keiner" gibt es eine neutrale Form (keines, keins) und auch eine feminine Form (keine). Das Pronomen ist also nicht nur maskulin wie www.duden.de/rechtschreibung/keiner impliziert.
    Eine Pluralform könnte fehlen, da man "keine" mit der femininen Form verwechseln könnte, doch den Plural gibt es ebenfalls: kein Mann macht - keiner macht, keine Frau macht - keine macht, kein Kind macht - kein[e]s macht, keine Tiere fallen vom Himmel - keine fallen vom Himmel.

einer & kein:

  • Das Vorhandensein eines Genitivs bei "einer" (nicht bei "der eine") und "keiner" (nicht bei "kein") könnte umstritten sein. Die nachfolgenden Referenzen belegen einen Genitiv bei "einer" durch Beispiele und führen einen Genitiv bei "keiner" an, sodaß er durch Referenzen belegt ist.
    Referenzen: www.duden.de/rechtschreibung/ein_Pronomen , www.canoo.net/services/OnlineGrammar/InflectionRules/FRegeln-P/Pron-Indef/Pron-einer3.html , www.canoo.net/services/OnlineGrammar/InflectionRules/FRegeln-P/Pron-Indef/Pron-kein3.html & www.canoo.net/inflection/keiner:Pron:Indef
inhaltliches (Zwischen-)ergebnis

Die Deklinationstabellen sollten also etwa so aussehen:

Casus Sing. Plur.
m. f. n.
ohne Nomen
Nom. keiner keine keines, keins keine
Gen. keines keiner keines keiner
Dat. keinem keiner keinem keinen
Acc. keinen keine keines, keins keine
mit Nomen
(wie ein Adjektiv vor einem Nomen, attributiv)
Nom. kein keine kein keine
Gen. keines keiner keines keiner
Dat. keinem keiner keinem keinen
Acc. keinen keine kein keine
Casus Sing. Plur.
m. f. n.
ohne Artikel (stark)
Nom. einer eine eines, eins
Gen. eines einer eines
Dat. einem einer einem
Acc. einen eine eines, eins
mit bestimmten Artikel (schwach)
Nom. (der) eine (die) eine (das) eine (die) einen
Gen. einen einen einen einen
Dat. einen einen einen einen
Acc. einen eine eine einen
Offene Fragen

Damit könnte man drei der vier Einträge überarbeiten, es stellen sich aber noch einige Fragen:

  • Zur Erwähnung der Deklination: Wie sollten die Tabellen aussehen und wo sollten sie stehen, sollte es eine Tabelle im Eintrag geben oder eine Tabelle auf einer Flexionsseite?
  • Zu den Einträgen, Lemmata: Sollte es (a) einer, keiner sein oder (b) eine, kein sein oder sollten (c) die Deklinationstabellen in zwei Einträge aufgeteilt werden, wie "kein: [1] mit Nomen: nicht eine" und "keiner: [1] ohne Nomen: nicht einer".

-84.161.28.133 23:33, 4. Nov. 2016 (MEZ)

Gesprochene Lemmata aus der gesprochenen Wikipedia extrahieren[Bearbeiten]

Auf der Wikicon 2016 in Kornwestheim bei Stuttgart konnte ich nach dem Vortrag „Die gesprochene Wikipedia hilft und profitiert von freier Sprachtechnologie“ den Vortragenden, Dr. Timo Baumann vom Fachbereich Informatik der Universität Hamburg, dafür gewinnen, uns Audiodateien aus der gesprochenen Wikipedia für das Wiktionary zur Verfügung zu stellen. Nach nunmehriger Kontaktaufnahme habe ich die per E-Mail übermittelte Wörterliste mit 122.175 Wörtern ins Wiktionary als Verzeichnis:Deutsch/Gesprochene Wörter eingetragen. Dabei wird angezeigt, ob das jeweilige Wort als Lemma und eine zugehörige Audiodatei existieren. Dieses Verzeichnis soll einerseits als Basis für die Beurteilung dienen, welche Hörbeispiele prioritär bereit gestellt werden sollten und anderseits den Benutzern, die Wörter ins Mikro einsprechen, zeigen, ob ein bestimmtes Hörbeispiel noch benötigt wird.

Für die erste Tranche möchte ich vorschlagen, Audiodateien zu erhalten, die in ein bestehendes Lemma eingebaut werden können. In der zweiten Phase sollten wir entscheiden, ob und wann das im Verzeichnis enthaltene Wort einen Eintrag im Wiktionary bekommen sollte. Details über die weitere Vorgangsweise wären noch zu diskutieren.

Als Gegenleistung für das Bemühen von Timo, unser Projekt voranzubringen, ersuche ich alle, die dies lesen, sich an einem wissenschaftlichen Experiment zur Sprecherpräferenz zu beteiligen, das außer ein wenig Zeit keine großartigen Voraussetzungen benötigt. Ich persönlich habe 50 Sprecherpaare verglichen und meine Präferenz abgegeben. Timo ersucht zudem, Leute mit Österreichbezug davon zu verständigen, was ich hiemit tue: @Agruwie, @Betterknower, @Hubertl, @Funke, @Peter, @Udo T., …?.

Beste Grüße in die Runde --Alexander Gamauf (Diskussion) 14:26, 16. Nov. 2016 (MEZ)

54x erledigt! Danke an die Beteiligten! Ich könnte mir auch noch @Haeferl, @Johann Jaritz, @Uoaei1, @Bwag, @Gugerell, @Karl Gruber etc vorstellen... --Hubertl (Diskussion) 16:53, 16. Nov. 2016 (MEZ)
Hallo, ihr seid super, die Ratings helfen mir sehr (keep them coming...)!@AlexanderGamauf und ich haben besprochen, dass wir die Auswahl der besten Hörbeispiele (insbesondere Sprecherwahl) auch über mein Bewertungsinterface gestalten. Dual-use quasi: Wiktionary und Forschung helfen in einem. Allerdings wird es wohl bis nächstes Wochenende dauern, bis ich das entsprechend weit eingerichtet habe und dann dem vorweihnachtlichen Audioschnipseln nichts mehr im Wege steht -- Tee und Kekse nicht vergessen! --Timo Baumann (Diskussion) 07:30, 30. Nov. 2016 (MEZ)

Friaulisch[Bearbeiten]

Hallo! Vor kurzem habe ich mich der Referenzierung der Einträge in Friaulisch angenommen. Dabei habe ich mich an die mir zur Verfügung stehenden Wörterbücher gehalten, dabei leider nicht bemerkt, dass sie nicht der offiziellen Rechtschreibung folgen (siehe hier). Daher stellt sich mir die Frage, wie wir in solchen Fällen vorgehen wollen. Die angegebenen Referenzen stimmen in der Orthografie nicht mehr mit dem Lemma überein (siehe articjoc), wodurch diese Schreibweise nach unseren Regeln nicht mehr ausreichend belegt ist. Soll es eine Anmerkung in jedem betroffenen Eintrag geben? Und: Sollen Einträge zur unoffiziellen Schreibweise (ähnlich zu Alte Schreibweise) angelegt werden? Für Ideen und Anmerkungen wäre ich dankbar! --Trevas (Diskussion) 19:32, 16. Nov. 2016 (MEZ)

@Trevas: Um das sinnvoll beurteilen zu können, müßte man mehr über die Schreibweisen und die friaulische Literatur wissen.
  • Die offizielle Rechtschreibung stammt von 1996 - das heißt davor gab es die offizielle Rechtschreibung nicht oder sie war nicht offiziell. Andere Schreibweisen, insbesondere ältere, sind daher nicht unerwähnenswert.
  • Laut Wikipedia hat Friaulisch vier Dialekte und einer davon war die Grundlage für die offizielle Rechtschreibung. Das könnte andere Dialekte vernachlässigen, und dann könnten andere Schreibweisen weiterhin existieren und sinnvoll sein, und dann könnte ein Erwähnen gerechtfertigt sein. (Inoffizielle, dialekte Schreibungen könnte man ja kennzeichnen.)
  • Wurden oder werden die anderen Schreibweisen wie artičhoc in der Literatur verwendet, oder sind es nur Linguisten-Schreibweisen, die man in Wörterbüchern finden kann? Die Wörterbücher schreiben vielleicht am Anfang etwas über ihre Rechtschreibung. Wenn es nur Linguisten-Schreibweisen oder wörtbuchspezifische Schreibungen sind, sind sie weniger erwähnenswert. Wenn sie auch in der Literatur auftauchen, sind sie mehr erwähnenswert. Andererseits könnte ältere Literatur lautlich ungenau sein und dann können Wörterbuchschreibungen besser sein. Wenn die Wörterbuchschreibungen nur Diakritika ergänzen und man dadurch auf "echte" Schreibungen rückschließen kann, ähnlich wie im Lateinischen mit den Längenstrichen, könnte man auch einfach nur Wörterbuchschreibungen angeben.
-84.161.26.109 20:56, 18. Nov. 2016 (MEZ)

Entlehnungen (ehemals Fremdwörter)[Bearbeiten]

Ich habe den oben schonmal vorgestellten Kategorienbaum für Kategorie:Entlehnung nochmals ergänzt um das, was in Unterkategorien bereits angelegt war; Sanskrit habe ich selbst eingeführt. Ich hoffe, damit den Status quo vollständig abgedeckt zu haben. Bei weitem noch nicht alle gängigen Sprachen haben entsprechend angelegte Unterkategorien. Und nochmals meine Frage, ob es so bleiben soll, dass die Zwischenkategorien, z. B. Kategorie:Entlehnung aus den indogermanischen Sprachen sowohl „waagerecht“ alle Sprachkategorien als auch „senkrecht“ die Untersprachen sammelt.

