Wiktionary:Löschkandidaten/Archiv/2014/1

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch


Archivseite

Dies ist eine Archivseite. Die Löschdiskussionen sind allesamt abgeschlossen, bitte ändere keine Anträge auf dieser Seite mehr. Die aktuelle Löschkandidatenseite findest du hier.


Januar

10. Januar

Kindergeld (erl., entfernt)

[2] ist unbelegt. Im Duden gibt es nur noch eine umgangssprachliche österreichische Bedeutung, aber keine Spur von [2] in unseren Referenzen. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 21:57, 10. Jan 2014 (MEZ)

 Erledigt Bedeutung entfernt. --Kronf (Diskussion) 22:39, 27. Jan 2014 (MEZ)

11. Januar

KFz-Kennzeichen (erl., gelöscht)

Keine Belege für die Schreibung mit großem F. --Yoursmile (Diskussion) 20:00, 11. Jan 2014 (MEZ)

 Erledigt Gelöscht. --Kronf (Diskussion) 22:39, 27. Jan 2014 (MEZ)

La oportunidad la pintan calva (erl., gelöscht)

Keine Belege/Referenzen gegeben. Habe in unseren Referenzen nur Centro Virtual Cervantes – Refranero mulitilingüe: „a la ocasión la pintan calva“ mit seinen Varianten gefunden. --Trevas (Diskussion) 19:53, 11. Jan 2014 (MEZ)

Bei Mark Glazer: A Dictionary of Mexican American Proverbs. Greenwood Press, New York/Westport, Connecticut/London 1987, ISBN 0-313-25385-4, Seite 219 f. findet sich La oportunidad la pintan calva y con un solo pelo. Unter Sources and Annotations wird unter Erwähnung von La oportunidad la pintan calva auf Ramon Adame: Dichos Mexicanos. El Paso, Texas 1980, Seite 56, 60 verwiesen. Vielleicht hilft das. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 14:22, 3. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]
 Erledigt Keine Belege nach 1 Jahr im Eintrag--Tragopogon (Diskussion) 18:03, 16. Feb. 2015 (MEZ)[Beantworten]

La que Dios no da, Salamanca no presta (erl., gelöscht)

Keine Belege/Referenzen gegeben. Habe in unseren Referenzen nur Centro Virtual Cervantes – Refranero mulitilingüe: „lo que natura no da Salamanca no presta“ mit seinen Varianten gefunden. --Trevas (Diskussion) 19:53, 11. Jan 2014 (MEZ)

 Erledigt Keine Belege nach 1 Jahr im Eintrag--Tragopogon (Diskussion) 18:03, 16. Feb. 2015 (MEZ)[Beantworten]

Rueda que ruedan las ruedas redondas del ferrocarril (erl., gelöscht)

Keine Belege/Referenzen gegeben. --Trevas (Diskussion) 19:53, 11. Jan 2014 (MEZ)

 Erledigt Keine Belege nach 1 Jahr im Eintrag--Tragopogon (Diskussion) 18:03, 16. Feb. 2015 (MEZ)[Beantworten]

تعدد الطبّاخين يُفسد الحساء (erl., gelöscht)

Keine Belege/Referenzen angegeben. Zudem wurde der Eintrag noch nie gesichtet. --Trevas (Diskussion) 20:06, 11. Jan 2014 (MEZ)

Meine Literatursammlung bezüglich Arabisch ist zwar relativ umfangreich; aber speziell bezüglich Redewendungen wohl noch nicht umfangreich genug. :-) Ich konnte nur لَا نَجَاةَ لِسَفِينَةٍ يَقُودُهَا رُبَّانَانِ‎ (lā naǧāta li-safīnatin yaqūduhā rubbānāni) →ar ‚(es gibt) keine Rettung für ein Schiff, das zwei Kapitäne steuern/führen‘ in Götz Schregle, unter Mitwirkung von Fahmi Abu l-Fadl, Mahmoud Hegazi, Tawfik Borg, Kamal Radwan: Deutsch-Arabisches Wörterbuch. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1974, ISBN 3-447-01615-9, Stichwort »Brei«, Seite 237 finden. Im Dr. Mohamed Abdel Aziz: Lexikon der arabischen Redewendungen aus Ägypten. Deutsch – Arabisch – phonetisch. 1. Auflage. DIWAN Verlag, Zürich 2008, ISBN 978-3-03723-072-5 konnte ich ebenfalls die im Eintrag angegebene Variante nicht finden, dafür jedoch die ägyptische Entsprechung der von mir im deutschen Eintrag viele Köche verderben den Brei eingetragenen hocharabischen Redewendung.
Somit gehört der Eintrag gelöscht, wenn nicht noch jemand anders irgendwo fündig wird. — Caligari ƆɐƀïиϠ 03:07, 20. Jan. 2015 (MEZ)[Beantworten]
 Erledigt Keine Belege nach 1 Jahr im Eintrag--Tragopogon (Diskussion) 18:03, 16. Feb. 2015 (MEZ)[Beantworten]

15. Januar

fook (erl., bleibt)

Keine Belege/Referenzen. Das englische Wiktionary habe ich entfernt, da das Wort dort nicht belegt wird. Scheinbar existiert es aber. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 12:11, 15. Jan 2014 (MEZ)

+ 3 Quellen 92.212.5.235 14:16, 15. Jan 2014 (MEZ)
Danke! 1 weiterer Beleg, damit  Erledigt --Kronf (Diskussion) 15:24, 19. Feb 2014 (MEZ)

19. Januar

buttern (erl., bleibt)

Keine Belege/Referenzen für die Bedeutung [5] --Seidenkäfer (Diskussion) 13:38, 19. Jan 2014 (MEZ)

Ist jetzt [9] und mit Küpper belegt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 22:40, 21. Jan 2014 (MEZ)
Danke!  Erledigt --Kronf (Diskussion) 22:39, 27. Jan 2014 (MEZ)

Exponent (erl., gelöscht)

URV - Duden online. --Seidenkäfer (Diskussion) 18:03, 19. Jan 2014 (MEZ)

