Vorlage Diskussion:Ref-Pons

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Link funktioniert nicht[Bearbeiten]

Weiß jemand, warum PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „Latvian“ nicht geht, aber PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „ringtone“ ? - Master of Contributions (Diskussion) 21:57, 20. Jul. 2014 (MESZ)

Auch PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „Latvia scheitert beispielsweise, aber PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „Latvi liefert diesen Eintrag indirekt. Die sinnvollen Antworten kommen von http://de.pons.com/übersetzung, aber bei den Fehlschlägen antwortet http://de.pons.eu/dict/search/results/, wohin die Vorlage auch die Anfragen sendet. Die Vorlage nutzt anscheinend irgendetwas zwischen pons.eu und pons.com, das nicht (mehr) immer funktioniert. Wenn dieselben Anfragen direkt an http://de.pons.com/übersetzung gesendet werden, gibt es diese Probleme nicht. --84.157.217.88 15:28, 6. Jan. 2015 (MEZ)
Danke 84.157 für die Hinweise. Ich habe das mal so umgesetzt und hoffe, dass es in allen Fällen funktioniert. LG --Betterknower (Diskussion) 16:13, 7. Jan. 2015 (MEZ)