  1. Entlehnung aus den indogermanischen Sprachen
    1. Entlehnung aus den germanischen Sprachen‎
      1. Entlehnung aus den westgermanischen Sprachen‎
        1. Entlehnung aus dem Deutschen‎
        2. Entlehnung aus dem Englischen‎
        3. Entlehnung aus dem Jiddischen‎
        4. Entlehnung aus dem Niederländischen‎
      2. Entlehnung aus den nordgermanischen Sprachen
        1. Entlehnung aus dem Isländischen‎
        2. Entlehnung aus dem Norwegischen‎
        3. Entlehnung aus dem Schwedischen‎
    2. Entlehnung aus den italischen Sprachen‎
      1. Entlehnung aus dem Lateinischen‎
      2. Entlehnung aus den romanischen Sprachen‎
        1. Entlehnung aus dem Französischen
        2. Entlehnung aus dem Italienischen
        3. Entlehnung aus dem Katalanischen‎
        4. Entlehnung aus dem Portugiesischen‎
        5. Entlehnung aus dem Rumänischen‎
        6. Entlehnung aus dem Spanischen‎
    3. Entlehnung aus den hellenischen Sprachen
      1. Entlehnung aus dem Altgriechischen
      2. Entlehnung aus dem Neugriechischen
    4. Entlehnung aus den slawischen Sprachen
      1. Entlehnung aus dem Bulgarischen
      2. Entlehnung aus dem Niedersorbischen
      3. Entlehnung aus dem Polnischen‎
      4. Entlehnung aus dem Russischen‎
      5. Entlehnung aus dem Serbischen
      6. Entlehnung aus dem Tschechischen‎
      7. Entlehnung aus dem Ukrainischen‎
    5. Entlehnung aus den indoiranischen Sprachen
      1. Entlehnung aus den indoarischen Sprachen
        1. Entlehnung aus dem Sanskrit
        2. Entlehnung aus dem Hindi
      2. Entlehnung aus den iranischen Sprachen‎
        1. Entlehnung aus dem Persischen
    6. Entlehnung aus den keltischen Sprachen
      1. Entlehnung aus den inselkeltischen Sprachen
        1. Entlehnung aus den goidelischen Sprachen
          1. Entlehnung aus dem Irischen
    7. Entlehnung aus dem Albanischen
    8. Entlehnung aus dem Armenischen
  2. Entlehnung aus den finno-ugrischen Sprachen‎
    1. Entlehnung aus dem Finnischen‎
    2. Entlehnung aus dem Ungarischen‎
  3. Entlehnung aus dem Japanischen
  4. Entlehnung aus den sinotibetischen Sprachen‎
    1. Entlehnung aus den chinesischen Sprachen‎
      1. Entlehnung aus dem Chinesischen‎
  5. Entlehnung aus den Turksprachen‎
    1. Entlehnung aus dem Türkischen
  6. Entlehnung aus den afroasiatischen Sprachen
    1. Entlehnung aus den semitischen Sprachen
      1. Entlehnung aus dem Arabischen
      2. Entlehnung aus dem Hebräischen‎
  7. Entlehnung aus den Tai-Kadai-Sprachen
    1. Entlehnung aus den Tai-Sprachen
      1. Entlehnung aus dem Thailändischen
  8. Entlehnung aus den eskimo-aleutischen Sprachen‎
    1. Entlehnung aus dem Eskimo‎

Es müssen noch gut 4.000 Einträge aus Kategorie:Fremdwort in die neuen Kategorien überführt werden. Wer hilft mit?? LG gelbrot 20:32, 19. Nov. 2016 (MEZ)

Ich helfe gerne, aber ich muss auch sagen, dass das ja nicht so einfach ist. Teilweise ist keine/unbelegte/falsche Herkunft in den Einträgen, teilweise sind es Wörter, die quasi erst durch Zusammensetzung im Deutschen von fremdsprachlichen Lexemen entstanden sind. Puh! Vielleicht könnte man eine Problemseite installieren? --Seidenkäfer (Diskussion) 21:37, 19. Nov. 2016 (MEZ)
Vgl. Diskussion:Vespa#Homonym --Peter -- 09:33, 20. Nov. 2016 (MEZ)
Soll die Kategorie Fremdwort auch bei Einträgen wie quasi entfernt werden. (Für Okzitanisch ist das ja wohl auch ein Fremdwort)? --Seidenkäfer (Diskussion) 22:51, 19. Nov. 2016 (MEZ)
Bei vielen Einträgen ist die Kategorisierung in der Tat problematisch und eine Hilfeseite fehlt leider noch. Die Frage zu quasi hab ich nicht verstanden – natürlich gibt es für jede Sprache, in der das Lemma Fremdwort ist, eine eigene Kategorie Entlehnung. gelbrot 14:06, 20. Nov. 2016 (MEZ)
Ich war zunächst davon ausgegangen, dass die alte Kategorie „Fremdwort“ sich auf alle Sprachen bezog (aber es gab ja offensichtlich „Fremdwort (Sprache)“ und war unsicher, ob ich diese Kategorie entfernen kann, wenn ich nur den deutschen Abschnitt bearbeitet habe. --Seidenkäfer (Diskussion) 14:23, 20. Nov. 2016 (MEZ)
Die Gliederung finde ich persönlich logisch aufgebaut. Allerdings sollten wir uns darüber einig werden, wie wir mit Entlehnung aus dem Französischen oder Italienischen umgehen. Bisher habe ich dann versucht, immer die nächsthöhere Kategorie (romanische Sprachen) zu wählen. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 14:54, 20. Nov. 2016 (MEZ)

Tut man sich mit Kategorie:Entlehnung aus dem Spätlateinischen (Deutsch) einen Gefallen? Ich weiß nicht, ob das hinreichend trennscharf zu „Latein“ verläuft. gelbrot 11:08, 23. Jan. 2017 (MEZ)

Verlinkung fremdsprachiger Wörter[Bearbeiten]

Es gibt bei uns immer mehr fremdsprachige Einträge mit Unterabschnitten in verschiedenen Sprachen. Ein üblicher Link auf einen solchen Eintrag zielt aber immer auf den Beginn des Eintrags, aber nicht auf das Wort in der gewünschten Sprache. Ich finde es nun ganz gut, würden die Links immer auf einen Sprachabschnitt zeigen, z.B. bei avena, auf das spanische avena. Nun gibt es schon eine Lösung in Form vieler Vorlagen: {{linkEn}}, {{linkFr}}, {{linkDe}}, {{linkSv}}, {{linkLa}},... Ich möchte hier meine Absicht vorstellen, stattdessen eine einzige Vorlage einzuführen, bei der mittels Sprachparameter en, fr, de, sv, la,... die gewünschte Zielsprache gewählt wird. Kommt eine Sprache neu hinzu, muss man nicht mehr eine neue Vorlage kreieren, es genügt die zentrale Vorlage zu ergänzen. Im englischen Wikt funktionert das übrigens gut (klick). Noch etwas möchte ich erwähnen: das betrifft keine deutschen Links, da die dt. Sprache immer am Beginn steht, wohin dann auch verlinkt wird. Meinungen? --Betterknower (Diskussion) 23:25, 28. Nov. 2016 (MEZ)

Ich war der Meinung, so etwas gibt es schon: Vorlage:Flexlink. Ich habe es bisher aber äußerst selten im Einsatz gesehen, so dass mir der Eindruck gekommen ist, die Verwendung solcher Links sei hier nicht erwünscht. Auf jeden Fall ist es mehr Arbeit, solche Links zu setzen und ich halte sie für verzichtbar. Einen Klick im Inhaltsverzeichnis dürfen wir dem geneigten Benutzer schon zumuten. --Herr Klugbeisser (Diskussion) 09:11, 29. Nov. 2016 (MEZ)
Ich glaube, verwirrend ist es vor allem für den Leser, wenn wie beim Labarum die Herkunft auf das lateinische Wort zurückgeführt wird, dessen Verlinkung auf ein derzeit ausschließlich französisches Wort zielt. Gruß in die Runde, Peter -- 22:01, 2. Dez. 2016 (MEZ)
Richtig. Ich denke aber auch vor allem auf verlinkte Unterbegriffe, Oberbegriffe, Synonyme, wo der Leser, nehmen wir mal an, im portugiesischen Eintrag liest und auf einen Oberbegriff klickt, dann erwartet er, dass er beim Klicken zum portugiesischen Oberbegriff gelangt und nicht an den Seitenanfang, mit dem Inhaltsverzeichnis. Ich halte das nicht für besonders leserfreundlich. Das betrifft vor allem Sprachen, die sich ähneln. Lateinisch-Spanisch-Portugiesisch, Schwedisch-Dänisch-Norwegisch, Russisch-Bulgarisch, Tschechisch-Slowakisch-Polnisch zum Beispiel. --Betterknower (Diskussion) 22:42, 2. Dez. 2016 (MEZ)
Das tut doch der Flexlink, oder verstehe ich Betterknower falsch? Nur: Wenn der Sprachabschnitt im Zieleintrag nicht existiert, dann wird der Leser eh wieder auf dem Inhaltsverzeichnis landen.--Herr Klugbeisser (Diskussion) 13:40, 5. Dez. 2016 (MEZ)
Die Vorlage {{Flexlink}} dient für verlinkte Wörter in Flextabellen, wie schon der Name darauf hinweist. Links zu angelegten Wörtern werden blau angezeigt, wie es auch so sein soll. Links zu noch nicht angelegten Wörtern werden schwarz angezeigt, was eigentlich den Grundregeln in Wiktionary und Co. widerspricht. Grund ist der, dass zumindest in der Vergangenheit, so viele rote Links aufschienen, dass es störend wirkt. Links, die nicht in Tabellen aufscheinen, sollen aber - so wie hier üblich - rot/blau angezeigt werden, man soll ja auch gleich sehen, aha dieses Wort gibt es oder gibt es noch nicht. Siehe beispielsweise {{linkEn}}. Einen Vorteil bei den Sprachlinks sehe ich darin, dass direkt zur richtigen Sprache gesprungen wird, so diese denn angelegt ist; wenn nicht, landet man ganz oben. Klar. Aber mit der Zeit (wachsendem Umfang des Wikt) wird diese Unzulänglichkeit geringer. Einen Nachteil sehe ich nicht. Es ist ja nur ein Angebot und man muss sie ja nicht verwenden. :) --Betterknower (Diskussion) 22:47, 5. Dez. 2016 (MEZ)

In der Ebene-3-Überschrift des 2. Abschnitts steht „Konjugierte Form“: tables „… ist eine flektierte Form von table.“ Dort findet man aber (derzeit) nur ein Substantiv. Ich halte das alles für ziemlich leserunfreundlich. Gruß in die Runde, Peter --

Tja, der Verbabschnitt in table ist noch nicht angelegt. Das ist genauso leserunfreundlich wie ein normaler Link, wo der entsprechnende Überschrift-3 Abschnitt noch fehlt. Oder? --Betterknower (Diskussion) 23:14, 5. Dez. 2016 (MEZ)
Ja. Ideal wäre ein Link, der noch keiner ist, solange das Ziel fehlt. Darum schrieb ich „Ich halte das alles für ziemlich leserunfreundlich.“ --Peter -- 06:42, 6. Dez. 2016 (MEZ)