Eindeutig. Deswegen gelöscht. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 17:29, 20. Jan 2014 (MEZ)
Wäre es nicht effizienter die fehlenden Quellen einfach zu ergänzen, statt den ganzen Eintrag gleich zu löschen? --Impériale (Diskussion) 21:10, 20. Jan 2014 (MEZ)
Es fehlten keine Quellen. Du hast den Duden wortwörtlich abgeschrieben. Wie soll man denn das im Eintrag stehen lassen als Bedeutungsangaben? Die Bedeutungsangaben müssen frei formuliert werden, sofern es sich nicht um simple Ein- oder Zwei-Wort-Definitionen handelt, die keine Schöpfungshöhe haben. Zitate werden da nicht gemacht und es werden bei den Bedeutungsangaben auch keine Fußnoten gesetzt. Die Belege für die Bedeutungen stellen die Referenzen am Ende des Eintrags dar. Selbst wenn jetzt jemand die Bedeutungen in dem gelöschten Eintrag urheberrechtskonform formuliert hätte, hätte man deine Version verstecken müssen wegen der URV, die ansonsten noch über den Versionsvergleich einsehbar gewesen wäre. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 21:44, 20. Jan 2014 (MEZ)
Ich entschuldige mich nochmals für die vielen Fragen und Fehler, wie man sieht bin ich hier noch nicht lange aktiv. Ich dachte, dass die freie Formulierung der Bedeutungsangaben eine Art Richtlinie und kein "Gesetz" ist. Vielen Dank für die Hilfe! :) Impériale (Diskussion) 23:33, 20. Jan 2014 (MEZ)

20. Januar

Dichtungsring (erl. gelöscht)

Bedeutung [2]: Ich zweifle daran, dass diese Zeitschrift wörterbuchrelevant ist. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 17:25, 20. Jan 2014 (MEZ)

Löschen. Keinerlei Relevanz für ein Wörterbuch --Yoursmile (Diskussion) 17:48, 20. Jan 2014 (MEZ)

Bitte nicht den ganzen Artikel loeschen, Danke! Der Teil der den technischen Bestandteil beschreibt, muss erhalten bleiben. Sonst finde ich die Referenzen nicht mehr zB zu [fr.étanchéité]! 80.80.22.6 22:31, 26. Jan 2014 (MEZ)

pro löschen für die Bedeutung 2. --Betterknower (Diskussion) 22:37, 26. Jan 2014 (MEZ)
Kann ebenfalls keine Relevanz erkennen. @80.80.22.6: Der Rest des Eintrags bleibt natürlich erhalten. --Kronf (Diskussion) 22:39, 27. Jan 2014 (MEZ)

 Erledigt Da sich alle einig sind und auch ich keine Relevanz erkennen konnte, habe ich die Bedeutung entfernt.--Tragopogon (Diskussion) 22:25, 28. Jan 2014 (MEZ)

Hurengrattler (erl., gelöscht)

Keine Referenz angegeben, Google-Suche war erfolglos. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 17:39, 20. Jan 2014 (MEZ)

Löschen, da erfunden. --Yoursmile (Diskussion) 17:48, 20. Jan 2014 (MEZ)
Bin für löschen, da ist nichts zu finden – vage ist mir der Begriff aus dem Bayrischen in anderer Bedeutung bekannt (ein besonders großer Grattler), aber via Internet grad nicht belegbar. --Seidenkäfer (Diskussion) 21:44, 20. Jan 2014 (MEZ)
Im Küpper und im Schimpfwörterbuch von Pfeiffer habe ich heute auch vergebens nachgeschaut. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 14:11, 21. Jan 2014 (MEZ)
Auch im Fischer nicht geführt, den Krattler würde ich ohnehin mit K schreiben.--Tragopogon (Diskussion) 22:18, 28. Jan 2014 (MEZ)

21. Januar

jockeyette (erl., verschoben)

Keine Belege/Referenzen --Yoursmile (Diskussion) 20:16, 21. Jan 2014 (MEZ)

Bei Webster’s New Twentieth Century Dictionary of the English Language – Unabridged. Second Edition, William Collins+World Publishing Co., Inc., 1977, ISBN 0-529-04852-3 findet sich auf Seite 986 „jockette“ als umgangssprachliche Bezeichnung eines weiblichen Jockeys. Verschieben? Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 11:58, 1. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt zu jockette verschoben, von Elleff Groom genannte Ref eingefügt --Seidenkäfer (Diskussion) 18:32, 24. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

27. Januar

Die Würde des Menschen ist unantastbar (erl., gelöscht)

Zitat Respeto (Diskussion) 17:28, 27. Jan 2014 (MEZ)

Schon bei Wikiquote unter q:Menschenwürde und in zwei Varianten unter q:Würde, --Edfyr (Diskussion) 11:02, 4. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]
Ich denke auch, dass es bei Wikiquote besser aufgehoben ist. --Kronf (Diskussion) 18:05, 5. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]
 Erledigt, gelöscht. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 16:46, 13. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]

Geißbock (erl., gelöscht)

Es ist für die zweite Bedeutung keine Relevanz für unser Wörterbuch erkennbar. --Yoursmile (Diskussion) 21:34, 27. Jan 2014 (MEZ)

