Straßenhändler

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Straßenhändler (Deutsch)[Bearbeiten]

Substantiv, m[Bearbeiten]

Singular

Plural

Nominativ der Straßenhändler

die Straßenhändler

Genitiv des Straßenhändlers

der Straßenhändler

Dativ dem Straßenhändler

den Straßenhändlern

Akkusativ den Straßenhändler

die Straßenhändler

[1] Straßenhändler in Kamerun

Alternative Schreibweisen:

Schweiz und Liechtenstein: Strassenhändler

Worttrennung:

Stra·ßen·händ·ler, Plural: Stra·ßen·händ·ler

Aussprache:

IPA: [ˈʃtʁaːsn̩ˌhɛndlɐ]
Hörbeispiele: Lautsprecherbild Straßenhändler (Info)

Bedeutungen:

[1] ein Verkäufer, der seine Waren auf der Straße anbietet

Herkunft:

Determinativkompositum aus Straße, Fugenelement -n und Händler

Weibliche Wortformen:

[1] Straßenhändlerin

Oberbegriffe:

[1] Händler

Beispiele:

[1] Der Straßenhändler hatte nur Kleingeld in der Kasse.
[1] „Manchmal glaubte sie, dass die Postboten ihre Briefe an Straßenhändler verkauften, damit diese die Mahlzeiten für ihre Kunden darin einpacken konnten.“[1]
[1] „Straßenhändler, die sich mit zerschlissenen Golfschirmen vor der Sonne schützten, verkauften schwarze Bananen und gelbe Apfelsinen; an den Ständen neben ihnen wurden lautstark Telefonkarten gehandelt, Afrikas neuester, boomender Industriezweig.“[2]

Übersetzungen[Bearbeiten]

Referenzen und weiterführende Informationen:
[1] canoonet „Straßenhändler
[1] Duden online „Straßenhändler
[1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Straßenhändler
[1] myDict.com „Straßenhändler
[*] PONS – Deutsche Rechtschreibung „Straßenhändler
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalStraßenhändler

Quellen:

  1. Chika Unigwe: Schwarze Schwestern. Roman. Tropen, Stuttgart 2010, ISBN 978-3-608-50109-4, Seite 26. Originalausgabe: Niederländisch 2007.
  2. Lois Pryce: Mit 80 Schutzengeln durch Afrika. Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2018 (übersetzt von Anja Fülle, Jérôme Mermod), ISBN 978-3-7701-6687-9, Seite 129. Englisches Original 2009.