Ich denke, wir vermischen hier zwei Dinge:

  • das deutschsprachige Wiktionary hat noch große Lücken in den Einträgen -> daran kann ein Link nichts ändern, aber wir arbeiten ja alle fleißig daran, das Problem zu beheben :)
  • Links zeigen auf Inhaltsverzeichnisse, statt einen vorhandenen Unterabschnitt -> ich bin einer Meinung mit Betterknower, eine Vorlage, die alles kann, sollte linkEn, linkFr und Flexlink ersetzen. Die korrekte Verwendung der Vorlage sollte in den relevanten Hilfeseiten erklärt werden.--Herr Klugbeisser (Diskussion) 10:31, 6. Dez. 2016 (MEZ)
@Vermischung: Die „Dinge“ haben aber einen gemeinsamen Nenner: Es gibt keine Verlinkung auf Abschnitte (Ebene 2: Sprachen; Ebene 3: Wortarten), die nicht angezeigt wird, wenn der entsprechende Abschnitt noch nicht angelegt ist. Gruß in die Runde, Peter -- 16:57, 6. Dez. 2016 (MEZ)

Die Vorlage:Flexlink ist eigtl. nur für die Anwendung in Flexbox-Vorlagen erstellt worden. Die Link-Vorlagen pro Sprache (linkEn, linkFr usw.) halte ich für sehr unpraktikabel, das sollte auf eine Vorlage reduziert werden, bei der man die Sprache als Parameter angeben kann, etwa Vorlage:Link. So habe ich gerade Vorlage:L gefunden… --gelbrot 18:59, 6. Dez. 2016 (MEZ)

Die Vorlage:linkZiel ist eine allgemeine Variante von linkEn, linkFr usw., z. B. [[{{linkZiel|la|pēs|pes}}]] erzeugt pes#pēs (Latein). Sie war allerdings nur zur Verwendung als Parameter für andere Vorlagen gedacht, deshalb fehlen die Linkklammern [[...]]. --YaganZ (Diskussion) 02:02, 7. Dez. 2016 (MEZ)

Frohe Weihnachten, einen guten Rutsch und alles Gute fürs Neue Jahr[Bearbeiten]

Hallo zusammen,

ich wünschen allen ein frohes und besinnliches Weihnachtsfest, danach dann einen guten Rutsch und alles erdenklich Gute für das Neue Jahr 2017.

Herzliche Grüße --Udo T. (Diskussion) 11:50, 24. Dez. 2016 (MEZ)

P.S.: da ich von Natur aus schreibfaul bin, ist es mir zu mühsam, allen, die ich kenne, auf ihrer Disk.-Seite persönlich zu schreiben. Die Grüße und Wünsche kommen dennoch von ganzem Herzen. P.P.S.: wegen dem „Neuen Jahr“: ich weiß, aber ich bin da irgendwie altmodisch ;o)--Udo T. (Diskussion) 11:50, 24. Dez. 2016 (MEZ)

Danke, wünsche ich dir und all den anderen fleißigen Benutzern auch. - norddeutsche Grüße, MoC ~meine Nachrichtenseite~ 12:46, 24. Dez. 2016 (MEZ)
Ich wünsche auch allen Mitstreitern sowie den Lesern frohe und besinnliche Weihnachten. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 13:24, 24. Dez. 2016 (MEZ)

Ja, allen dann später ein schönes neues Jahr und danke für die Beiträge im letzten. Ich habe mir die Tage ein Beispiel an Alexanders schönem Wort 'Karmakonto' genommen, und auch an meinem Karmakonto vor dem Jahreswechsel gearbeitet, in dem ich fix gesichtet habe. Wir sind wieder 'runter' auf 3 Tage bei den Nachsichtungen, und bei den Erstsichtungen deutscher Wörter bei 'W'. Danke euch allen, die so zwischendurch etwas 'wegsichten', damit es gar nicht erst in der ewiglangen über-4000-tägigen Schlange landet :) Auf ein Neues, mit Bereitschaft zur Kommunikation - wenn man über die Dinge spricht, muss wohl das Allermeiste hinzukriegen sein. God fortsättning!, mlg Susann ~~

Übrigens schlägt der Rechtschreibrat in seinem dritten Bericht eine Reformulierung vor. In § 63 E4 soll dann stehen: „Bei Funktionsbezeichnungen sowie bei Benennungen für besondere Anlässe und Kalendertage kann großgeschrieben werden, zum Beispiel: der erste/Erste Vorsitzende, der technische/Technische Direktor; die goldene/Goldene Hochzeit, das neue/Neue Jahr“ -- IvanP (Diskussion) 03:31, 28. Dez. 2016 (MEZ)

Ich finde, das neue Jahr soll gut mit dem Neuen Jahr beginnen und wünsche euch allen beides, Peter -- 07:52, 28. Dez. 2016 (MEZ)

Ich wünsche allen ein gutes neues Jahr und ein grosses Dankeschön für die tatkräftige, freiwillige Arbeit an diesem tollen, informativen Wiki-Projekt. Freundliche Grüsse --Benutzer:Greifensee 11:43, 31. Dez. 2016 (MEZ)

Rückblick 2016, Vorausblick 2017[Bearbeiten]

Ich möchte die Gelegenheit nutzen, dankend und zusammenfassend lose zusammenzutragen, was sich dieses Jahr im Wikt ereignet hat. Auch wenn es nicht vollständig sein wird - ergänzt einfach, was euch noch einfällt.

Die Zahl der Einträge stieg dieses Jahr von ca. 453.000 auf nun über 583.000. Da sind sicher auch viele Autoedits dabei. An dieser Stelle möchte ich insbes. Benutzer:Udo T. und Benutzer:Alexander Gamauf, die sich den deutschen Verbkonjugationen angenommen hat, Benutzer:Mighty Wire für tschechische Formen, Benutzer:Formatierer für das stetige Warten des Skriptes und allen anderen Beteiligten danken. Es waren noch mehr, auch wenn ich leider nicht mehr alle aufzählen kann…

Wir kommen auf derzeit über 95.000 echte deutschsprachige Grundform-Einträge, im Februar waren es noch 89.480 (Archiv). Schaffen wir 2017 die 100.000?

Wir freuen uns über zwei neue Admins, Udo T. und Benutzer:Peter Gröbner, die auch sehr regelmäßig präsent sind. Benutzer:Caligari kümmert sich dankenswerterweise um die Wörter der Woche.

Es wurde viel diskutiert und abgestimmt, das MB-Archiv zählt 17 Abschnitte. Insbesondere für Wiktionary:Flektierte Formen konnten teils seit Jahren überfällige Entscheidungen ausgearbeitet werden, und wenn Benutzer:Betterknowers Bot, der sich dieses Jahr auch viel angestrengt hat, insbes. die Komparativformen umstellen kann und im Januar noch eine Festlegung für die Partizipien getroffen wird, sind das deutliche Fortschritte. Nebenbei auch einen Dank an Peter für das Drängeln, wenn eine Diskussion einzuschlafen oder zu allgemein zu werden drohte!

Was die Umstellung fremdsprachiger Flexboxen auf Flexlinks und Genusparameter betrifft, kamen wir dieses Jahr auch weiter, wenngleich insbes. die Sprachen ab "S" noch fehlen. Auch müssen viele (romanische) Substantiveinträge noch umgestellt werden. Im deutschsprachigen Bereich wurde so gut wie alles umgestellt bzw. im Bereich der Namenseinträge überarbeitet.

Im Bereich Wikidata wurde etwas diskutiert, doch habe ich keine nennenswerte Fortschritte mitbekommen. Vllt. tut sich da 2017 etwas?

Die Zahl der Einträge in Kategorie:Fremdwort, die noch auf Entlehnungs-Kategorien umgestellt werden müssen, sank auf unter 3.700, um es mal positiv zu formulieren.

Fast 12.000 deutschspr. Beispiele fehlen – hier liegen mir keine Zahlen von Jahresbeginn vor. Ein Wartungsbausteinwettbewerb mit Preisen sollte 2017 auf jeden Fall ausprobiert werden!

Ich danke allen – nicht nur den Genannten – für die Mitarbeit und wünsche ebenfalls frohe Weihnachten und ein gutes neues Kalenderjahr. Und: Ergänzt gerne weiteren Dank und Wasserstandsmeldungen. Liebe Grüße gelbrot 17:15, 28. Dez. 2016 (MEZ)

danke für die Zusammenfassung, es ist immer schön, noch mal Rückschau halten zu können, besonders auf das, was gut ging. Es motiviert ja weiterzumachen. Es ist eine schwierige Zeit in der Welt da draußen, sehr viel Destruktives, um so mehr finde ich es gut, hier zu etwas Konstruktivem für alle, die es dann lesen wollen und werden, beizutragen. Ich bin fest davon überzeugt, dass neutrale Information und Bildung/Weiterbildung/Ausbildung ein Schlüssel zu einem friedlichen Miteinander sind. mlg Susann Schweden (Diskussion) 23:47, 29. Dez. 2016 (MEZ)
Danke für die Zusammenfassung und die Blumen. Ich gebe nun anlässlich des Jahreswechsels meinen schon länger bestehenden Vorsatz öffentlich bekannt, für jeden Eintrag eines seltenen Wortes, auf das ich stoße und das ich hier ver„ewig“en möchte (z. B. Freischurf), auch einen für ein Wort aus der Alltagssprache (z. B. Beruhigung) anzulegen. Gruß in die Runde und guten Rutsch, Peter -- 07:30, 30. Dez. 2016 (MEZ)

Vielleicht schaffen wir es 2017 auch, dass wieder ein Treffen stattfindet. Immerhin haben wir ja ein paar Neue. :-)  Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 13:44, 30. Dez. 2016 (MEZ)

Internationalisierung der Kapitel-Überschriften?[Bearbeiten]

Die Diskussion habe ich nach Wiktionary Diskussion:Internationalisierung verlagert!! --Udo T. (Diskussion) 19:43, 3. Jan. 2017 (MEZ)