Löschen, nichts für ein Wörterbuch. --Kronf (Diskussion) 22:39, 27. Jan 2014 (MEZ)
Nicht löschen. Ist etwas für ein Wörterbuch. 94.219.184.70 23:15, 27. Jan 2014 (MEZ)
Und das begründest du womit? PοωερZDiskussion 00:14, 28. Jan 2014 (MEZ)
@23PowerZ: Da musst du nicht mich fragen, sonder Kronf. Er wird hoffentzlich wissen weshalb er die Bedeutung löschen will. 94.219.184.70 00:30, 28. Jan 2014 (MEZ)
Wer etwas in einem Eintrag haben will, muss dieses auch begründen. PοωερZDiskussion 00:46, 28. Jan 2014 (MEZ)
Wer etwas aus einem Eintrag heraus haben will muss es begründen. 94.219.184.70 00:48, 28. Jan 2014 (MEZ)
Eben nicht, macht auch keinen Sinn. PοωερZDiskussion 01:20, 28. Jan 2014 (MEZ)
@IP/Knollebuur: Bedeutungen müssen belegt sein, andernfalls werden sie gelöscht. Eine (1) Zeitungsüberschrift (?) als Beispiel reicht nicht. --gelbrot 08:43, 28. Jan 2014 (MEZ)
Ich bin nicht die hier an der Diskussion teilnehmende IP. Ich war die ganze Zeit über global angemeldet. Seinerzeit eingerichtet habe ich den Artikel "Geißbock" eigentlich in erster Linie wegen Bedeutung [2]. In den letzten Jahren habe ich als unangemeldeter Benutzer schon immer mal ein Wort hinzugefügt, das ich im Wiktionary nicht gefunden habe. Seit der Einführung globaler Benutzerkonten mache ich das nun unter meinem WP-Account.
Bedeutung [2] ist ohne Frage eine Neben-/Randbedeutung des Wortes Geißbock/Geißböcke. Ich verstand Wiktionary analog zu Wikipedia - eine Enzyklopädie, die aufgrund der zu einer gedruckten Enzyklopädie weggefallenen Platzbeschränkung alles halbwegs Relevante einigermaßen erschöpfend behandeln kann - als ein Wörterbuch, das auch Nebenbedeutungen von Worten aufnehmen kann. In der WP ist mein Arbeitsprinzip: "Alles, was relevant ist und ein nicht völlig ignoranter Mensch wissen oder eben auch nicht wissen kann, kann rein". In der Presse werden immer wieder unkommentiert Bezeichnungen für Sportvereine und andere Gruppen verwendet, die ein ansonsten eher anderwärtig interessierter Leser nicht verstehen könnte. Solche teilweise subkulturell begründeten Rand- und Nebenbedeutungen von ansonsten gebräuchlichen Wörtern könnte ein Wörterbuch durchaus aufnehmen. Genauso wie hier ist es mir bei Club ergangen, was neben allen Bedeutungen von Klub im Fußballbereich eben auch speziell den 1. FC Nürnberg meint. --Knollebuur (Diskussion) 10:46, 28. Jan 2014 (MEZ)
Unabhängig davon, ob die Bedeutung für uns relevant ist: Das Beispiel belegt die erste Bedeutung (männliche Ziege), da auch das Kölner Maskottchen nichts anderes ist. Wenn man die Bedeutung 2 (die Geißböcke als Sinnbild des FC Köln) belegen will, müsste man zum Beispiel das 2. oder 4. Zeit-Zitat im DWDS nehmen, wo tatsächlich die Kölner Fußballer und keine männlichen Ziegen gemeint sind.
Wegen der Relevanz: Spitznamen für Traditionsvereine im deutschen Fußball werden in den fußballverrückten Medien so oft gebraucht, warum sollten wir sie nicht führen? Man stelle sich vor, ein Nicht-Muttersprachler will nach der Zeitungslektüre wissen, was mit "Werkself" oder "Clubberer" gemeint sein könnte oder was eben Geißböcke oder Löwen mit Fußball zu tun haben. Warum soll er das bei uns nicht erfahren? Auch könnte es für ihn verwirrend sein unter dem Stickwort "Borussen" nur die veraltete Bedeutung "Preuße" zu finden, wo doch das Wort heute fast ausschließlich im Sinne von "Dortmunder oder Mönchengladbacher Fußballspieler" gebraucht wird.--Tragopogon (Diskussion) 22:07, 28. Jan 2014 (MEZ)
Ich verstehe durchaus den Wunsch nach einem Eintrag, aber bin trotzdem dagegen, denn Spitznamen von Sportvereinen, deren Anhängern, Maskottchen etc. gibt es einfach undarstellbar viele. Ich nehme mal als Beispiel München: Wenn hier in den Medien von den "Roten" und den "Blauen/Löwen" die Rede ist, meint man zumeist FC Bayern und 1860 München, aber im nächsten Kaff versteht man darunter den städtischen Bundesliga-Eishockeyverein, die Kaiserslauterner Teufel, die Handballer, den weltberühmten Faschingsverein oder was weiß ich. Da werden 100 Bedeutungen für "Roter"/"Löwe" nicht ausreichen. – Anderes Beispiel: Ich nehme an, Google-Treffer zu "Madonna" werden sich großteils auf die Sängerin beziehen. Ja, da kann man sich schon wundern, wenn man liest "Madonna räkelt sich halbnackt auf Bärenfell" und bei uns steht nur z. B. Madonna = Gottesmutter. Aber ich sehe nicht, wie wir das im Rahmen des Wiktionarys lösen können. --Seidenkäfer (Diskussion) 23:01, 28. Jan 2014 (MEZ)
Klar, das Problem mit der Grenzziehung sehe ich auch. Die "Nulllösung", als ganz auf solche Begriffe zu verzichten, ist da natürlich am einfachsten. Ansonsten bliebe nur die Möglichkeit Einzelfallentscheidungen zu treffen. Ein Fußball-Bundesligaverein hat in Deutschland wohl einen deutlich anderen Stellenwert als ein Karnevalsclub oder sowas. Der Vergleich mit Madonna hinkt ein bisschen, weil es sich hier um einen Eigennamen (Künstername und wahrscheinlich auch Markenzeichen) handelt, Spitznamen à la "Geißböcke" oder "Borussen" aber eher den Charakter einer Gattungsbezeichnung haben.
Aber ich bestehe auch nicht drauf, dass wir die Begriffe aufnehmen. Angesichts der medialen Bedeutung hätte ich aber auch nicht grundsätzlich was dagegen.
Die Bedeutung [2] müsste dann aber natürlich umformuliert werden (Spieler/Anhänger des 1. FC Köln), weil das Maskottchen ein Geißbock im Sinne von Bedeutung [1] ist und damit auf keinen Fall eine eigener Bedeutungsangabe verdient.--Tragopogon (Diskussion) 23:30, 28. Jan 2014 (MEZ)
Die Frage ist, wo man dann die Grenze ziehen will. Der Spitzname von Hitzelsperger war "The Hammer", wozu sich etliche Belege in Zeitungen finden. Trotzdem wird dies - meines Erachtens zu Recht - kein Eintrag werden. --Yoursmile (Diskussion) 07:32, 29. Jan 2014 (MEZ)
(Spitz-)Namen einzelner Personen bestimmt nicht, siehe meinen Kommentar zu Madonna oben. "Geißböcke" im Sinne von "Mitglieder des 1. FC Köln" gibt es dagegen über 55.000 Exemplare. Es gibt also weltweit mehr "Geißböcke" als z. B. Schwarzstörche. Rein zahlenmäßig also durchaus relevant ;-) --Tragopogon (Diskussion) 16:36, 1. Feb 2014 (MEZ)
Hmm, überzeugt mich trotzdem noch nicht. Es gibt für viele Vereine Spitznamen (The Hammers für West Ham United, The Soldiers für Pakistan Army F.C.). Ist das wirklich relevant? Die Anzahl der Treffer halte ich nicht für entscheidend, da bei uns ja 5 Zitate reichen. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 17:35, 1. Feb 2014 (MEZ)
Die Frage nach der Relevanz stellt sich mir auch bei Deutsch-Verzeichnis. --Yoursmile (Diskussion) 19:33, 1. Feb 2014 (MEZ)
 Erledigt, nach einem Jahr ohne Belege und ungeklärter Relevanzdiskussion.--Tragopogon (Diskussion) 18:07, 16. Feb. 2015 (MEZ)[Beantworten]

Februar

6. Februar

Wasserfalleffekt (erl., gelöscht)

Bedeutungen erklären nicht den Begriff. Für die meisten Bedeutungen fehlt eine Referenz. Die angegebenen Referenzen enthalten den Begriff nicht und erklären ihn ebenfalls nicht. Mit den Belegen ist aufgrund der vorhergehenden Mängel nichts anzufangen. --Orangina (Diskussion) 16:17, 6. Feb 2014 (MEZ)

Ich ziehe meinen Löschantrag zurück. --Orangina (Diskussion) 18:58, 24. Sep. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Ich bitte darum, den LA aufrecht zu erhalten. Abgesehen vom Inhaltlichen sind nur etliche Bedeutungen nur durch ein Zitat belegt, viele Zitate belegen die Schreibweise mit Bindestrich! --Yoursmile (Diskussion) 22:16, 24. Sep. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Ich würde auch noch abwarten, bis das Meinungsbild zur 5-Zitate-Regel beendet ist. Denn falls sie Konsens wird, müssen alle Bedeutungen mit 5 Zitaten belegt werden, und es wäre unnötig, dann erneut einen Löschantrag zu stellen. - Master of Contributions (Diskussion) 15:35, 4. Okt. 2014 (MESZ)[Beantworten]

Da nun die Fünf-Zitate-Regel existiert, brauch jede Bedeutung jeweils 5 Zitate, diese Kriterium ist bisher für keine Bedeutung erfüllt. - MoC ~meine Nachrichtenseite~ 11:00, 2. Nov. 2014 (MEZ)[Beantworten]

Wenn keine der Standar[d|t]-Refs genannt wird, ja, aber Sprektum wird eben dort und in Sprektum auch der Wasserfalleffekt genannt, siehe auch [1]. Die (im Spektrum genannte) Bedeutung (im Sinne einer Bewegungstäuschung und/oder Scheinbewegung[2]) müßte aber noch im Eintrag zugeordnet und/oder ergänzt werden. -- 92.229.84.44 11:54, 2. Nov. 2014 (MEZ)[Beantworten]
 Erledigt unverständliche Sprache und Interpunktion. Nicht genügend Belege -> gelöscht. --Balû Diskussion 16:15, 19. Dez. 2014 (MEZ)[Beantworten]

17. Februar

SV (erl., Bedeutung entfernt)

Bedeutung [5] „Seelenverwandter“ ist nicht belegt. --Seidenkäfer (Diskussion) 12:19, 17. Feb 2014 (MEZ)

Bedeutung entfernt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 10:50, 1. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

19. Februar

Apatheist (erl., gelöscht)

Im Englischen verbreitet, im Deutschen nicht. --Kronf (Diskussion) 15:09, 19. Feb 2014 (MEZ)

Löschen. Es wurden keine Referenzen beigebracht. --Seidenkäfer (Diskussion) 12:43, 13. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt, daher nun gelöscht. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 20:06, 13. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]

21. Februar

Telefondesinfizierer (erl., gelöcht)

Scheint nur eine fiktive Bezeichnung zu sein, die in den Werken des angegebenen Autors vorkommt. Ist m.E. für uns nicht relevant --Yoursmile (Diskussion) 15:08, 21. Feb 2014 (MEZ)

Sehe ich genau so. Fällt gemäß WWNI unter Wörter, „die in der Standard- oder Umgangssprache sehr selten benutzt werden.“ Da bisher auch keine Widerrede kam habe ich den Eintrag gelöscht.  Erledigt --Tragopogon (Diskussion) 22:06, 4. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

23. Februar

Corpus delicti (erl., gelöscht)

Bedeutung und Beispiel wörtlich aus Duden online. Duden ist zwar als Quelle angegeben, aber wir können ja schlechterdings nur den Duden kopieren und dann als Quelle angeben.--Tragopogon (Diskussion) 18:16, 23. Feb 2014 (MEZ)

Corpus Delicti habe ich nun gelöscht wg. URV. Was soll mit der alten Schreibweise aus der Überschrift passieren? Da steht ja gar nichts vom Duden. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 15:19, 24. Feb 2014 (MEZ)
 Erledigt Der Löschantrag bezog sich nur auf die neue Schreibweise. Ich habe mich in der Überschrift vertippt. Die Alte Schreibweise ist soweit in Ordnung, obwohl es ungewöhnlich ist, hier Zitate/Beispiele einzutragen.--Tragopogon (Diskussion) 15:30, 24. Feb 2014 (MEZ)

24. Februar

rödeln (erl.)