Es befindet sich nun hierzu ein MB in Vorbereitung: MB über „Internationalisierung von Kapitel-Überschriften“. Jeder ist aufgerufen, sich dort zu äußern bzw. mit Ideen und Ergänzungen beizutragen. Gruß --Udo T. (Diskussion) 13:44, 4. Jan. 2017 (MEZ)

Persönliche Wiktionary-Einstellungen[Bearbeiten]

Seit der Umstellung auf die neue {{Ü-Tabelle}} funktioniert die persönliche Einstellung, die Übersetzungstabelle immer eingeklappt zu lassen, nicht mehr. Scheinbar benutzt das niemand oder es war nicht so wichtig, um sich zu melden. Wie auch immer, ich könnte das reparieren oder den Code, der das bewirkt, entfernen, damit er nicht mehr gewartet werden muss. Gibt es Meinungen dazu? -- Formatierer (Diskussion) 07:34, 9. Jan. 2017 (MEZ)

2011 wurde in einem Meinungsbild beschlossen, dass die Ü-Tabelle standardmäßig ausgeklappt sein soll. - MoC ~meine Nachrichtenseite~ 12:04, 9. Jan. 2017 (MEZ)
Darum geht es ja gerade. Für all die, die dies nicht wollten, gab es die Möglichkeit - auch schon vor diesem Meinungbild - mittels ihrer persönlichen Einstellungen die Übersetzungstabelle immer eingeklappt bzw. ausgeklappt zu lassen. Dies funktioniert nun nicht mehr. Da mich die Suche nach der Ursache der Fehlermeldung „$.cookie is not a function“ einige Zeit gekostet hat, frage ich hier, ob das überhaupt jemand nutzt. Wenn nicht, dann kann man den Teil der Software löschen, er braucht nicht geladen und ausgeführt werden. Das spart Zeit und Ressourcen auch bei der Wartung. -- Formatierer (Diskussion) 07:08, 11. Jan. 2017 (MEZ)
Ich war, bevor ich mich näher damit beschäftigte, der naiven Meinung, dass es sich beim Wiktionary um ein Übersetzungswörterbuch handelt, sonst müsste es ja Wikigrimm heißen – vgl. Wikislovník. Ich ärgere mich auch, wenn ich manchen anderssprachigen Projekten erst raten muss, wie das heißt, was ich ausklappen muss, um die Übersetzungen lesen zu können. --Peter -- 17:41, 11. Jan. 2017 (MEZ)
Das ist jetzt schön zu wissen, aber ich sehe gerade nicht, wie das zum Thema dieses Abschnitts passt und mich irgendwie weiterbringen soll? -- Formatierer (Diskussion) 18:19, 11. Jan. 2017 (MEZ)
Kurz: Ich finde immer ausgeklappt gut. Peter -- 18:39, 11. Jan. 2017 (MEZ)

ō und ū[Bearbeiten]

Ein Missbrauchsfilter hat mir die Anlage von ō und ū vereitelt. Von daher frage ich mich, wie mit den langen Vokalen in Umschriften indischer und sinojapanischer Wörter umgegangen werden soll. Zur Auswahl stehen:

  1. a/e/i/o/u,
  2. aa/ee/ii/oo/uu,
  3. (nur Sinojapanisch) ou/uu,
  4. ah/eh/ih/oh/uh,
  5. â/ê/î/ô/û, und
  6. ā/ē/ī/ō/ū.

--84.61.143.206 12:54, 9. Jan. 2017 (MEZ)

Anmerkung meinerseits speziell zu "ā/ē/ī/ō/ū": meines Wissens werden doch keine Lemmas mit Makron angelegt. Zumindest ist das so bei allen lateinischen Einträgen. Erst im Eintrag selber wird der jeweilige Begriff dann mit Makron geschrieben. Gruß --Udo T. (Diskussion) 13:19, 9. Jan. 2017 (MEZ)
@Udo T. wie kommst du darauf? Das Beschriebene trifft wirklich nur auf lateinische Einträge zu. Natürlich sollten in anderen Fällen schon Makrons erlaubt sein, schließlich gibt es viele Sprachen mit Makron, wie Lettisch, Litauisch oder Māori. Dein Mißbrauchsfilter ist also nicht ideal. --Balû Diskussion 14:03, 9. Jan. 2017 (MEZ)
Hallo Balû, danke für die Info. Dann werde ich mal schauen, was ich da tun kann. Tja, und Missbrauchsfilter sind eigentlich nie bzw. selten ideal: Entweder sie greifen nicht so recht oder sie greifen hin und wieder dann, wenn sie es (eigentlich) nicht sollen. Zumindest aber haben beide Filter schon viel "Mumpitz" verhindert... Gruß --Udo T. (Diskussion) 14:22, 9. Jan. 2017 (MEZ)
Missbrauchfilter sind genausowenig ideal, wie es ist, wenn Kollegen, die viele korrekte und wertvolle Edits tätigen, sich nicht anmelden, sodass monatelang händisch nachgesichtet werden muss. Gruß in die angemeldete Runde, Peter -- 15:58, 9. Jan. 2017 (MEZ)

Ich habe die Missbrauchsfilter "etwas" angepasst und es sollte nun ohne weitere Probleme funktionieren. Den Eintrag ō habe ich (auch zum Testen) bereits angelegt. Wenn etwas doch nicht funktionieren sollte, dann bitte auf meiner Disk.-Seite melden. --Udo T. (Diskussion) 17:01, 9. Jan. 2017 (MEZ)

Die Anlage von ē hat ebenfalls funktioniert. --Alexander Gamauf (Diskussion) 14:36, 10. Jan. 2017 (MEZ)
Die Filter greifen sowieso nur bei IPs und neuen Benutzern. Aber wie ich an Ē und Ō soeben gesehen habe, können nicht-lateinische Einträge mit Makron im Lemma nun auch wieder von IPs (und damit auch neuen Benutzern) angelegt werden. Gruß --Udo T. (Diskussion) 15:33, 10. Jan. 2017 (MEZ)
@Udo T.: Es hat auch einen ganz einfachen Grund, warum lateinische Lemma nicht mit Längen- oder Kürzestrichen angelegt werden: Lateinisch wird normalerweise ohne die Striche geschrieben, und in einigen Fällen ist auch unklar, welche Länge ein Vokal hat. Z.B. heißt es in Gen. 1,1 der Nova Vulgata: "In principio creavit Deus caelum et terram.", wo es mit Längenstrichen prīncipiō, Ablativ von prīncipium, wäre. In anderen Sprachen könnten ō und ŏ normale Buchstaben sein, in gewisser Weise vergleichbar mit deutsch ö und ß. (vorstehender nicht signierter Beitrag stammt von 80.133.97.211DiskussionBeiträge ° --10. Januar 2017, 16:39 Uhr (MEZ))

Möglichkeit zur Unterdrückung gewisser Buchstaben in Vorlage:KategorieTOC[Bearbeiten]

Da z. B. im Maori einige ASCII-Buchstaben gar nicht benötigt werden, wäre es nett, in Vorlage:KategorieTOC eine Möglichkeit zur Unterdrückung gewisser Buchstaben zu schaffen. --84.61.133.52 15:38, 18. Jan. 2017 (MEZ)

Entspricht diese Vorlage deinen Vorstellungen? Wenn ja, dann könnte ich einen Admin ersuchen, diese Vorlage aus der maorischen Wikipedia ins deutsche Wiktionary zur Adaptierung zu transferieren. --Alexander Gamauf (Diskussion) 16:29, 18. Jan. 2017 (MEZ)

Hey, in einigen Sprachen, wie z. B. Hawaiianisch oder Maori, gibt es viele ASCII-Buchstaben, wie z. B. B, C oder D, gar nicht. Von daher meine ich, dass für diese Sprachen Parameter noB, noC oder noD nötig sind, die diese Buchstaben aus dem Inhaltsverzeichnis ausschließen. Einwände? --84.61.133.52 19:11, 18. Jan. 2017 (MEZ)

Die Vorlage {{KategorieTOC}} ist bei sehr vielen Kategorien in Verwendung. Der Einbau von Abfragen würde daher unnötige CPU-Zeit benötigen. Besser ist die Anlage einer Vorlage, die den benötigten Zeichensatz darstellt (z. B. {{KategorieTOC/fr}} oder {{KategorieTOC/grc}}). Ich habe daher die Vorlage {{KategorieTOC/mi}} nach meinem Ermittlungsstand erstellt (siehe auch Maorische Sprache → WP). Teil mir mit, wenn etwas zu ändern ist. --Alexander Gamauf (Diskussion) 22:07, 18. Jan. 2017 (MEZ)

Bearbeiten von Vorlagen[Bearbeiten]

Hallo zusammen,

da unsere allseits bekannte Reimseiten-IP (derzeit 84.61.133.52) ständig nicht abgesprochene Änderungen an Vorlagen vornimmt, habe ich vorerst den kompletten Namensraum 10 für die Vorlagen in den Filter 15 reingenommen.

Das bedeutet, dass Vorlagen zur Zeit nur von Benutzern in der Benutzergruppe der passiven Sichter oder höher bearbeitet werden können.

Falls Einigkeit herrscht, können wir das, wenn es nach mir geht, auch dauerhaft so belassen.