Keine Belege für Bedeutungen 1, 3, 5, 6 --Orangina (Diskussion) 16:43, 24. Feb 2014 (MEZ)

Gekürzt auf drei Bedeutungen, die in den Referenzen zu finden sind. Weitere Bedeutungen können mit Zitatbelegen wieder eingefügt werden.  Erledigt --Kronf (Diskussion) 14:24, 16. Aug. 2014 (MESZ)[Beantworten]

Artistik (erl., gelöscht)

Bedeutungen wie angegeben alle wortwörtlich vom Duden übernommen. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 22:21, 24. Feb 2014 (MEZ)

 Erledigt Gelöscht, wir wollen ja hier nicht den Duden abschreiben. --Seidenkäfer (Diskussion) 14:40, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]

März

1. März

Vorlage:da-Länder, Kategorie:Länder (Dänisch) (erl., gelöscht)

Entsprechend Wiktionary:Deutsch und Hilfe:Zur Verwendung von Kategorien werden hier im deutschen Wiktionary keine Sachkategorien angelegt. Da die Diskussionen dazu vor meiner Zeit hier geführt wurden, kann ich schlecht auf entsprechende Entscheidungen/Beschlüsse verweisen. Gefunden habe ich dies. Scheinbar wurde dies früher intensiv diskutiert und in der Folge wurden die Verzeichnisse eingeführt. Falls die Vorlage inklusive Kategorie Kategorie:Länder (Dänisch) beibehalten werden soll, wäre es wünschenswert, dass in der Teestube diskutiert wird und ein Meinungsbild eine Bestätigung bringt. Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 16:23, 1. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]

Vorlage und Kategorie löschen gelbrot 17:49, 3. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]
Es wäre schön, wenn der BetterkBot {{da-Länder|...}} durch [[...]] ersetzen könnte, danach können wir löschen. --Kronf (Diskussion) 17:28, 13. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]
Danke! Jetzt gelöscht.  Erledigt --Kronf (Diskussion) 20:29, 13. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]

3. März

chléb (erl., bleibt)

tschechische Einträge:

ungültige Referenz für Bedeutung [4] We are Borg 07:34, 3. Mär. 2014 (MEZ)
alle Bedeutungen sind jetzt mit Referenzen versehen, --Betterknower (Diskussion) 22:09, 20. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]
[4] löschen, keine gesonderte Bedeutung (auch nur ein Brot); nur im Zusammenhang mit einem Adjektiv. Respeto (Diskussion) 07:49, 6. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Ja, Respeto, deine Meinung hast du hier schon einmal kundgetan. Die beiden angegebenen Referenzen sehen das aber anders und führen das Wort im übertragenen Sinn als eigene Bedeutung. --Betterknower (Diskussion) 23:10, 14. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Brot scheint ja im Tschechischen (anders als im Deutschen?) in diesem Christentumskontext ein Synonym des Wortes Hostie zu sein. Deswegen kann das meiner Meinung nach im Eintrag bleiben. Zwei Referenzen haben wir ja auch. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 11:54, 15. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

chtít (erl., bleibt)

tschechische Einträge:

fehlende Referenz We are Borg 07:34, 3. Mär. 2014 (MEZ)
alle Bedeutungen sind jetzt mit Referenzen versehen, --Betterknower (Diskussion) 22:09, 20. Mär. 2014 (MEZ) ErledigtWe are Borg 11:40, 27. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

přes (erl., bleibt)

tschechische Einträge:

nicht vollständige Referenz We are Borg 07:34, 3. Mär. 2014 (MEZ)
alle Bedeutungen sind jetzt mit Referenzen versehen, --Betterknower (Diskussion) 22:09, 20. Mär. 2014 (MEZ) ErledigtWe are Borg 11:40, 27. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

kvůli (erl., bleibt)

tschechische Einträge:

fehlende Referenz Bedeutung [2].We are Borg 07:34, 3. Mär. 2014 (MEZ)
bemerkenswert ist in diesem Zusammenhang, dass Benutzer:Borg, der den Eintrag auf die Löschliste gesetzt hat, diesen Eintrag mit der fehlenden Referenz als Benutzer:Respeto selbst verfasst hat, er also die Arbeit, Referenzen zu erbringen, anderen aufbürdet. --Betterknower (Diskussion) 22:09, 20. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]
Ich habe nun die Bedeutungen 1 und 2 zusammengefasst. Bedeutung 1 halte ich für hinreichend belegt. --Betterknower (Diskussion) 23:47, 19. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 OK, bleibt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 20:10, 21. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

5. März

wer lesen kann, ist klar im Vorteil (erl., bleibt)

kein Merkmal für eine Redewendung zutreffend Respeto (Diskussion) 17:49, 5. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]

bin eher für löschen, keine Redewendung, kein Sprichwort --Seidenkäfer (Diskussion) 12:43, 10. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]
Über 5 Millionen Treffer bei Google: Behalten Master of Contributions (Diskussion) 12:51, 10. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]
 Erledigt genügend Belege im Eintrag und der LA wurde bereits entfernt. --Balû Diskussion 16:18, 19. Dez. 2014 (MEZ)[Beantworten]

der beste Freund des Menschen (erl., bleibt)

kein Wörterbucheintrag Respeto (Diskussion) 17:49, 5. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]

Siehe auch ehemalige Löschdiskussion Schöne Grüße --Yoursmile (Diskussion) 20:17, 5. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]
Sehe ebenfalls keine Relevanz für ein Wörterbuch. --Kronf (Diskussion) 17:50, 19. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Die Bedeutung der Wendung kann nicht aus den einzelnen Wörtern hergeleitet werden. Daher finde ich das Lemma als Synonym für ‚Hund‘ durchaus behaltenswert.--Tragopogon (Diskussion) 22:22, 13. Sep. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Vielleicht nach bester Freund des Menschen verschieben?--Tragopogon (Diskussion) 22:23, 13. Sep. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Sehe ich so wie Benutzer:Tragopogon --Impériale (Diskussion) 00:20, 14. Sep. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt Seite Verschoben, belegt und angepasst. Weiterleitung behalten oder nicht? --Tragopogon (Diskussion) 21:29, 26. Nov. 2014 (MEZ)[Beantworten]
Also ich würde schon behaupten, dass die Bedeutung wörtlich zu verstehen ist. Wenn ich den Hund als besten Freund des Menschen bezeichne, drücke ich damit aus, dass ich den Hund als besten Freund des Menschen einstufe. Wenn ich damit nicht einverstanden bin, kann ich diese Wendung nicht für „Hund“ benutzen. --Kronf (Diskussion) 19:15, 27. Nov. 2014 (MEZ)[Beantworten]
Da stimme ich dir auch zu, jedoch habe ich diese Redewendung (?) auch gehört, ohne dass davor der Hund in Verbindung gebracht wurde und die anderen Personen wussten trotzdem, dass der Hund gemeint war. Kann man daraus nicht auf eine Redewendung schließen? --Impériale (Diskussion) 21:47, 27. Nov. 2014 (MEZ)[Beantworten]
Ich denke, die Wendung ist auch Menschen, die Hunde nicht so mögen als Periphrase für "Hund" ein Begriff. Es kommt ja nicht unbedingt darauf an, ob man den Ausdruck für gerechtfertigt hält, sondern ob man ihn als (Quasi-)Synonym für Hund versteht. Als Redewendung würde ich es auch nicht klassifizieren, aber trotzdem ist diese feste Wortverbindung in dieser Bedeutung so geläufig (und das nicht nur im Deutschen 1, 2!), dass es einen Eintrag im Wiktionary m. E. rechtfertigt.--Tragopogon (Diskussion) 22:15, 27. Nov. 2014 (MEZ)[Beantworten]
Zur verdeutlichung ein ähnlicher Fall: Ich muss nicht gläubig sein um zu verstehen, was mit dem Heiligen Land gemeint ist! Nach Kronfs Argumentation könnte ich den Begriff nur benutzen (und verstehen?) wenn ich den Wüstenstreifen am Jordan tatsächlich für etwas besonderes hielte...--Tragopogon (Diskussion) 22:21, 27. Nov. 2014 (MEZ)[Beantworten]

Europa hört an den Pyrenäen auf (erl., gelöscht)

kein Wörterbucheintrag.Respeto (Diskussion) 17:49, 5. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]

Kein Sprichwort. Gehört nach Wikiquote. --Kronf (Diskussion) 17:50, 19. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt nach fast einem Jahr ohne Überarbeitung gelöscht, war in dieser Form kein Wörterbucheintrag.--Tragopogon (Diskussion) 17:50, 16. Feb. 2015 (MEZ)[Beantworten]

17. März

válec (erl., bleibt)

Bedeutung [2, 3], fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ) ErledigtWe are Borg 10:22, 27. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

jaro (erl., bleibt)

Bedeutung [2], fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ) ErledigtWe are Borg 10:22, 27. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

nos (erl., bleibt)

Bedeutung [2], fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 OK, bleibt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 20:18, 21. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

most (erl., bleibt)

Bedeutung [2], fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ) ErledigtWe are Borg 10:22, 27. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

krev (erl., bleibt)

Bedeutung [2], fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt, alle Bedeutungen belegt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 23:07, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

dům (erl., bleibt)

Bedeutung [3], fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ) ErledigtWe are Borg 10:22, 27. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

víno (erl., bleibt)

Bedeutung [2], fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 OK, bleibt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 23:53, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

trojúhelník (erl., bleibt)

Bedeutung [2] , fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ) ErledigtWe are Borg 10:22, 27. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

mrak (erl., bleibt)

Bedeutung [2], fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ) ErledigtWe are Borg 10:22, 27. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

čas (erl., bleibt)

Bedeutung [2-6], fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ) ErledigtWe are Borg 10:22, 27. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

slunce (erl., bleibt)

Bedeutung [2], fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt, alle Bedeutungen belegt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 18:59, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

chodit (erl., bleibt)

fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ) ErledigtWe are Borg 10:22, 27. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

starý (erl., bleibt)

Bedeutung [3], fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ) ErledigtWe are Borg 10:22, 27. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

mladý (erl., bleibt)

fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 OK, bleibt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 23:47, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

bádat (erl., bleibt)

fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt, bleibt--Tragopogon (Diskussion) 12:10, 21. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

bacit (erl., bleibt)

Bedeutung [2], fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt, bleibt--Tragopogon (Diskussion) 12:10, 21. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

bafat (erl., bleibt)

fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt, bleibt--Tragopogon (Diskussion) 12:10, 21. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

aktovka (erl., bleibt)

Bedeutung [2], fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 OK, bleibt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 23:50, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

stoupnout (erl., bleibt)

fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt, bleibt--Tragopogon (Diskussion) 12:12, 21. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

žvýkat (erl., bleibt)

fehlende oder ungültige Referenzen in tschechischen Einträgen. Eingetragen von Benutzer:Borg

Referenzen ergänzt, --Betterknower (Diskussion) 22:14, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 OK, bleibt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 23:49, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

Nový (erl., gelöscht)

kein Substantiv oder irgendetwas anderes --> kein Wörterbucheintrag. We are Borg 08:18, 17. Mär. 2014 (MEZ)

 Erledigt Adjektive werden nicht zu neuen Wörtern, nur weil man sie in Eigennamen groß schreibt. Daher gelöscht.--Tragopogon (Diskussion) 22:15, 13. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

New (erl., gelöscht)

siehe "Nový" -- Respeto (Diskussion) 07:54, 6. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Adjektive werden nicht zu neuen Wörtern, nur weil man sie in Eigennamen groß schreibt. Daher gelöscht.--Tragopogon (Diskussion) 22:15, 13. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

25. März

rester (erl., bleibt)

Fehlende Belege zu Bedeutung 2 und 3. 94.219.19.47 10:57, 25. Mär. 2014 (MEZ)[Beantworten]

Referenz für beide Bedeutungen nachgetragen. --Trevas (Diskussion) 21:37, 8. Dez. 2014 (MEZ)[Beantworten]

 Erledigt Belege wurden ergänzt. --Balû Diskussion 16:20, 19. Dez. 2014 (MEZ)[Beantworten]

30. März

Ketschupflasche (erl., bleibt)