Gruß --Udo T. (Diskussion) 14:51, 19. Jan. 2017 (MEZ)

Symbol support vote.svg Pro belassen
  1. Vorlagen sind vielfach eingebunden, daher sind die Konsequenzen von Änderungen nicht immer sofort erkennbar
  2. Änderungen sollten diskutiert werden können, selbiges ist bei nicht-angemeldeten Benutzern mit dynamischen IP-Adressen problematisch
Gruß und Dank, Peter -- 14:55, 19. Jan. 2017 (MEZ)
Ich persönlich bin im Allgemeinen gegen solche umfangreichen Admin-Maßnahmen, ebenso wie einen angeblichen „Standardschutz für Vorlagen“. Ich habe das vorliegende Thema nicht genau verfolgt, doch scheint mir die IP eine konstruktive Absicht zu haben. Gemäß den allgemeinen Wikimedia-Richtlinien dürfen unangemeldete Benutzer nicht als zweitklassig behandelt werden. Solche Benutzer können selbstverständlich genauso gut an Teestuben- u. a. Diskussionen teilnehmen, wenn sie es wollen. LG --gelbrot 15:31, 19. Jan. 2017 (MEZ)
Selbstverständlich kann jede(r) auch anonym eine Meinung äußern, zu einer längeren Diskussion (z. B. über eine Vorlagenänderung) gehört aber m. E. eine konstante Identität der Teilnehmer, diese ist bei wechselnden IP-Adressen aber nicht feststellbar. --Peter -- 15:42, 19. Jan. 2017 (MEZ)
Hallo gelbrot, das Haupt-Problem mit unserer "Reimseiten-IP" ist halt, dass sie einfach mal nach eigenem Gutdünken etwas ändert, ohne die Änderung vorher abzusprechen. Viele Vorlagen sind nun mal häufig eingebunden und in solchen Fällen sollte eine Änderung sowieso zeitnah bzw. sofort gesichtet sein, weil ansonsten alle betroffenen Einträge auch ungesichtet sind und das solange bleiben, bis die Änderung an der Vorlage gesichtet wurde. Und der angebliche „Standardschutz für Vorlagen“ ist nicht nur vorgegeben, denn über eine entsprechende Änderung an einer einzigen Vorlage können tausende von Einträge schlagartig verunstaltet werden. Und da der allermeiste Vandalismus erfahrungsgemäß von IPs ausgeht, ist es nur eine logische Schlussfolgerung, dass man die Möglichkeiten von IPs in bestimmten Fällen einfach einschränken muss, um Schaden, insbesondere durch Vandalismus, zu verhindern bzw. zu minimieren. Ich stimme aber mit Dir völlig überein, dass man z. B. nicht den Eintrags-NR oder gar Diskussions-Seiten einschränken sollte bzw. wenn überhaupt, solche Einschränkungen nur minimal sein sollten. Aber beim Thema Vorlagen, insbesondere wenn sie häufig eingebunden sind, sehe ich das doch "etwas" differenzierter. Gruß --Udo T. (Diskussion) 16:10, 19. Jan. 2017 (MEZ)
Hallo alle zusammen.
ich persönlich habe in letzter Zeit die Beiträge dieser IP verfolgt (auch gesichtet/revertiert) und sehe sie mit einem lachendem aber auch weinendem Auge. Unsere Reimseiten wären ohne ihre Beiträge viel schlechter betreut :), auf der anderen Seite halte ich manche Änderungen für zumindest problematisch. :( Ich befürworte deshalb die Sperre von Vorlagen für IPs, da dort doch öfters Diskussionsbedarf besteht und man mit Anonymen nur schwer diskutieren kann. --Betterknower (Diskussion) 19:37, 19. Jan. 2017 (MEZ)
Was die Vorlagensperre betrifft: bei tausendfach eingebundenen Vorlagen stimme ich völlig zu, Udo T., meinetwegen auch bei hundertfachen Einbindungen, aber nicht bei einer oder zwei Einbindungen. gelbrot 21:49, 19. Jan. 2017 (MEZ)
Bei nur ein oder zwei Einbindungen ist aber eigentlich auch keine Vorlage notwendig..., oder? --Udo T. (Diskussion) 11:35, 20. Jan. 2017 (MEZ)
Ich hatte im Seitenschutzlog die zuletzt gesperrten Seiten betrachtet und der jüngste Eintrag ist eine Sperre einer Vorlage mit derzeit einer Einbindung. Auch wenn sie noch häufiger eingebunden werden wird – und von den TOC-Vorlagen gibt es ja einige (nun gesperrte) – wollte ich sagen, dass ich gegen eine Sperre selten eingebundener Vorlagen bin aus Gründen eines „Standardschutzes“. --gelbrot 15:29, 20. Jan. 2017 (MEZ)

MB Wortart Partizipien und Wiktionary:Flektierte Formen[Bearbeiten]

Das MB-Ergebnis ist ja sehr einfach: Die Wortarten „Partizipien I/II“ bleiben bestehen wie bisher, alle anderen (fremdsprachigen) Partizipien erhalten die Sammel-Wortart „Partizip“.

Ich habe dies auf der Seite Wiktionary:Flektierte Formen ergänzt und freue mich sehr, dass dort die meisten Fragezeichen verschwunden und m. E. fast alles geklärt ist, sodass die Seite endlich kurz davor ist, eine allgemeine Richtlinie zu sein. Daher nochmal die Frage, ob es Punkte auf dieser Seite gibt, die nicht dem allgemeinen Einverständnis entsprechen. Bspw. ist vorgesehen, dass ds Eintragswort bei Fremdsprachen fett verlinkt wird, aber ohne die Vorlage:Ü – oder soll dies auch erlaubt werden? Bei der Bestimmung von Flexionsformen von Partizipien gibt es keine einheitlichen Formulierungen. Und schließlich ist die Frage, ob Vorlage:Grundformverweis eigtl. veraltet sein soll, d.h. in jedem Fall durch Vorlage:Grundformverweis Konj/Dekl ersetzt werden soll. Dann wäre die Angabe bei „Adverb – komparierte Form“ noch zu ändern.

LG gelbrot 15:28, 19. Jan. 2017 (MEZ)

Unterstützungsanfrage[Bearbeiten]

Ich hoffe dass das die richtige Stelle ist für eine solche Anfrage. Falls das nicht der Fall ist kann ich die Anfrage auch auf meine Seite verschieben und es hier nur verlinken. Ich habe auch mal meine Telefonnummer auf meiner Seite hinterlassen, manchmal lassen sich ja solche Dinge einfacher telefonisch besprechen.

rechtschreiblernen inklusive – Ein für alle zugänglicher individueller Grundwortschatz

Was ist geplant?[Bearbeiten]

Geplant ist eine Wortschatz-Datenbank mit für Kinder und Jugendliche relevanten Worten und Zusatzinformationen (siehe Anhang). Aus dieser Datenbank sollen dann vielfältige digital und analog einsetzbare OER-Materialien generiert werden.

Unterschied zu anderen Datenbanken und Listen[Bearbeiten]

Im Unterschied zu anderen Grund-, Regel-, Orientierungs- und Mindestwortschätzen soll dieser Wortschatz umfassender sein. Die jeweilige Lehrkraft oder die jeweiligen Schüler/-innen können die für sie relevanten Wörter daraus auswählen. Durch die Datenbankstruktur lassen sich vielfältige Zusatzinformationen erfassen, die in alphabetisch sortierten Wortlisten nicht abbildbar sind. Diese können dann für die Erstellung individualisierter Materialien (Wortkarten, Apps, Spiele, Arbeitsblätter) genutzt werden.

Fokus Vielfalt der Zugänge (u.a. bildgestützter Zugang)[Bearbeiten]

Eine weitere Besonderheit ist der vielfältige Zugang zum Wortschatz. Der Zugang über Bilder ist insbesondere für Schüler/-innen mit sonderpädagogischem Förderbedarf Geistige Entwicklung und Lernen oder auch Geflüchtete von entscheidender Bedeutung. Aber auch für andere Schüler/-innen ist die Orientierung an Bildern eine Hilfestel-lung. Gleichzeitig kann der Zugang über Schrift oder Spracheingabe erfolgen. Für die Anfangsphase kann für die Bilder auf die unter cc-by-Lizenz veröffentlichten Materialien von ARASAAC zurückgegriffen werden. Im Rahmen eines Aktion-Mensch-Projekts sollen Grafiken erstellt werden. Durch die Verknüpfung der Wörter mit dem Wortfeld oder Antonymen und Synonymen kann auch eine Erweiterung des Wortschatzes erfolgen. Die Vielfalt der Zugänge ermöglicht zudem den Einsatz der Materialien in verschiedenen Settings vom Deutschunterricht in der Grundschule, die Symboltafel im Kindergarten über den Talker für Menschen, die unterstützt kom-munizieren bis zum Deutschkurs für Geflüchtete.

Freie Lizenz[Bearbeiten]

Alle Inhalte und Strukturen sollen unter einer cc-0-Lizenz zur Verfügung gestellt werden. Auch eine Namensnennung soll nur optional erfolgen. Damit soll eine möglichst hohe Verbreitung der Inhalte auf klarer Rechtsgrundlage erfolgen. Insbesondere der Einsatz von mehreren Bildern stellt sonst Lehrer/-innen immer wieder vor rechtliche/didaktische Schwierigkeiten. In der Folge bietet das Projekt die Möglichkeit, die Verbreitungswege gänzlich freier Materialien zu analysieren.

Fragen an die wiktionary-Community[Bearbeiten]

Grundsätzliches Interesse[Bearbeiten]

Bestünde grundsätzliches Interesse auf Seiten der wiktionary-Community ein solches Vorhaben durch Expertise und/oder Daten zu unterstützen?

Unterstützung beim Aufbau der Datenbank[Bearbeiten]

Da umfangreiches Erfahrungswissen zum Aufbau eines Wortschatzes bei der Community vorliegt würden wir uns freuen, wenn beispielsweise der Aufbau der Datenbank durch einzelne Mitglieder beraten werden könnte. Dadurch könnten ggf. Anfängerfehler vermieden werden, die später das Projekt einschränken würden.

Mögliche Übernahme von Inhalten unter cc-0-Lizenz[Bearbeiten]

Falls es möglich ist würden wir uns freuen, wenn wir Inhalte zu für Schüler/-innen relevanten Worten aus wiktio-nary (ggf. automatisiert) übernehmen könnten und unter einer cc-0-Lizenz verwenden dürften.

Anhang[Bearbeiten]

Ich habe eine Übersicht der geplanten Daten auf meiner Diskussionsseite eingefügt, damit hier nicht der Rahmen gesprengt wird. Benutzer:Frankj.mueller

Frankj.mueller (Diskussion) 13:21, 22. Jan. 2017 (MEZ)

Die Übernahme der Wiktionary-Inhalte wird für Sie leider unmöglich sein, da meines Wissens alle unter cc-by-sa veröffentlicht werden. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 14:52, 22. Jan. 2017 (MEZ)
Wegen der grundsätzlich möglichen Übernahme von Wiktionary-Inhalten empfehle ich, dich wegen der Lizenzierung an die WMDE-Geschäftsstelle in Berlin zu wenden, die über Lizenzierungsspezialisten verfügt. Du kannst nämlich nicht etwas als cc0 deklarieren, das zuvor eine andere Lizenzierung erhalten hat. --Alexander Gamauf (Diskussion) 15:53, 22. Jan. 2017 (MEZ)
Ich hatte bei einem Workshop von Wikimedia-Leuten gehört, dass es einerseits Überlegungen gab auch für Wiktionary ggf. die Lizenz zu verändern und auch Bemühungen Wiktionary maschinenlesbar zu machen. Sind die Lizenzüberlegungen verworfen? Frankj.mueller (Diskussion) 17:43, 22. Jan. 2017 (MEZ)
Das bezieht sich wohl auf Wikidata. Es gibt Überlegungen, dort grundlegende Wiktionary-Daten aus allen Sprachversionen leicht maschinenlesbar einzuspeisen, evtl. unter der Lizenz cc0. Näheres siehe hier und Unterseiten. Wie weit die Pläne derzeit sind, entzieht sich meiner Kenntnis. Grüße gelbrot 09:37, 26. Jan. 2017 (MEZ)

Aufkleber verfügbar[Bearbeiten]

RZ Wiktionary Sticker.png

Bei Wikimedia Deutschland können kostenlos neue Aufkleber mit dem Logo von Wiktionary oder von den Schwesterprojekten angefragt werden. Alle Motive sind hier zu finden. Wer Aufkleber haben möchte, schickt einfach eine E-Mail an community@wikimedia.de. Weitere Unterstützungsmöglichkeiten sind übrigens hier zu finden. --Nicolas Rück (WMDE) (Diskussion) 18:10, 25. Jan. 2017 (MEZ)

Hallo @Nicolas Rück (WMDE), wann habt ihr den Druck in Auftrag gegeben? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 21:06, 25. Jan. 2017 (MEZ)
Schon wieder Wiki-basierendes, wir hatten das Thema doch schon mal. -- IvanP (Diskussion) 22:38, 25. Jan. 2017 (MEZ)
Hallo, der Text wurde ja anschließend von Perhelion angepasst. Dass jetzt wieder das Logo in der vorherigen Form verwendet wurde ist ärgerlich. Ich war in die Produktion nicht involviert, werde aber einmal nachverfolgen auf welcher Festplatte sich noch diese alte Version befindet, damit das nicht noch ein drittes Mal verwendet wird. Wenn Bedarf angemeldet wird, drucken wir gerne nochmal neue Aufkleber. Die bestehenden Aufkleber sind Anfang/Mitte Dezember in Druck gegangen. Es ist mit etwa 3-4 Wochen Vorlaufzeit zu rechnen. Viele Grüße, --Nicolas Rück (WMDE) (Diskussion) 12:56, 26. Jan. 2017 (MEZ)

Deklination 2[Bearbeiten]

Bei den Einträgen Dock, Start, Wrack und anderen habe ich eine Unterscheidung zwischen der „fremden“ Deklination (Singular/Plural 1) – Genitiv Singular ausschließlich mit -s, Nominativ Plural mit -s – und der „heimischen“ (Singular/Plural 2) – Genitiv Singular mit -es und -s, Nominativ Plural mit -e – eingebaut, dazu die Anmerkung: „Die Deklination 2 (Singular 2, Plural 2) wird selten verwendet.“ Allerdings sind die Formen des Singulars 1 lediglich eine Untermenge der Formen des Singulars 2. Der Hintergrund ist die Aufteilung nach Deklinationsklassen unter Einbeziehung des Plurals. Ein Substantiv, dessen Plural nur mit -s gebildet werden kann, kann keinen es-Genitiv haben, aber einen s-Genitiv. Der Plural Docks kann nun – mit dem Genitiv (des) Docks – zur Klasse -s/-s gerechnet werden, der Plural Docke – mit den Genitiven (des) Dockes und (des) Docks – zur Klasse -(e)s/-e. Es könnten zwar auch (des) Dockes und (die) Docks zur Klasse -(e)s/-s gerechnet werden, womit sich eine Differenzierung in Singular 1 und Singular 2 erübrigen würde, doch diese Klasse ist nicht nötig (vgl. Ockhams Rasiermesser). Ich folge damit canoonet, wo das aber mit der Nummerierung nicht ganz einheitlich gehandhabt wird (Tests ist dort Plural 1, Abreißtests Plural 2) und Singular/Plural der gleichen Nummer manchmal nicht zusammengehören (Alkoholtestes als Singular 2, Alkoholteste als Plural 1). Braucht es diesen „Schwachsinn“ mit den Klassen (die wir nicht einmal explizit angeben) überhaupt?

Ein Grund dafür: Der Duden markiert die Plurale Docke, Starte und Wracke als selten und tatsächlich scheinen die es-Genitive, die zu diesen (und nach der Klassifikation nur zu diesen) Pluralen gehören, ebenso seltener gebraucht zu werden (was im Duden aber nicht vermerkt wird, da steht zum Beispiel: „der Start; Genitiv: des Start[e]s, Plural: die Starts, selten: Starte“). Für mich ergeben sich die folgenden Fragen:

  • Soll bei den erwähnten Einträgen in Singular 1 und Singular 2 differenziert werden?
  • Soll nur der e-Plural als selten markiert werden oder auch der dazugehörige es-Genitiv und e-Dativ (vielleicht „seltener“ statt „selten“)?
  • Soll die Anmerkung umformuliert werden? Die jetzige ist insofern ungünstig, als dass nicht alle Formen des Singulars 2 selten verwendet werden, es gibt ja Überschneidungen mit dem Singular 1 (neu sind eben der es-Genitiv und e-Dativ).

-- IvanP (Diskussion) 00:23, 26. Jan. 2017 (MEZ)

Umgang mit Drittpersonverben (persönlich und unpersönlich)[Bearbeiten]

Es gibt bekanntlich Verben, die in der Regel höchstens ein expletives es als Subjekt haben können (unpersönliche Verben), und solche, die ein echtes Subjekt gut vertragen, aber (falls finit) fast nur in der dritten Person gebraucht werden (ich nenne sie mal persönliche Drittpersonverben, der Ausdruck defektives Verb ist allgemeiner).

Bei den finiten Formen der unpersönlichen Verben menscheln und weihnachten zum Beispiel beschränkt sich canoonet auf die dritte Person Singular und gibt als Personalpronomen ausschließlich es (weder er noch sie) an. Der Online-Duden hat bei weihnachten in der Konjugationstabelle dagegen „er/sie/es weihnachtet“ und „sie weihnachten“, obwohl er/sie weihnachtet und sie weihnachten ein persönlicher Gebrauch ist. Bei den persönlichen Drittpersonverben glücken und widerfahren gibt canoonet für alle Personen Formen an. Solche Formen sind ja auch grammatikalisch nicht auszuschließen, nur kommen sie aufgrund der Bedeutung kaum vor. Ein KI-Roboter könnte seinem Schöpfer (oder ein Mensch zu einem anderen Menschen, von dem er nach seinem Gusto „bearbeitet“ wird) sagen: „Ich bin mir sicher, dass ich dir glücke.“ Oder wenn in einer Werbebroschüre personifiziert wird (erfunden): „Ich bin der Marmorkuchen von Dr. Oetker und gelinge einfach immer.“ (Auch passend zu Tieren, die gegessen werden wollen.) Der Online-Duden gibt bei glücken für alle Personen Formen an, bei widerfahren dagegen nur für die dritte Person.

Einige standardmäßig unpersönliche Verben werden manchmal auch persönlich gebraucht, zum Beispiel „Saures Wasser regnet auf die Straße“ (statt „Es regnet saures Wasser auf die Straße“) oder „Vorwürfe regneten“/„Es regneten Vorwürfe“ (statt „Es regnete Vorwürfe“). Wohl deswegen gibt canoonet „er/sie/es regnet“ und „sie regnen“ an, der Online-Duden sowieso. Aber so sind doch wie bei den persönlichen Drittpersonverben auch die erste und zweite Person theoretisch denkbar. „Wasser, du regnest so schön.“ (Statt: „Wasser, dich regnet es so schön.“) Können wir diese Formen also auch angeben? -- IvanP (Diskussion) 08:07, 5. Feb. 2017 (MEZ)

sehr schön, dass du das ansprichst. Es fällt mir nicht immer leicht, mich zu entscheiden, welche Formen der Flexion ich wähle. Es gibt zb bei Canoo Konjugationen canoo.net „reuen“ durch alle Personen, die mir komisch erscheinen und die sich zb im Duden Duden online „reuen“ nicht finden lassen. Ich habe hier reuen als unpersönlich angelegt. Aber ich gebe gerne zu, aus einem Gefühl heraus, weil ich persönlich das richtig fand. Nicht, weil ich eine Richtschnur zur Entscheidung hätte. Ich habe jetzt erlebt, dass sich in Zweifelsfällen mit Interpretationsspielraum meist Belege für alles mögliche Denkbare finden lassen, sprich eine sehr seltene Ausnahme wird sich häufig mal recht einfach belegen lassen. Es gibt wohl kein definitives RICHTIG. Ich finde es auch gut, wenn wir alle Formen aufnehmen, die sich auch literarisch oder wie Ivan sagt zb auch in der Werbung finden lassen. Aber sollte man dann zb eine Anmerkung schreiben, die bei der Deutung/Gewichtung hilft - zb bei regnen dann: überwiegend unpersönlich verwendet? mlg Susann Schweden (Diskussion) 12:57, 5. Feb. 2017 (MEZ)
Da ich das Thema so ganz und gar nicht beherrsche, aber interessant finde, habe ich mal mit einem Verzeichnis Verzeichnis:Deutsch/Unpersönliche Verben begonnen, um das ein wenig besser kennenzulernen. Jeder ist eingeladen zu verbessern und zu ergänzen, Wir können ja dann schauen, wie man so etwas nutzen kann, wenn es an eine Regelung geht. Vielleicht wollen wir ja eine eigene Meinung dazu haben, wie hier derartige Verben gelistet sind. mlg Susann Schweden (Diskussion) 19:55, 6. Feb. 2017 (MEZ)
Nach meiner Erfahrung ist es häufig so, dass es bei allerhand dieser Verben früher eine persönliche Verwendung gab und man daher die komplette Flexion über diese alten Verwendungen in den Eintrag holen kann. reuen war zum Beispiel mal in der Art gebräuchlich wie bei uns heute bereuen (Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „reuen“.). Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 22:22, 7. Feb. 2017 (MEZ)
Poetisch dürften wohl alle Personalformen möglich sein oder? Wollen wir nicht wenigstens die Formen in Klammern angeben und ggf. mit einem Baustein im Eintrag auf den Sonderfall hinweisen? Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 20:12, 8. Feb. 2017 (MEZ)

Abstimmung: Sollen die alten Konjugations- bzw. Deklinations-Seiten gelöscht werden?[Bearbeiten]

Hallo zusammen,

ich starte das nun mal hier an zentraler Stelle:

Sollen die alten Konjugations- bzw. Deklinations-Seiten, die sich in der Kategorie:ToDelete befinden und nur Weiterleitungen auf die jeweiligen neuen Flexions-Seiten enthalten, gelöscht werden?