Keine Belege/Referenzen --Yoursmile (Diskussion) 19:29, 30. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]

Jetzt 5 Belege vorhanden, danke auch an Orangina.  Erledigt --Kronf (Diskussion) 11:16, 2. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

{{Gebrauch (Duden)}} (erl., gelöscht)

Begründung: wird bei uns vor der Bedeutungsangabe eingefügt --Yoursmile (Diskussion) 22:17, 21. Dez. 2013 (MEZ)

Von Yoursmile vergessen. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 22:28, 30. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
.. hab mal auch die Begründung hierher übertragen, da Diese sonst (ggf.) mitgelöscht wird. 92.225.187.199 am 1.4.2014, um 08:24 (MEZ)
 Erledigt, gelöscht. --Kronf (Diskussion) 22:28, 18. Mai 2014 (MESZ)[Beantworten]

31. März

basa, bawak: belegt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 18:24, 10. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]
ditu, gelem, luh: belegt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 23:29, 10. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]
mua, muah, satua, seger, teka: belegt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 10:34, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt belegt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 17:38, 29. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

telah: Lässt sich als intransitives Verb mit der Bedeutung ‚to finish, to end‘ nachweisen (I Gusti Made Sutjaja: Tuttle Concise Balinese Dictionary. Balinese–Indonesian–English, English–Balinese–Indonesian. Tuttle Publishing, Tokyo/Rutland, Vermont/Singapore 2009, ISBN 978-0-8048-3756-9, „telah“, Seite 455.), aber nicht als Adverb. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 11:16, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt als Verb belegt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 20:20, 12. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]

nasi: Balinesisch und Indonesisch belegt. Müsste Italienisch nicht oberhalb von Niederländisch stehen? Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 12:34, 11. Jun. 2014 (MESZ)  Erledigt belegt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 17:41, 29. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

magending, panak belegt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 21:05, 5. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Referenzen wurden eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 20:02, 12. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]

nyama, nyanan: Nur noch [2] ist unbelegt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 21:05, 5. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt nicht belegte Bedeutungen gelöscht --Seidenkäfer (Diskussion) 20:08, 12. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]

lundi (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Referenz eingefügt. Müsste der färöische Abschnitt nicht eigentlich vor dem französischen stehen? Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 12:13, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Referenz wurde eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 17:44, 29. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

bojog (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Referenz ergänzt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 18:24, 10. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt, Referenz wurde eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 11:21, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

banten (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Referenz ergänzt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 18:24, 10. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt, Referenz wurde eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 11:23, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

beli (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Nur noch [2] unbelegt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 18:24, 10. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt Bed. 1 belegt, Bed. 2 gelöscht --Seidenkäfer (Diskussion) 20:24, 12. Jul. 2014 (MESZ)[Beantworten]

bes (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Balinesisch und Niederländisch belegt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 12:58, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Referenzen wurden eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 17:49, 29. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

cai (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Mit I Gusti Made Sutjaja: Tuttle Concise Balinese Dictionary. Balinese–Indonesian–English, English–Balinese–Indonesian. Tuttle Publishing, Tokyo/Rutland, Vermont/Singapore 2009, ISBN 978-0-8048-3756-9 (S. 65) lässt sich die Bedeutung ‚du‘ (abfällig) nachweisen. Davon, dass das nur für Männer und Jungen benutzt wird, steht da jedoch nichts. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 11:16, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt Referenz eingefügt, Bedeutung angepasst --Seidenkäfer (Diskussion) 20:38, 12. Sep. 2014 (MESZ)[Beantworten]

matanai (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Referenz eingefügt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 23:29, 10. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt, Referenz wurde eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 11:25, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

pipis (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Referenz eingefügt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 23:29, 10. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt, Referenz wurde eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 11:26, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

tendas (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Belegt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 10:34, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt, Referenz wurde eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 11:28, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

tusing (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Referenz eingefügt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 23:29, 10. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt, Referenz wurde eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 11:29, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

kalian (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Folgende Referenz wurde hinzugefügt:
[1] Kamus Bahasa Jerman „Löschkandidaten/Archiv/2014/1
- Master of Contributions (Diskussion) 00:20, 3. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Hab jetzt noch Otto Karow, Irene Hilgers-Hesse: Indonesisch-deutsches Wörterbuch. 1. Auflage. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1962, DNB 452321441 eingefügt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 22:35, 3. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Referenzen vorhanden, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 18:45, 24. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

plagio- (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Referenzen eingefügt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 23:27, 4. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Referenzen vorhanden, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 19:00, 26. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

aantrekkingskracht (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Folgende Referenzen wurden hinzugefügt:
[1] Niederländischer Wikipedia-Artikel „aantrekkingskracht
[1] Van Dale Onlinewoordenboek: „aantrekkingskracht
[1] uitmuntend Wörterbuch Niederländisch-Deutsch: „aantrekkingskracht
- Master of Contributions (Diskussion) 00:27, 3. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt, Eintrag nun ausreichend belegt. Bleibt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 13:51, 3. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

meel (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Folgende Referenzen wurden hinzugefügt:
[1] Niederländischer Wikipedia-Artikel „meel
[1] Van Dale Onlinewoordenboek: „meel
[1] PONS Niederländisch-Deutsch, Stichwort: „meel
[1] uitmuntend Wörterbuch Niederländisch-Deutsch: „meel
- Master of Contributions (Diskussion) 00:27, 3. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt, Belege vorhanden, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 17:19, 4. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

skip (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Referenz eingefügt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 12:13, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt, Referenzen wurden eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 16:09, 13. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

kona (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
[1-3] Føroysk orðabók: „kona
Ref eingetragen, --YaganZ (Diskussion) 23:37, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt, Referenz wurde eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 11:31, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