Abstimmen dürfen (und sollen) alle Benutzer, die die Stimmberechtigung erfüllen.

Die Abstimmung läuft zwei Wochen lang vom 10.02.2017 12:00 Uhr bis zum 24.02.2017 12:00 Uhr und ich bitte um rege Teilnahme.

Gruß --Udo T. (Diskussion) 12:00, 10. Feb. 2017 (MEZ)

Links zu bisherigen Diskussionen[Bearbeiten]

Pro (Löschen)[Bearbeiten]

  1. Susann Schweden (Diskussion) 12:16, 10. Feb. 2017 (MEZ)
  2. Betterknower (Diskussion) 21:17, 10. Feb. 2017 (MEZ),
  3. Alexander Gamauf (Diskussion) 22:00, 10. Feb. 2017 (MEZ)
  4. Formatierer (Diskussion) 08:51, 11. Feb. 2017 (MEZ)
  5. Udo T. (Diskussion) 13:17, 13. Feb. 2017 (MEZ)
  6. Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 11:16, 14. Feb. 2017 (MEZ)
  7. Caligari ƆɐƀïиϠ 15:21, 19. Feb. 2017 (MEZ)

Contra (Behalten)[Bearbeiten]

  1. Wegen der Nachvollziehbarkeit, falls der Link mal in Print- oder Onlinepublikationen verwendet wurde. Ja, das dürfte wenn überhaupt nur einen sehr, sehr, sehr kleinen Teil ausmachen. Bei Commons wird dies aber genau deswegen auch so gemacht. --Yoursmile (Diskussion) 16:52, 10. Feb. 2017 (MEZ)

Enthaltung[Bearbeiten]

  1. Es soll(te) geklärt werden, aber ich habe echt keine Meinung dazu. Contra wegen mangelnder Platznot, Pro wegen Entbehrlichkeit. --Peter -- 16:17, 10. Feb. 2017 (MEZ)

Kommentare[Bearbeiten]

danke für die Initiative mlg Susann Schweden (Diskussion) 12:16, 10. Feb. 2017 (MEZ)

Da auch wir Links zu Referenzen manchmal aktualisieren müssen, wenn sich deren Adresse geändert hat, so sollten dies auch alle anderen Nutzer machen, die auf diese Seiten bei uns verweisen. Sollte ein Anpassung dort nicht möglich sein, dann muss man halt damit rechnen, dass Links nicht mehr aktuell sind. Zudem wird man hier fündig, wenn man den Umweg über das Lemma macht. --Betterknower (Diskussion) 21:17, 10. Feb. 2017 (MEZ)
Nehmen wir an, die Weiterleitungsseiten wurden gelöscht, so würde ein externer Link auf „entfernen (Konjugation)“ einen Auszug aus dem Lösch-Logbuch anzeigen (wie z. B. die gelöschte Seite Naschi). Diese Begründung könnte einen Hinweis in etwa enthalten: „… löschte Seite entfernen (Konjugation) (siehe Flexion:entfernen)“. Damit könnte jemand, der diesem Link gefolgt ist, die gewünschte Seite leicht erreichen.
Die Frage, Ob die Weiterleitungsseiten gelöscht werden sollen, ist sicher keine Frage der Speicherkapazität, sondern der Zeitersparnis für Administratoren, die sich dann nicht dauernd um Löschanträge kümmern müssten.
Grüße in die Runde --Alexander Gamauf (Diskussion) 21:59, 10. Feb. 2017 (MEZ)
Wenn man die Weiterleitungen löscht, erpart man sich auch Erklärungen dazu, warum keine neuen Weiterleitungen angelegt werden sollen. -- Formatierer (Diskussion) 08:51, 11. Feb. 2017 (MEZ)
Ist es denn praktisch möglich, dass die Seiten so gelöscht werden, dass im Löschbegründungskommentar jeweils der neue Link angegeben wird? --gelbrot 09:13, 11. Feb. 2017 (MEZ)
Manuell ist es natürlich möglich „, dass die Seiten so gelöscht werden, dass im Löschbegründungskommentar jeweils der neue Link angegeben wird.“ Ob das auch ein Bot kann, müssen Experten beurteilen. --Peter -- 09:44, 11. Feb. 2017 (MEZ)
Gemäß mw:Manual:Pywikibot/delete.py ist das m. E. nicht möglich. Gruß --Udo T. (Diskussion) 13:16, 13. Feb. 2017 (MEZ)
Ein globaler Hinweis auf die Kategorie:Flexion den Namensraum Flexion müsste aber schon möglich sein. Odr? --Alexander Gamauf (Diskussion) 13:49, 13. Feb. 2017 (MEZ)

Über den Parameter „-summary:“ lässt sich eine beliebige Zusammenfassung schreiben, aber halt nicht bei jedem Eintrag etwas anderes, sondern immer nur die gleiche Zusammenfassung. Man könnte das Skript sicherlich umschreiben/erweitern, aber bei solch heiklen Geschichten wie dem Löschen von Seiten würde ich das nur ungern machen wollen und sicherheitshalber auf das Original vertrauen. Übrigens: Kategorie:Flexion gibt es doch gar nicht... Gruß --Udo T. (Diskussion) 14:38, 13. Feb. 2017 (MEZ)

Erwischt! Ich meinte natürlich Namensraum. Aber ein genereller Hinweis ist doch besser als eine bloße Aussage, dass dies das Ergebnis einer Meinungsbildung darstellt. Gruß --Alexander Gamauf (Diskussion) 17:11, 13. Feb. 2017 (MEZ)
Sollte es am Ende auf eine Löschung der Einträge hinauslaufen, kann man ja noch überlegen, was jeweils als Zusammenfassung (summary) fürs Löschen verwendet werden soll. UT-Bot bräuchte dann vorher sowieso noch für diesen Bot-Lauf den Admin-Status, den man ihm danach dann wieder entziehen kann. Gruß --Udo T. (Diskussion) 13:38, 14. Feb. 2017 (MEZ)

Hm, wenn ich das jetzt alles richtig interpretiere, dann kann das Löschen von Einträgen in den letzten Änderungen gar nicht wie eine normale Bot-Bearbeitung unterdrückt werden. D. h. aber auch, dass ich (oder ein anderer Admin) das dann auch mit dem normalen Benutzerkonto im Bot-Skript machen kann (ein Admin-Flag für UT-Bot wäre dann gar nicht nötig).

Bei knapp 13.000 zu löschenden Seiten wird das aber natürlich etwas kritisch, was das sog. „Fluten der letzten Änderungen“ anbetrifft. Beim Standard-Intervall von 10 Sekunden zwischen 2 Löschungen würde die Aktion ca. 36 Stunden dauern. Bei Verkürzung des Intervalls auf 5 Sekunden nur noch 18 Stunden. Denkbar wäre, dass man das Löschen dann auf mehrere Bot-Läufe in 3 - 6 Nächten (z. B. zwischen 00:00 und 06:00 Uhr) beschränkt. Oder Balû kann das unter Umständen übernehmen. Er verwendet meines Wissen nicht Pywikibot sondern etwas anderes und ich meine mich zu erinnern, dass er schon einmal "ratzfatz" etliche Einträge gelöscht hatte. Und wenn er so etwas z. B. nachts um 02:00 startet, dann würde sich das mit dem „Fluten der letzten Änderungen“ auch in Grenzen halten. Gruß --Udo T. (Diskussion) 16:35, 14. Feb. 2017 (MEZ)

Ich erinnere mich auch an „ratzfatz“ von Balû. Gruß, Peter -- 19:33, 14. Feb. 2017 (MEZ)

So, ich habe mal in meinem BNR 5 Testseiten angelegt und diese mit dem Pywikibot-Skript "delete.py", meinem Benutzer-Account sowie mit Intervall 1 Sekunde gelöscht. Das Intervall kann man natürlich auch auf 1 Sekunde herabsetzen, dann wären alle ca. 13.000 Einträge in Kategorie:ToDelete in ca. 3,5 bis 4 Stunden gelöscht, es sei denn mir funken die Server dazwischen und setzen via API das Intervall wieder hoch. Das geschieht aber meist nur für kurze Zeit und auch nur dann, wenn auf dem jeweiligen Server in dem Moment „zuviel los ist“, was in der Nacht eher unwahrscheinlich ist. Aber ansonsten wäre das dann in einer Nacht locker zu schaffen. Für das Herabsetzen des Intervalls unter 5 Sekunden bräuchte ich aber gemäß den Regeln für Bot-Bearbeitungen dann offiziell das OK von Euch. Gruß --Udo T. (Diskussion) 20:27, 14. Feb. 2017 (MEZ)

Noch ein Hinweis: Ich würde natürlich mit dem Skript nicht die Kategorie:ToDelete direkt abarbeiten, sondern vorher mittels AWB ein Textfile generieren und dieses dann abarbeiten. Ansonsten könnte ja ein "böswilliger Scherzkeks" in der Nacht normale Einträge dort "reinkategorisieren" und dann würden diese Einträge auch gelöscht werden. Nur so als Hinweis an alle, dass ich auch daran denke und auch, falls hier gerade so ein "böswilliger Scherzkeks" mitliest... Gruß --Udo T. (Diskussion) 20:50, 14. Feb. 2017 (MEZ)

Wie viele Letzte Änderungen kann man sich maximal anzeigen lassen? - MoC ~meine Nachrichtenseite~ 20:39, 14. Feb. 2017 (MEZ)
Normal 500, ich habe mir aber gerade durch eine Änderung in der Eingabezeile des Browser 10 000 anzeigen lassen.
@Udo: 1 Sekunde auf 1 Sekunde herabsetzen? --Peter -- 20:46, 14. Feb. 2017 (MEZ)
Theoretisch alle der letzten 30 Tage, wenn man von Hand in der URL den Parameter „&limit=“ entsprechend anpasst. @Peter: Nö, der normale Standardwert beträgt 10 Sekunden. Gruß --Udo T. (Diskussion) 20:50, 14. Feb. 2017 (MEZ)
@Udo: Du hast „… sowie mit Intervall 1 Sekunde gelöscht. Das Intervall kann man natürlich auch auf 1 Sekunde herabsetzen, …“ geschrieben. Gruß, Peter -- 20:56, 14. Feb. 2017 (MEZ)
Ja genau, ich habe die 5 Testseiten zum Testen mit Intervall 1 Sekunde gelöscht (normal wären 10 Sekunden). Und im nächsten Satz verdeutliche ich nochmal, dass das natürlich auch ginge. Aber gut, es wissen wahrscheinlich nur Bot-Betreiber, dass der Standard (in "userconfig.py") normalerweise bei 10 Sekunden liegt... Gruß --Udo T. (Diskussion) 21:07, 14. Feb. 2017 (MEZ)