土星 (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
4 Referenzen. --Edfyr (Diskussion) 23:05, 18. Mai 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt, Referenzen wurden eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 11:33, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

bróðir (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Referenzen eingetragen:
[1] Icelandic Online Dictionary and Readings „brodir
[1] dict.cc Isländisch-Deutsch, Stichwort: „bróðir
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalLöschkandidaten/Archiv/2014/1
--YaganZ (Diskussion) 02:32, 2. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Isländisch ist belegt, dort Löschantrag entfernt. Bleibt noch Färöisch. --Seidenkäfer (Diskussion) 11:37, 11. Jun. 2014 (MESZ) [1-3] ErledigtWe are Borg 10:34, 27. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Mit Annfinnur í Skála, Jonhard Mikkelsen: Føroysk-ensk orðabók. Sprotin, Vestmanna 2007, ISBN 978-99918-44-86-2, Seite 146 lässt sich ‚Bruder‘ belegen, zudem so etwas wie Seelenverwandter/Bruder im Geiste („kindred spirit“) und ‚Mönch‘. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 12:13, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt alles belegt. --Balû Diskussion 16:22, 19. Dez. 2014 (MEZ)[Beantworten]

Aber (f.) (erl., gelöscht)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt weiterhin unbelegt. --Balû Diskussion 16:24, 19. Dez. 2014 (MEZ)[Beantworten]

negara (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Otto Karow, Irene Hilgers-Hesse: Indonesisch-deutsches Wörterbuch. 1. Auflage. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1962, DNB 452321441 eingefügt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 22:37, 3. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Referenz nun vorhanden, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 18:43, 26. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

كرة (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
{{Ref-Lessan}} eingefügt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 12:36, 12. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Referenz wurde eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 17:04, 29. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

سيارة (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
{{Ref-Lessan}} für [1] eingefügt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 12:36, 12. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt füe eine Bedeutung wurde Referenz eingefügt, Bedeutung [2] entfernt --Seidenkäfer (Diskussion) 17:21, 29. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

ولد (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
{{Ref-Lessan}} für [1] und [2] eingefügt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 12:36, 12. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]
In der eingefügten Referenz steht auch „entbinden“ – das belegt doch die Bedeutung [3], oder? --Seidenkäfer (Diskussion) 17:18, 29. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Hm, ich war mir nicht sicher, ob das dort nicht nur im Sinne von ‚gebären‘ gemeint ist, und habe mich bei [3] daher zurückgehalten. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 17:33, 29. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Ich habe bei der Bedeutung noch „entbinden“ dazugeschrieben und hoffe, dass das so passt. --Seidenkäfer (Diskussion) 17:54, 29. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Referenz wurde eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 17:54, 29. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

mopey (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Folgende Referenzen wurden hinzugefügt:
[1] Merriam-Webster Online Thesaurus „Löschkandidaten
[1] Dictionary.com Englisch-Englisches Wörterbuch, Thesaurus und Enzyklopädie „Löschkandidaten/Archiv/2014/1
[1] dict.cc Englisch-Deutsch, Stichwort: „Löschkandidaten
[1] LEO Englisch-Deutsch, Stichwort: „Löschkandidaten
- Master of Contributions (Diskussion) 01:00, 3. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 Erledigt, Belege vorhanden, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 17:23, 4. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

kippis (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Referenz ergänzt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 18:48, 10. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

Referenz nachgetragen, daher bleibt der Eintrag. --Trevas (Diskussion) 22:14, 10. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

verbrechen (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Folgende Referenzen hinzugefügt:
[1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „verbrechen
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „verbrechen
[1] früher auch bei canoonet „verbrechen“
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portalverbrechen
[1] The Free Dictionary „verbrechen
[1] Duden online „verbrechen
- Master of Contributions (Diskussion) 12:24, 1. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Referenzen vorhanden, Bedeuung den Referenzen angepasst, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 18:57, 26. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

lunes (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Referenzen wurden hinzugefügt. --PaulaMeh (Diskussion) 15:44, 1. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
[1] Spanischer Wikipedia-Artikel „lunes
[1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „lunes
[1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „lunes
[1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „lunes
Der Baustein wurde schon von Borg entfernt. Es geht nur noch darum, den Eintrag hier zu erledigen. --PaulaMeh (Diskussion) 18:00, 21. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Referenzen wurden eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 22:23, 24. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

kreitaĵo (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Folgende Referenz hinzugefügt:
[1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „kreitaĵo
- Master of Contributions (Diskussion) 11:45, 3. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Referenz ist eingefügt, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 22:28, 24. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

cangkir (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Folgende Referenzen hinzugefügt:
[1, 2] Kamus Bahasa Jerman „Löschkandidaten/Archiv/2014/1
[2] Indonesischer Wikipedia-Artikel „cangkir
- Master of Contributions (Diskussion) 01:12, 3. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]
 OK, hinreichend belegt; bleibt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 23:45, 18. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

estaĵo (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Folgende Referenz hinzugefügt:
[1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „estaĵo
- Master of Contributions (Diskussion) 11:42, 3. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Referenz vorhanden, bleibt --Seidenkäfer (Diskussion) 22:26, 24. Apr. 2014 (MESZ)[Beantworten]

skipa (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Eine Referenz (Skála) eingefügt. Warum in der anderen auf „dyr“ verlinkt wird, weiß ich nicht. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 12:13, 11. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

 Erledigt Referenzen wurden eingefügt --Seidenkäfer (Diskussion) 14:32, 20. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

matka (erl., bleibt)

Keine Belege/ Quellen oder sonstige Referenzen Fisch21 (Diskussion) 07:41, 31. Mär. 2014 (MESZ)[Beantworten]
Referenz ergänzt. Elleff Groom ⁓ ☞ Коллоквиум 18:48, 10. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

Referenz nachgetragen, daher bleibt der Eintrag. --Trevas (Diskussion) 22:14, 10. Jun. 2014 (MESZ)[Beantworten]

tiere (erl., bleibt)

Vorlage falsch von Benutzer:Fisch21 eingefügt und hier nicht verzeichnet. --Trevas (Diskussion) 19:37, 14. Jan. 2015 (MEZ)[Beantworten]

Hab den Eintrag komplett überarbeitet und die Bedeutung korrigiert. — Caligari ƆɐƀïиϠ 23:47, 14. Jan. 2015 (MEZ)[Beantworten]
 Erledigt ist so ok --Balû Diskussion 05:25, 20. Jan. 2015 (MEZ)[Beantworten]