Man kann die Lösch-Logbuch-Einträge in den letzten Änderungen übrigens ausblenden, indem man z. B. den Eintrags-NR auswählt. Gruß --Udo T. (Diskussion) 21:19, 14. Feb. 2017 (MEZ)

Noch besser: Ich habe festgestellt, dass die ganzen Logbuch-Zeilen in den letzten Änderungen unter dem Namensraum „Benutzer“ laufen. Also einfach diesen auswählen, dann dahinter das Häkchen bei „Auswahl umkehren“ setzen und schon sind die Logbuch-Zeilen ausgeblendet. Man sieht halt solange nicht mehr, wenn etwas auf einer Benutzer-Seite (nicht die Disk.) geändert wird, aber dort tut sich ja erfahrungsgemäß nicht allzu viel. Gruß --Udo T. (Diskussion) 00:18, 15. Feb. 2017 (MEZ)

Noch einmal „österreichisch“ vs. „Österreich“[Bearbeiten]

Ich möchte mich noch einmal für die Bezeichnung „Österreich“ anstelle von „österreichisch“ einsetzen. Dafür gibt es mehrere Gründe, die mir auch erst nach und nach formulierungssicher klar wurden:

  1. Der Duden u. a. beschreiben die deutsche Sprache aus einer bundesdeutschen Sichtweise, daher ist der österreichische Gebrauch für sie eine Abweichung. Hier hingegen sollte ein neutraler Standpunkt gelten. Das entsprechende Gegenwort zu „österreichisch“ wäre „deutsch“, was aber auch den gesamten Sprachraum bezeichnet.
  2. Die Varietäten der englischen Sprache werden auch nicht als englisches und amerikanisches Englisch, sondern als britisches und amerikanisches Englisch bezeichnet (Das entsprechende Pendant zu „britisch“ wäre also „bundesdeutsch“ oder „binnendeutsch“ – was für mich und scheint's auch viele andere zu sperrig ist).
  3. Die elegantere Lösung ist für mich die Kontextangabe „Österreich:“ was eindeutig im Gegensatz zu den anderen deutschsprachigen Ländern steht, wohingegen „deutsch“ sprachlich gesehen alle umfasst.
  4. Ganz klar wird für mich die Problematik anhand solcher Änderungen.
  5. In vielen Gesprächen mit (bundes)deutschen Bekannten gewann ich den Eindruck, „Österreichisch“ wäre für sie kein oder falsches „Deutsch“ und keine gleichberechtigte Varietät.

Jetzt noch einmal in Form einer Tabelle. Wegen der Doppeldeutigkeit des Adjektivs „deutsch“ bevorzuge ich die eingeklammerten Kontextbezeichnungen.

deutsch (deutsche Sprache)
deutsch (Deutschland) österreichisch (Österreich) schweizerisch (Schweiz)

In der Hoffnung mich nachvollziehbarer ausgedrückt zu haben ein Gruß in die Runde, Peter — 09:43, 11. Feb. 2017 (MEZ)

Mein Eindruck ist, das viele Muttersprachler des Deutschen (also in den DACH- und anderen Staaten) vom Plurizentrischen des Deutschen kaum eine Ahnung haben. Seit irgendwann (?) hat sich eingeschlichen, dass Gedrucktes das richtige Deutsch sei und kleinere Buch- und Presseauflagen in Österreich und der Schweiz in Deutschland kaum wahrgenommen werden. Unter diesem Aspekt (und vor allem kommt das Plurizentrische ja in Verwaltung und Recht zum Tragen zum Beispiel Abitur/Matura, wo man es nun wahrlich nicht in die Ecke der „Abweichung“ stellen kann. Das hat auch alles nix mit regionalen/dialektalen Varianten zu tun. Auch nicht, wenn man wohlmeinend den Vornamen Ueli ins vermeintlich richtige Deutsch als Uli oder Ulli übersetzt. Jeder Schweizer jubelt da vor Begeisterung). Am auffälligsten ist es für mich noch gar nicht mal bei österreichisch/Österreich, sondern viel, viel mehr bei schweizerisch, schweizerdeutsch, schwyzerdeutsch und Schweiz. Also, ich bringe mal dem Vorhaben meine vorsichtige moralische Unterstützung entgegen. Wie wir es technisch/editorisch umsetzen wollen, habe ich keinerlei Vorstellungen. --Acf Diskussion Acf :-) Ж # Ruhe, Abstand, Stressfreiheit? 11:38, 14. Feb. 2017 (MEZ)

Unvollständige Substantiv-Einträge[Bearbeiten]

Ihr lieben, dieser CatScan liefert deutsche Substantiveinträge, insbesondere Lemmaverweise, bei denen (wahrscheinlich) eine Flexionsbox (und evtl. noch weitere Angaben?) fehlen. Wer hat Lust, bei der Abarbeitung zu helfen? LG --gelbrot 17:13, 11. Feb. 2017 (MEZ)

Im Zuge dessen könnten auch andere Angaben ergänzt werden. Häufig fehlen bspw. Referenzen. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 17:17, 11. Feb. 2017 (MEZ)

Review of initial updates on Wikimedia movement strategy process[Bearbeiten]

Deutschsprachige Informationen: hier --Peter -- 10:31, 16. Feb. 2017 (MEZ)

Note: Apologies for cross-posting and sending in English. Message is available for translation on Meta-Wiki.

The Wikimedia movement is beginning a movement-wide strategy discussion, a process which will run throughout 2017. For 15 years, Wikimedians have worked together to build the largest free knowledge resource in human history. During this time, we've grown from a small group of editors to a diverse network of editors, developers, affiliates, readers, donors, and partners. Today, we are more than a group of websites. We are a movement rooted in values and a powerful vision: all knowledge for all people. As a movement, we have an opportunity to decide where we go from here.

This movement strategy discussion will focus on the future of our movement: where we want to go together, and what we want to achieve. We hope to design an inclusive process that makes space for everyone: editors, community leaders, affiliates, developers, readers, donors, technology platforms, institutional partners, and people we have yet to reach. There will be multiple ways to participate including on-wiki, in private spaces, and in-person meetings. You are warmly invited to join and make your voice heard.

The immediate goal is to have a strategic direction by Wikimania 2017 to help frame a discussion on how we work together toward that strategic direction.

Regular updates are being sent to the Wikimedia-l mailing list, and posted on Meta-Wiki. Beginning with this message, monthly reviews of these updates will be sent to this page as well. Sign up to receive future announcements and monthly highlights of strategy updates on your user talk page.

Here is a review of the updates that have been sent so far:

More information about the movement strategy is available on the Meta-Wiki 2017 Wikimedia movement strategy portal.

Posted by MediaWiki message delivery on behalf of the Wikimedia Foundation, 21:31, 15. Feb. 2017 (MEZ) • Hilf bitte mit, in deine Sprache zu übersetzenGet help

Wiktionary:Übersetzungswünsche[Bearbeiten]

Ich stelle zur Diskussion, den Link „Wiktionary:Übersetzungswünsche“ von der Hauptseite zu entfernen. Das fragliche Angebot wird zwar durchschnittlich sechsmal am Tag aufgerufen und von 53 Kollegen beobachtet (von denen aber nur 7 die letzten Änderungen angesehen haben), enthält jedoch nur sehr sporadische Anfragen und noch weniger Antworten, ist daher m. E. nicht reputationsförderlich. Gruß in die Runde, Peter -- 09:38, 16. Feb. 2017 (MEZ)

Danke für diesen Vorstoß. Der Kasten Vorlage:Hauptseite/Mitarbeit ist alles andere als vorzeigbar. Kat:Fremdwort ist durch Kat:Entlehung zu ersetzen, auch Verzeichnis:Übersicht wirkt für mich nicht glücklich. gelbrot 09:53, 16. Feb. 2017 (MEZ)
Kat:Fremdwort habe ich durch Kat:Entlehung ersetzt, (vorerst) ohne die Linkanzeige „Fremdwörter“ zu verändern. Gruß und Dank für Deine Antwort, Peter -- 10:03, 16. Feb. 2017 (MEZ)
Kategorie:Grammatik listet sowohl die Wortarten (als Unterkats), als auch Lemmas aus dem Kontext Grammatik. Sollte nicht besser Kategorie:Wortart für die bisherigen Unterkats geschaffen werden? gelbrot 10:00, 16. Feb. 2017 (MEZ)

Ich habe unter Benutzer:Gelbrot/Vorlage:Hauptseite/Mitarbeit etwas experimentiert. U. a. +Reim, +Umschrift. Besser fände ich aber eine Aufteilung der beiden Spalten. Nur die rechte betrifft ja die Mitarbeit, links stehen allgemeine Links zum Einstieg. Evtl. könnte man die bisherige linke Spalte in den darüberstehenden Willkommenskasten integrieren. gelbrot 10:28, 16. Feb. 2017 (MEZ)

Abmahnende Kollegen in Commons[Bearbeiten]

„Eine Abmahnung wegen fehlerhafter oder unzureichender Nachnutzung von Bildern kann mit einer Schadensersatzforderung für die nicht lizenzgerechte Nutzung des Bildes, der Abgabe einer strafbewehrten Unterlassungserklärung und zusätzlich mit Anwaltskosten einhergehen. Je nach Fall kann es dabei um vierstellige Beträge gehen.“ (w:Wikipedia:Meinungsbilder/keine Bilder in Artikelnamensraum von direkt abmahnenden Fotografen#Hintergrund)
Siehe auch w:Wikipedia Diskussion:Adminkandidaturen/Steschke (Wiederwahl 2017)#Abmahnproblematik --Peter -- 09:37, 19. Feb. 2017 (MEZ)